Dödsskeppet
Författare | B. Traven |
---|---|
Originaltitel | Das Totenschiff |
Land | Tyskland |
Språk | tysk |
Utgivare | Büchergilde Gutenberg |
Publiceringsdatum |
1926 |
Publicerad på engelska |
1934 |
Mediatyp | Tryck ( Inbunden & Pocketbok ) |
Dödsskeppet (tysk titel: Das Totenschiff ) är en roman av den pseudonyma författaren känd som B. Traven . Ursprungligen publicerad på tyska 1926 och på engelska 1934 , det var Travens första stora framgång och är fortfarande författarens näst mest kända verk efter The Treasure of the Sierra Madre . På grund av dess svidande kritik av byråkratisk auktoritet, nationalism och kränkande arbetsmetoder, beskrivs den ofta som en anarkistisk roman.
Sammanfattning av handlingen
The Death Ship, som utspelar sig strax efter första världskriget , beskriver situationen för handelssjömän som saknar dokumentation av medborgarskap , vilket gör dem i praktiken statslösa och därför oförmögna att hitta laglig vistelse eller anställning i någon nation. Berättaren är Gerard Gales, en amerikansk sjöman som påstår sig vara från New Orleans , och som är strandsatt i Antwerpen utan pass eller arbetspapper. Utan att kunna bevisa sin identitet eller sin rätt till anställning arresteras Gales upprepade gånger och deporteras från ett land till ett annat, av regeringstjänstemän som inte vill besväras med att vare sig hjälpa eller åtala honom. När han äntligen lyckas hitta arbete är det på Yorikke (möjligen en referens till Shakespeare- pjäsen Hamlet ), titelns farliga och förfallna skepp, där papperslösa arbetare från hela världen behandlas som förbrukningsslavar.
Termen dödsskepp syftar på varje båt som är så förfallen att den är värd mer för sina ägare överförsäkrad och sänkt än den skulle vara värd att flyta. Bokens titel är direkt översatt från tyskan Das Totenschiff ; på engelska kallas de coffin ships .
Publiceringshistorik
Traven skrev första gången Das Totenschiff på engelska 1923 eller 1924. Redaktör Ernst Preczang på det tyska förlaget Büchergilde Gutenberg [ Die Baumwollpflücker . Das Totenschiff publicerades 1926 och var Travens första bok och hans rykte befästes i dess framgång. Det fanns 12 tyska upplagor och åtta språköversättningar innan den första engelska publiceringen 1934.
dess översättning till tyska, efter att ha uppskattat TravensStrax innan den tyska versionen gick i tryck skrev förlaget till Traven och bad om reklaminformation och fotografier. Författaren svarade:
Min personliga historia skulle inte vara en besvikelse för läsarna, men det är min egen affär som jag vill hålla för mig själv. Jag är faktiskt inte på något sätt viktigare än sättaren för mina böcker, mannen som arbetar på bruket; ... inte viktigare än mannen som binder ihop mina böcker och kvinnan som slår in dem och skurkvinnan som städar kontoret.
Film-, TV- eller teateranpassningar
1959 anpassades den till en film med samma namn (även känd som Ship of the Dead ) i regi av Georg Tressler .
En kopia av boken sågs som en del av det droginducerade vraket av Raoul Dukes hotellrum i Flamingo i filmatiseringen av Fear and Loathing in Las Vegas .
Den finska alternativteatergruppen KOM satte upp en bearbetning av romanen 1982.
Bibliografi
- Treverton, Edward N. (1999). "Das Totenschiff/Dödsskeppet". B. Traven: En bibliografi . Lanham, MD: Scarecrow Press. s. 19–. ISBN 978-0-8108-3610-5 .