Daniel Atnilov

Daniil Atnilovich Atnilov
Född
1913 Derbent , Dagestan ASSR , USSR
dog
1968 (1968-00-00) (54–55 år) Moskva, Sovjetunionen
Ockupation poet

Daniil Atnilov ( ryska : Даниил Атнилович Атнилов ; hebreiska : דניאל אטנילוב ; född 1913 – 1968) var en sovjetisk poet av bergjudiskt ursprung. Han skrev på ett språk av bergsjuden ( Juhuri ). Han var medlem i USSR Union of Writers .

Biografi

Han föddes 1913, i Derbent , i Republiken Dagestan ASSR , USSR . Han fick sin gymnasieutbildning 1933–1936 vid en redaktions- och förlagshögskola i Moskva. Han arbetade i Dagestan Book Publishing House som redaktör för Mountain Jews -avdelningen. I juni 1941 tog han examen från den filologiska fakulteten vid Dagestan Pedagogical Institute .

Daniil Atnilov var med i andra världskriget : först var han scout, och efter att ha blivit sårad blev han krigskorrespondent. Atnilovs första verk under krigsåren speglade det sovjetiska folkets patriotiska känslor i samband med det plötsliga krigsutbrottet. Dikten "I gryningen i juni", skapad i början av kriget. Den är full av uppriktiga känslor och uppmaningar till sovjetfolket att stå upp för fosterlandet .







"Skynda mina bröder Mitt fosterlands modiga söner! Vi attackerades av nazisterna som banditer. Deras planer kommer aldrig att gå i uppfyllelse! Låt oss förstöra fascisterna! Vår sak är rätt Och solen ger oss styrka."

Efter krigets slut arbetade Atnilov för en tidning i Makhachkala . Från början av 1950-talet bodde han i Moskva.

De första dikterna av Atnilov publicerades i början av 1930-talet i Derbents tidning ( Juhuri : Захметкеш ) – "The Toiler" . Under andra hälften av 1930-talet deltog han aktivt i utgivningen av bergsjudars bildnings- och skönlitterära litteratur. Hans dikter inkluderades i den första bergjudarnas litterära almanacka som sammanställdes av honom. Atnilov var engagerad i översättningen av klassikerna från rysk poesi till det judeo-tatiska språket. Han översatte Mikhail Lermontov , Alexander Pushkin och Samuil Marshak . Efter kriget var han aktivt involverad i bearbetningen och publiceringen av bergsjudiska folklore och litteratur, samtidigt som han fortsatte att skriva poesi. År 1948 publicerades hans första diktsamling "Waves of the Heart". Strax efter det publicerade Atnilov nya diktsamlingar "Ljusdrag", "Image of Time", "Faithful Star", "Flowers of Humanity" och andra. Atnilov skrev också många av barnböckerna som "Första lektionen", "Jag gillar de här barnen väldigt mycket" och "Boy Nakhshun och hans vänner."

Efter hans död 1968 publicerades hans samling ( Juhuri : Гуьлгьой инсони ) – "Flowers of Humanity".

1949 blev Daniil Atnilov medlem av USSR Union of Writers .

externa länkar

  • Judeo-Tat litteratur
  •   Litteratur av folken i Ryssland: XX-talet: ordbok / NS Nadyarnykh. – M .: Nauka, 2005 .-- sid. 284–285. – 365 sid. – 1100 exemplar. – ISBN 5-02-010208-3 .
  • Trofast stjärna: Dikter: Auktoriserad översättning från Judeo-Tat/Daniil Atnilov. – Moskva: Sov. författare, 1961. – 100 sid. 17 cm.