Dragon Knight II

Dragon Knight II
Dragon Knight II.png
PC Engine cover art
Utvecklare
ELF Corporation TamTam (PC Engine)
Utgivare
ELF Corporation NEC Avenue (PC Engine)
Regissör(er) Fumiko Suzuki
Producent(er)
Sachio Ishihara Toshio Tabeta
Designer(s)
Masato Hiruta Takami Sugimoto
Programmerare

Atsushi Kanao Takefumi Kawakami Hideki Iwatsuki
Artist(er)

Hiromitsu Suga Atsuki Mizusawa Kouichi Mikado
Kompositör(er)

Torou Hara Tomoyuki Hamada Shinji Yoshikawa
Serier drakriddare
Plattform(ar) MSX2 , NEC PC-8801 , NEC PC-9801 , Sharp X68000 , PC Engine Super CD-ROM²
Släpp






PC-98 20 december 1990 X68000 28 februari 1991 MSX2 mars 1991 PC Engine 7 augusti 1992
Genre(r) Dungeon crawler , eroge

Dragon Knight II (ドラゴンナイトII) är ett eroge -rollspel med fantasy - tema i Dragon Knight -serien som ursprungligen utvecklades och publicerades av ELF Corporation 1990-1991 endast i Japan som den första uppföljaren till det ursprungliga Dragon Knight - spelet från 1989. Spelet är en erotisk dungeon crawler där en ung krigare Takeru kämpar för att häva en häxförbannelse som har förvandlat flickor till monster.

Efter den kommersiella och kritiska framgången med Dragon Knight II följde ELF upp med Dragon Knight III / Knights of Xentar 1991. En censurerad remake av Dragon Knight II publicerades av NEC Avenue 1992.

Gameplay

Kampspel på PC-98

Dragon Knight II är endast tillgänglig på japanska. Dess spelsystem har inte förändrats mycket sedan det första Dragon Knight- spelet, eftersom det fortfarande är en vanlig dungeon-crawler med förstapersonsvy och 2D-grafik . Spelaren tillbringar större delen av tiden med att navigera i fängelsehålsliknande labyrinter och slåss mot fiender. När framsteg görs kommer labyrinterna att bli mer komplicerade, men som i det första spelet finns det ett hjälpmedel för spelaren i form av en minikarta med rutnätskoordinater. Spelaren kan också besöka butiker och prata med icke-fientliga NPC:er .

Spelet börjar med bara en spelarkaraktär, Takeru, men två andra karaktärer ansluter senare. Spelets stridssystem har också genomgått mindre förändringar. Den innehåller fortfarande turbaserade strider som oftast genereras slumpmässigt, men striderna är bättre balanserade än i det första spelet. Spelaren kan attackera, försvara och använda trollformler och föremål för att hantera olika typer av kvinnliga fiender ( berserker , banshee , catgirl , kentaur , elf , harpy , ninja , mamma , varulv , och så vidare), som bara bekämpas en vid en tid. Dessa fiender är faktiskt flickor som har förvandlats till monster, och närhelst spelarkaraktären slåss mot en av dem, förlorar den underkuvade fienden sina kläder. Senare, när fienderna återgår till sitt normala jag, erbjuder de sig i sin tacksamhet att ha sex med huvudpersonen i en mellansekvens (censurerad i konsolversionerna). Det finns också bara en boss att slå på slutet.

Komplott

Tecken

  • Takeru Yamato (ヤマト・タケル), huvudpersonen i de flesta medier i Dragon Knight -serien, är en kvinnlig ung svärdsman, som efter sin seger över de onda Dragon Knights i det föregående spelet anländer till Phoenix efter att Baan fick honom att leverera mystiska skrifter där. I slutet av spelet avslöjas mysteriet med hans födelse och hans öde. Röstad av Akira Kamiya .
  • Baan (バーン) är resande kraftig köpman med stor fysisk styrka, som först skickar Takeru till Phoenix och senare ansluter sig till honom på hans sökande. Han verkar bära på en hemlighet för varför han har undvikit Phoenix och blir senare kär i Sophia. Röstad av Banjo Ginga .
  • Sophia (ソフィア) är en härlig vit magi -användare som kommer till Phonenix och erbjuder sig att hjälpa Takeru mitt i spelet. Hon är kapabel att besvärja helande och teleportering, men kan inte delta i fysisk strid. Röstad av Sumi Shimamoto .
  • Mesaanya (メサーニャ), spelets antagonist, är en sexig ond häxa som hatar alla män på grund av kriget för 300 år sedan och har tagit Phoenixs döttrar. Röstad av Yumi Nakatani och Risa Hatayama. Hon återvänder också som chef i ett speciellt raiduppdrag "Dragon Rush" i 2017 års Dragon Knight V .
  • Elder (チョウロウ) är den gamla byhövdingen i Phoenix, som har letat efter ett sätt att bli av med Mesaanyas hot. Uttryckt av Kōji Yada .
  • Kate (ケイト) är Phoenix Elders vackra barnbarn som tas som gisslan av Mesaanya, som använder Kate för att håna hjältarna genom att alltmer angripa henne. Kate tycker om Takeru trots att hon redan är förlovad. Röstad av Aya Hisakawa . I Dragon Knight V kan Kate gå med i festen som en spelarkaraktär efter att ha besegrat Mesanya.

Andra karaktärer och deras röstskådespelare inkluderar tavernaren ( Totani Koji ), vapensmeden ( Yukitoshi Hori ), den gamla häxan ( Hiroyuki Sato ), apotekarhäxan ( Isamu Tanonaka ), Rem (Lisa Hatayama), Mei (Noriko Namiki), Messias (Natsuko Yamada), Merumo ( Mayumi Horikawa ), Cherry (Akiko Sato), Orchid (Azusa Nakao), Mami (Kaori Ohara), Hamy (Minako Takenouchi), Rika (Tomomi Uesaka), Monami ( Masami Suzuki ), Mischa (Mihoko) Fujiwara), Tanya (Yasuko Kajimura), Nadia ( Yuki Kato ), Bunny ( Junko Shimakata ), Mimi ( Yoko Asada ), Paula (Naomi Matamura), Betty (Yumiko Sakita), Marie (Mayumi Seto), Lina (Mayumi Shigeno) , Eve (Megumi Kanba), Nina (Naoko Nakamura) och Lara (Yasuko Hirayama). Spelet berättades av Kaneto Shiozawa .

Berättelse

Vagabondens ungdomshjälte från den första Dragon Knight , Takeru Yamato, vandrar in i en liten stad Phoenix och tycker att den är terroriserad och utan unga män, dess enda invånare är få äldre män och många fler ogifta unga flickor. Nästa morgon efter Takerus ankomst ser han staden förändrad. Han får reda på att Phoenix en gång hade styrts av en grupp kvinnliga demoner som kallas häxklanen tills de förstördes av sina rivaler, de helt manliga Dragon Knights. Tre år före händelserna i spelet hade en kvinna känd som Mesaanya anlänt till Phoenix. Till en början har hon framstått som väldigt vänlig och fått bybornas förtroende som healer, men sedan avslöjade hon sina sanna färger när hon tog över Häxtornet och förbjöd kärleken mellan män och kvinnor. Nu när hennes bud bröts har hon förvandlat dussintals kidnappade byflickor till olika monsterhantlangare för att vakta häxtornet och hon har också haft en ung jungfru som heter Kate. Efter att Mesaanya stjäl en helig bok som innehåller de heliga skrifterna som Takeru levererade till den äldre från Baan innan den kunde användas mot henne, gick Takeru motvilligt med på att gå in i tornet och samla in skrifterna för att bryta förbannelsen.

Takerus slutmål är att nå och besegra Mesaanya, som då är tänkt att vänta på toppen av tornet, men han behöver också rädda flickorna en efter en. Under spelets gång får Takeru sällskap av en kraftig köpman som heter Baan, som ursprungligen har skickat honom till Phoenix, och senare även en mystisk prästinna vid namn Sophia. Han träffar och räddar också Kates fästman, en ung man från en grannstad som gick först för att rädda Kate utan stridserfarenhet och försvann.

Så småningom räddas nästan alla förhäxade flickor men Kate fanns ingenstans. De behöver fortfarande hitta Mesaanya, eftersom häxans tronrum hittades tomt. Under tiden har Takeru lärt sig hur häxklanen har erövrats med hjälp av den unika magiska metallmalmen som finns där och används för att skapa Falcon Sword som kan förstöra alla onda väsen och Genji Armor som kan motstå all magi. På jakt efter dessa artefakter går sällskapet ner i en gömd fängelsehåla på stadens kyrkogård där Baan avslöjar att det var hans förfader som hade lett Dragon Knights kamp mot häxklanen 300 år tidigare och dödat många inklusive deras drottning, Mesaanyas förfader. Baan har hållit sitt del-demon-arv hemligt av skam. I ett twist-slut avslöjas Sophias sanna identitet efter att ha varit en förklädd Mesaanya hela tiden. Hennes magiska explosion sårar Baan allvarligt och sedan blir hon chockad när Takeru, som avslöjas för att vara en guds son och den legendariska rustningsuppsättningen lindar sig runt honom och den avgörande duellen börjar. När Takerus seger resulterar i Mesaanyas förstörelse, blir Kate befriad från sin förtrollning och freden återställs till slut i byn. Med sitt uppdrag avslutat tillbringar Takeru sedan en natt med Kate, som är på väg att gifta sig, innan han ger sig av till sina ytterligare äventyr.

Släpp

Spelet släpptes ursprungligen 1990-1991 för datorsystemen MSX2 , NEC PC-8801 , NEC PC-9801 och X68000 . En förbättrad PC Engine- port som tog bort sexuellt explicit innehåll men lade till röstskådespeleri och ny grafik utvecklades av TamTam och släpptes av NEC Avenue 1992 bland kontroverser som det första erotiska spelet som officiellt publicerades för en videospelskonsol . Två ljudspår släpptes i Japan av NEC Avenue: Dragon Knight II Fantastic Remix! (ドラゴンナイト II ファンタスティック・リミックス!) i oktober 1991 och Dragon Knight II PC Engine World (ドヤヨエンジンワールド) 1992, distribuerad av Nippon Columbia .

Reception

Precis som sin föregångare var Dragon Knight II en kommersiell framgång. Spelet placerade sig på tredje plats på MSX Magazines "MSX Soft Top 30" bästsäljande lista i maj 1991, och har till och med ett år senare legat kvar på 28:e plats. PC Engine-versionen var femte på PC Engine Fan- diagrammet i augusti 1992. Tidningens recension gav den ett mycket positivt betyg på 90%. Famitsu gav den en poäng 24/40.

Electronic Gaming Monthly ( EGM ) rapporterade att Dragon Knight II "blev en sovhit bland japanska rollspelsfans. Det som gjorde det populärt är det faktum att det skilde sig märkbart från andra RPG-spel eftersom spelet valde massor av kvinnor istället för bestar, med några smärre kännetecken av monster," som förutsäger att "med mer action och fler lättklädda kvinnor att attackera," dess uppföljare "bör verkligen locka den japanska marknaden!" EGM inkluderade också spelets "tonvis av intressanta människor att träffa" i deras 1993 ranking av "Top Ten Hottest Video Game Babes" på andra plats. PC Engine Fan listade Mesaanya, Sophia och Kate bland de sexigaste kvinnliga karaktärerna i PC Engine-spelen.

Fortsättning

Takeru (som döpts om till Desmond i väst) återvänder som hjälten i 1991 års uppföljare Dragon Knight III. Den har titeln Knights of Xentar i mycket omskrivna västerländska lokaliserade versioner. Phoenix, där Takeru är en kändis och det före detta häxtornet som döps om till Tower of Takeru till ära, återbesöks i uppföljaren. Den helt återställda Baan sällar sig tillbaka dit för att bekämpa demonerna och Kate träffas romantiskt igen. Takeru använder Falcon Sword och Genji Armor igen, och Baan gifter sig med Marie, en av flickorna från Dragon Knight II .

externa länkar