Den vita krysantemum

Isabel Jay i titelrollen

The White Chrysanthemum är en engelsk musikal i tre akter av Arthur Anderson och Leedham Bantock , med text av Anderson och musik av Howard Talbot . Först producerad på Tyne Theatre, Newcastle, 23 april 1904, öppnade den på Criterion Theatre , producerad av Frank Curzon och regisserad av Austen Hurgon , den 31 augusti 1905 och spelades för 179 föreställningar, som avslutades den 10 februari 1906. Den japanska temat musikal med Isabel Jay , Rutland Barrington , Lawrence Grossmith (en son till George Grossmith ) och Henry Lytton . Louie Pounds anslöt sig senare till rollistan. Musikalen njöt av olika internationella produktioner, inklusive en på Kings Theatre i Melbourne, Australien 1917 med Barry Lupino i huvudrollen . [ citat behövs ]

Synopsis

Sybil Cunningham älskar Reggie Armitage från Royal Navy . Hon har följt honom från England till Japan delvis för att undkomma en obehaglig förlovning i London. De har bett hans fars samtycke till deras äktenskap, och under tiden har han ordnat med ett blygsamt hus för henne att bo i. Hans far, amiralen, har dock bestämt att Reggie måste gifta sig med en rik men livlig amerikan, Cornelia Vanderdecken. Sybil klär ut sig till en japansk tjej och gömmer sig för Cornelia, och Reggies vän, Chippy, hjälper henne att hålla på med låtsaserna. Men Sybil blir bedrövad över att se Reggie med Cornelia och flyr tårögd. Lyckligtvis avslöjar Reggies tjänare, Sin Chong, och Sybils kusin, Betty, den verkliga situationen för Sybil. Till slut återvänder Sybil till Reggie, Betty parar ihop sig med Sir Horatio (som kommer att gå med på allt hon vill), och Chippy får Cornelias hjärta.

Roller och originalskådespelare

Musiknummer

Akt I - En bungalow vid havet, Japan
  • Nr 1 - Ouvertyr
  • Nr 2 - Preludium och sång - Sybil - "Det var bara en gammaldags by..."
  • Nr 3 - Duett - Sybil och Betty - "En vit krysantemum."
  • Nr 4 - Låt - Reggie - "Det finns en kär liten dam jag älskar..."
  • Nr 5 - Sång - Sybil - "Fjärilen och blomman."
  • Nr 6 - Sång - Sin Chong, med japanska tjejer - "Just when-ee day is dawning..."
  • Nr 7 - Duett - Sybil och Reggie - "När du är min alldeles egna..."
  • Nr 8 - Slutakt I - (under dialog)
Akt II - En krysantemumträdgård utanför bungalowen
  • Nr 9 - Inledning till akt II
  • Nr 10 - Kvintett - Cornelia, Reggie, Chippy, Amiral och Lee - "Hide and Seek".
  • Nr 11 - Sång - Chippy - "Jag har aldrig varit kär förut..."
  • Nr 12 - Duett - Amiral och Betty - "Som ni har accepterat mitt förslag..."
  • Nr 13 - Samordnat nummer - Sin Chong och Chorus - "Little Japanesee if you wishee pleasee..."
  • Nr 14 - Sång - Cornelia - "Den enda stenen på stranden."
  • Nr 15 - Slutakt II
Akt III - Reggie's Snuggery in the Bungalow
  • Nr 16 & 17 - Förspel till akt III, och sång - Reggie - "Du kan inte behaga alla alltid..."
  • Nr 18 - Samordnat nummer - Sin Chong och Chorus - "När små pojkar och flickor är bra..."
  • Nr 19 - Sång - Sybil - "Tiden var när min kärlek var snäll mot mig..."
  • Nr 20 - Sång - Cornelia - "Nere vid en gammal plantagegård..."
  • Nr 21 - Duett - Cornelia och Chippy - "Tänk att vi slår oss ner och tar ett hus på stan..."
  • Nr 22 - Recitation Music (Betty) - "A Hint."
  • Nr 23 - Sång - Amiral - "Jag har korsat havet från en långt avlägsen strand..."
  • Nr 24 - Sextett - Sybil, Cornelia, Reggie, Chippy, Amiral och Betty - "Vi måste lösa prästen..."

externa länkar