Cecilia Kadzamira
Cecilia Kadzamira, DCVOs
| |
---|---|
officiella värdinna i Malawi | |
i rollen 6 juli 1964 – 24 maj 1994 |
|
President | Hastings Banda |
Föregås av | Elizabeth Hester Douglas-Home |
Efterträdde av | Annie Chidzira Muluzi |
Personliga detaljer | |
Född |
Cecilia Tamanda Kadzamira
25 juni 1938 Nkhoma Mission Hospital, Nyasaland (nuvarande Dedza District , Malawi ) |
Politiskt parti | Malawis kongressparti |
Make | N/A |
Barn | N/A |
Yrke | Sjuksköterska |
Smeknamn | "Mamma" |
Cecilia Tamanda Kadzamira , DCVO (född 25 juni 1938) var Malawis officiella värdinna under Hastings Bandas regeringstid . Även om hon och Banda inte var officiellt gifta, fungerade hon som första dam eller officiell värdinna i flera år. Under flera år var hon den mäktigaste kvinnan i Malawi. Kadzamira, kallas "mamma" eller "nationens moder".
Tidigt liv
Hon föddes nära Nkhoma i Nyasaland . Under hennes tidiga år flyttade familjen till södra Rhodesia och bodde i Old Highfield , Salisbury (nu Harare ) där hon gick i skolan vid Mbizi Primary. [ citat behövs ] Efter hennes GCE skrev hon in sig på Salisbury Central Hospital som kadettsjuksköterska där hon kvalificerade sig och postades kort på Old Highfields Clinic. [ citat behövs ] När hennes far, John Kadzamira, återvände hem med sin familj, inklusive David Zimani Kadzamira , återvände hon också för att ta upp en tjänst i Malawi . Senare träffade hon och gick med på att gå med Dr Hastings Banda på hans läkarmottagning i Limbe som sjuksköterska. Hon är brorsdotter till John Tembo .
Tidig karriär
Efter att ha arbetat för Banda som sjuksköterska vid Limbe Surgery, flyttade Kadzamira till Zomba State House som Bandas privata sekreterare.
Politisk karriär och inflytande
Efter regeringskrisen 1964, där Banda befäste sin politiska makt, utsågs hon till den officiella regeringsvärdinnan (OGH). Detta föreslogs av Ismael Surtee, Bandas närmaste medarbetare och huvudtalare för Zomba, vilket gjorde honom till en av de viktigaste figurerna i regeringen under Banda vid den tiden. Med sitt inflytande accepterade Banda. Det spekuleras om hennes roll i den machiavelliska offentliga rättegången och hängningen av Albert Muwalo , MCP:s siste generalsekreterare (sedan reducerades posten till administrativ sekreterare). Efter mycket motstånd och före det officiella besöket av Jomo Kenyatta från Kenya och den kenyanska första damen Mama Ngina , "duckade" Banda äntligen. Kadzamiras namn och titel ändrades från OGH till Mama Tamanda C. Kadzamira, nationens "Mama".
I snabb följd och i linje med sina nya uppdrag som första dam tillkännagav Banda att Kadzamira skulle driva en organisation som heter Chitukuko Cha Amayi muMalawi (CCAM), [ citat behövs ] vilket ger henne mer inflytande i malawisk politik och större kontroll över vem som hade tillgång till Banda. 1974, när John Tembo, som ordförande för National Celebrations Council, överförde lokalen för Youth Week Inauguration-arenan till Lilongwe utan Bandas auktoritet, vädjade Kadzamira till Banda och räddade Tembo från uttrycklig utvisning från MCP. [ citat behövs ] Istället förvisades Tembo till posten som guvernör för Malawis reservbank, medan Gwanda Chakuamba , då ställföreträdande överbefälhavare för Malawi Young Pioneers , steg. [ citat behövs ]
Hon fattade många beslut när Banda blev äldre och inte längre kunde sköta landets angelägenheter. När Banda blev senil försökte hon utan framgång påverka honom att sponsra John Tembo som hans efterträdare i partiet. Även om Tembo hade agerat i Bandas ställe i hans frånvaro, överlämnade Banda MCP:s politiska stafettpinnen till Gwanda Chakuamba .
Förhållande med Banda
Hon var en förtrogen och vän till Hastings Banda.
Hennes inflytande över hans politiska och personliga beslut spelade en betydande roll i utvecklingen av Banda och Malawi. De två vännerna var oskiljaktiga och hon påverkade många aspekter av hans liv som vem han hade tillgång till, läsmaterial, kunskap som skickades till honom och policyer som han skrev under.
När hon och Banda gick igenom en svår tid förbjöd Banda låten " Cecilia " av Simon och Garfunkel på grund av att texten träffade för nära hemmet, som "Cecilia, I'm down on my knees, I'm beggin snälla, kom hem..."