Du skulle bli förvånad
"You'd Be Surprised" | |
---|---|
Komposition av Irving Berlin | |
Skriven | 1919 |
Låtskrivare | Irving Berlin |
" You'd Be Surprised " är en låt skriven av Irving Berlin 1919 som Eddie Cantor interpolerade den i Ziegfelds Follies of 1919 . Cantor spelade snart in den och den blev en stor hit. Andra populära versioner 1920 var av All-Star Trio och av Irving Kaufman .
Text
Den första versen introducerar den blyge Johnny och kvinnan Mary som tycker att han är en exceptionell älskare, även om det uppenbarligen ingen annan har gjort det. Hon förklarar hans överklagande i första refrängen. I den andra versen har Marys uttalande av Johnny resulterat i att han nu är mycket populär bland damerna. Låten lämnar alla frågor om Marys status obesvarade.
Den första refrängen nämner Morris Chair , som blev populär i Amerika av möbelmakaren Gustav Stickley .
Del av första versen:
- Johnny var blyg och blyg;
- Ingen förstod varför
- Mary älskade honom.
- Alla andra flickor gick förbi honom.
- Alla ville veta
- hur hon kunde välja en sådan skönhet.
- Med glimten i ögat
- svarade hon
Delar av olika körer:
- Han är inte så bra i en folkmassa
- Men när du får honom ensam
- skulle du bli förvånad;
- Han är typ rädd i en mobb
- Men när han tar dig hem
- skulle du bli förvånad.
- Han kommer inte att imponera på dig
- från början
- Men om en vecka eller två
- skulle du bli förvånad.
- På en fest eller en bal
- måste jag erkänna att han inte är någonting alls
- Men i en Morris-stol
- du skulle bli förvånad
Del av andra versen:
- Mary fortsatte att berömma
- Johnnys anmärkningsvärda sätt
- Till damerna
- Och du vet att reklam lönar sig
- Nu är Johnny aldrig ensam
- Han har den mest upptagna telefonen
- Nästan varannan dag
- En ny tjej kommer att säga
Omslagsversioner
Andra listversioner i USA var av Orrin Tucker (sång av Bonnie Baker ) 1940 och av Johnnie Ray 1954.
Låten spelades in av ett antal andra artister, inklusive Billy Murray den 19 november 1919, för Victor (nr 18634A). Fem år senare, 1924, skulle Murray spela in en låt med liknande tema kallad " Charley, My Boy ", som inkluderade en instrumentell hänvisning till denna.
Låten återupplivades av Olga San Juan i 1946 Bing Crosby / Fred Astaire -filmen, Blue Skies .
Låten spelades också minnesvärt in av Marilyn Monroe 1954 - med alternativa texter. Den finns på Marilyn Monroes samlingsalbum med titeln Anthology .
Kathy Linden släppte en version av låten som singel 1958 som nådde nummer 50 på Billboard- poplistan .
Burl Ives inkluderade låten på sitt album Burl Ives Sings Irving Berlin 1960.
Madeline Kahn sjöng den i Carnegie Hall 1988 för Berlins 100 Birthday Celebration.
Dessutom spelade rockbandet White Hassle in en cover av låten till deras album Your Language från 2005 .