Campe (dikt)

"Campe" ( bengaliska : "ক্যাম্পে" , /kæmpe/, engelska: "In Camp" ) är en bengalisk dikt av Jibanananda Das . Den publicerades första gången i den litterära tidskriften Paricay 1932. Dikten ingick senare i Jibanananda Das poesibok Dhushor Pandulipi (Det gråa manuskriptet) som publicerades 1936. Dikten gav upphov till kontroverser vid publicering.

Das skickade dikten till Paricay på begäran av poeten Bishnu Dey , en av tidningens redaktörer. En annan redaktör, Sudhindranath Datta , ansåg att dikten var obegriplig och nekade att publicera den. Bishnu Dey lyckades dock få dikten publicerad. Efter publiceringen anklagade litteraturkritikern Sajanikanta Das Das för obscenitet. De flesta kontroverser uppstod från Das användning av uttrycket " ghai harini " som på engelska betyder "doe in heat". " Harini " är ett bengaliskt ord som är begripligt för alla; men "ghai", ett etymologiskt assamiskt ord, används på bengaliska av professionella jägare för att hänvisa till ett levande lockbete som används för att locka vilt. Das bror Ashokanananda Das föreslog att Das som aldrig jagade i sitt liv kanske hade lärt sig ordet i sin ungdom av professionella jägare som gjorde expeditioner till mangroveskogen Sundarbans , som låg i närheten av Barisal, Das hemstad.

Många, inklusive Buddhadeb Bosu och Achintya Kumar Sengupta , trodde att Das blev utesluten från sitt läraryrke på grund av denna dikt, även om senare forskare motbevisade denna uppfattning. Efter poetens död hittades en förklarande not skriven av Das som syftade till att minska kontroversen. Han publicerade den dock inte då han trodde att det inte är möjligt för en författare att helt kontrollera innebörden av en text. I den noten skrev Das melodin som genomsyrar "In Camp" är en "av livets hjälplöshet - för allt liv, människans, maskens, gräshoppans liv."