Broken English (film från 1996)

Trasig engelsk
Brokenenglish1996.jpg
biopremiäraffisch
Regisserad av Gregor Nicholas
Skriven av
Gregor Nicholas Johanna Pigott
Producerad av

Robin Scholes Timothy White Janet McIver
Medverkande


Aleksandra Vujčić Julian Arahanga Rade Šerbedžija Marton Csokas
Filmkonst John Toon
Redigerad av David Coulson
Musik av
Murray Grindlay Murray McNabb

Produktionsbolag _
Levererad av
Roadshow Film Distributors Ltd. (NZ) Sony Pictures Classics (USA)
Lanseringsdatum
  • 19 september 1996 ( 1996-09-19 ) (NZ)
  • 2 maj 1997 ( 1997-05-02 ) (USA)
Körtid
92 minuter
Land Nya Zeeland
språk


Engelska kroatiska Māori Japanska
Biljettkassan 541 377 $

Broken English är en romantisk dramafilm från Nya Zeeland från 1996. Regisserad av Gregor Nicholas, med Aleksandra Vujčić, Julian Arahanga , Marton Csokas och Rade Šerbedžija i huvudrollerna .

Synopsis

Nina är dotter till Ivan, en hård kroatisk patriark vars familj immigrerade till Auckland , Nya Zeeland för att fly kriget. Hon arbetar som servitris på en restaurang och blir kär i Eddie, en maori-kock, trots faderns invändningar. För ett pris går hon med på att gifta sig med en kinesisk arbetskamrat så att han (och hans kinesiska fru) kan etablera permanent uppehållstillstånd. Pengarna ger henne den självständighet hon behöver för att lämna sina föräldrars hus och flytta in hos Eddie. Komplikationer uppstår när Eddie inser djupet av hennes fars raseri och styrkan i Ninas familjeband.

Kasta

Produktion

Aleksandra Vujčić hade aldrig skådat förut och upptäcktes i en bar i Auckland.

NC-17 betyg

Den 20 september 1996 fick Broken English betyget NC-17 från Motion Picture Association of America . Sony Pictures Classics försökte överklaga betyget till R, men det ursprungliga betyget upprätthölls. En redigerad R-klassad version släpptes tillsammans med det oredigerade NC-17-snittet.

Som svar på MPAA:s beslut släppte Nicholas ett officiellt uttalande som beskriver sin erfarenhet av deras överklagandenämnd:

Mitt möte med MPAAs överklagandenämnd gjorde det mycket tydligt för mig att det finns en uppfattning i det här landet att en skildring av ett intimt uttryck för kärlek - eller i det här fallet "rumpa, som det beskrevs av en styrelseledamot" -är farligare för ungdomar i Amerika än grafiska scener av våld, tortyr, våldtäkt och mord som de kan se i hur många mainstream-filmer som helst.

För mig är det något fel med systemet som säger att exponering för våldshandlingar kommer att lämna unga tittare obefläckade medan exponering för kärlekshandlingar på något sätt kommer att korrumpera dem.

Vid överklagandet satt jag i en sorts vanvittig svimmel när jag hörde uppenbarligen utbildade människor kommentera nyktert att jag "kunde ha skjutit på ett annat sätt, som från midjan och upp" och att "vi måste dra gränsen någonstans." Jag tittade mig omkring i rummet och insåg att jag var rejält i underläge. Sedan kom tjuvarna: "Vi kan inte utsätta ungdomarna i Amerika för den här typen av rumpor." När jag kramade om halmstråna spekulerade jag snabbt för mig själv om vilka andra typer av rumpa som fanns och om de kunde vara mer acceptabla eller inte. Var det hastigheten som var problemet? Var framstötningen för långsam, för snabb? Jag såg mig omkring igen och det gick upp för mig: stötningen var för verklig! Dessa människor var vana vid att titta på kärleksscener där skådespelarna såg ut som om de låtsades älska medan vi, i strävan efter realism, hade skapat en scen där två personer verkade älska .

Om de var det eller inte kommer att förbli vår hemlighet...

Reception

Broken English fick generellt positiva recensioner och har för närvarande 82 % "färskt" betyg på Rotten Tomatoes baserat på 17 recensioner, med ett viktat genomsnitt på 6,83/10.

externa länkar