Cyfri'r Geifr

Låten
"Cyfri'r Geifr".
Språk walesiska
Genre Folk


Cyfri'r Geifr (engelska: Counting the Goats ), även känd som Oes Gafr Eto efter första raden, är en walesisk folksång . Både låten och orden är traditionella och har utvecklats genom århundradena.

Variationer och användning som röstövning

De flesta versioner av låten är accelerando , med låten som börjar långsamt och ökar i hastighet för varje ny vers. De första fyra raderna upprepas innan varje ny get räknas, och ytterligare refränger kan inkluderas genom att helt enkelt ändra färgen i varje ny vers. En särskilt svår " tungvridning " kan utföras genom att sjunga varje vers två gånger, dubbla hastigheten den andra gången. En rosa get sparas vanligtvis till sista versen, eftersom den upprepade Voiceless velar plosiven i slutet av "pinc" är svårast att sjunga i vilken hastighet som helst.

Av dessa skäl används låten ofta som en demonstration av sångarens skicklighet och används både som en sånguppvärmning och en performativ showstopper . Låten är ett populärt teststycke i walesiska körtävlingar och har spelats in av många sångare och körer.

Text

Även om upp till sexton versioner av låten har identifierats, främst regionala, är denna version den vanligaste.

Oes gafr eto?
Oes heb ei godro?
Ar y creigiau geirwon
Mae'r hen afr yn crwydro.
Gafr wen, wen, wen.
Dvs finwen, finwen, finwen.
Foel gynffonwen, foel gynffonwen,
Ystlys wen a chynffon wen, wen, wen.
Gafr ddu, ddu, ddu.
Dvs finddu, finddu, finddu.
Foel gynffonddu, foel gynffonddu,
Ystlys ddu a chynffon ddu, ddu, ddu.
Gafr goch, goch, goch.
Dvs fingoch, fingoch, fingoch.
Foel gynffongoch, foel gynffongoch,
Ystlys goch a chynffon goch, goch, goch.
Gafr las, las, las.
Dvs finlas, finlas, finlas.
Foel gynffonlas, foel gynffonlas,
Ystlys las a chynffon las, las, las.
Och, traditionellt, i sista versen
är geten alltid rosa...
Gafr binc, binc, binc.
Dvs fin binc, fin binc, fin binc.
Foel gynffonbinc, foel gynffonbinc,
Ystlys binc a chynffon binc, binc, binc.
Finns det en annan get?
Det är inte mjölkat?
På de branta klipporna
Den gamla bocken vandrar.
En vit, vit, vit get,
Ja vit läpp, vit läpp, vit läpp,
En skallig vit svans, en skallig vit svans En vit
flank och svans, vit, vit, vit.
En svart, svart, svart get,
Ja svart läpp, svart läpp, svart läpp,
En kal svart svans, en kal svart svans.
En svart flank och svans, svart, svart, svart.
En röd, röd, röd get,
Ja röd läpp, röd läpp, röd läpp,
En skallig röd svans, en kal röd svans.
En röd flank och svans, röd, röd, röd.
En blå, blå, blå get,
Ja blå läpp, blå läpp, blå läpp,
En skallig blå svans, en kal blå svans.
En blå flank och svans, blå, blå, blå.
En rosa, rosa, rosa get,
Ja rosa läpp, rosa läpp, rosa läpp,
En kal rosa svans, en kal rosa svans.
En rosa flank och svans, rosa, rosa, rosa.

externa länkar