Barguzin (flod)
Barguzin | |
---|---|
Läge | |
Land | Ryssland |
Fysiska egenskaper | |
Mun | Bajkalsjön |
• koordinater |
Koordinater : |
Längd | 480 km (300 mi) |
Bassängstorlek | 21 100 km 2 (8 100 sq mi) |
Handfat funktioner | |
Progression | Bajkalsjön → Angara → Yenisey → Karasjön |
Barguzin ( ryska : Баргузи́н ; Buryat : Баргажан , romaniserad: Bargajan ) är en flod i Buryatia , Ryssland , 480 km (300 mi ) lång, som rinner ut i Barguzinbukten vid Baikalsjön , den största och djupaste viken i Baikal. Barguzin är det tredje (efter flödet) inflödet av Baikal, efter floderna Selenga och Upper Angara . Dess vattendelare är 21 100 km 2 (8 100 sq mi). Det är navigerbart i 204 km (127 mi) uppåt från dess mynning . Dess huvudsakliga bifloder är Gagra, Argada och Ina från vänster och Ulyun från höger. 1648 grundade Ivan Galkin en ostrog på Barguzin.
dal
I sin mellersta del rinner floden längs Barguzindalen eller depressionen ( ryska : Баргузинская котловина ), som är 200 km (120 mi) lång och upp till 35 km (22 mi) bred och rinner mellan Barguzin- området (nordväst). ) och Ikat Range (mot sydost). Det utgör också den västra gränsen för södra Muya-området . I dalen förgrenar sig älven, slingrar sig, lämnar gamla flodbäddar och skapar ett sumpigt vattennät med mer än 1 000 sjöar. I dalen ligger Dzherga naturreservat ( ryska : Джергинский государственный природный заповедник ) som omfattar 2 387 km 2 (922 sq mi).
Vind
Floden gav också sitt namn till en stadig, stark vind på Baikal. Luftflödet rusar in på Baikal från Barguzindalen och blåser över sjön i dess mitt, mestadels inte längre än en dag (som börjar vid soluppgången och slutar vid solnedgången). Vanligtvis ger det soligt väder. I Barguzinbukten kan den ha orkanstyrka, men dess medelhastighet är vanligtvis mindre än 20 m/s. Vinden firas i den ryska folksången om en flykt från Akatuy katorga :
- Славное море - священный Байкал,
- Славный корабль - омулевая бочка.
- Эй, баргузин, пошевеливай вал,
- Молодцу плыть недалечко.
- Den heliga Baikal är ett härligt hav,
- En omul- tunna är ett härligt skepp.
- Hej, barguzin, rulla vågen
- Det är inte för långt att segla för en vågad karl.
- Poetisk översättning:
- Härligt hav, helig Baikal,
- Härlig båt, en tunna cisco
- Hej, Barguzin får vågorna att stiga och falla!
- Den här unge pojken är redo att frisk-o!