Ashraf Dali

Ashraf Dali ( Ashraf Aboul-Yazid ) är en egyptisk poet , romanförfattare och journalist . Han föddes i Banha (även stavat Benha), Egypten den 13 mars 1963. Han är tillförordnad ordförande för AJA (Asia Journalist Association). Ashraf Dali vann Manhae-priset i litteratur 2014. Sedan 1989, när hans första poesibok publicerades, har Ashraf Aboul-Yazid (Ashraf Dali) varit angelägen om att presentera sig som en man med ord. Han vann Arab Journalism Award in Culture, 2015, som gavs av Dubai Press Club, UAE, för sitt arbete publicerat i Al-Arabi magazine, The Art of Miniature in Literature, History and Myth.

Några av hans litterära verk är översatta till spanska , koreanska, turkiska , engelska och persiska. Utvalda dikter översattes också till ryska och italienska. Han har publicerat sina resor till mer än 33 länder i tidningen Al-Arabi och andra kulturtidskrifter.

Dali har deltagit i kulturella internationella konferenser [ vilka? ] hålls i Egypten, Spanien, Italien , Tyskland, Ryssland, Costa Rica , Syrien, Jemen, Förenade Arabemiraten , Kuwait, Marocko, Saudiarabien , Oman och Republiken Korea .

Han introducerade några litteraturfigurer från Sydkorea, Ryssland och Indien för arabiska läsare, och hans senaste översättningar var två volymer koreansk poesi; "Tusen & ett liv, en antologi med utvalda dikter" av den koreanska poeten Ko Un ), och "Qeddison Youhalleqo Baaidan (Det avlägsna helgonet), översatta dikter" av den koreanska poeten Cho Oh-hyun . Sedan mars 2009 har han skrivit veckoäventyr för att introducera de asiatiska sidenvägsstäderna och civilisationerna för arabiska barn.

Arbetar

Böcker publicerade på arabiska

Poesi

  • Washwashat Al Bahr, (Havets viskning), Poesi, Kairo, 1989.
  • Al Asdaf, (Snäckskalen), Poesi, Kairo, 1996.
  • Zakirat Al Samt, (Tystnadens minne), Poesi, Beirut, 2000.
  • Fawqa Sirat Al Mawt, (On the Passage of Death), Poesi, Kairo, 2001.
  • Zakirat Al Farashat, (The Memory of Butterflies), Poesi, Kairo, 2005.

Romaner

  • Shamawes, (roman), Dar Al-Ain, Kairo, 2008
  • Hadiqa Khalfeyya (A Backyard Garden), (Roman), Maktabat Al-Mashareq, Kairo, 2011
  • (31), (roman),Maktabat Al-Mashareq, Kairo, 2011

Kritik och biografier

  • Sirat Al Lawn, (The Story of Color), Art Criticism, Kairo, 2003.
  • Muzakkrat Musafer, The Memories of a Traveller, Biografi om Al-Sheikh Mustafa Abdul Razik reser till Frankrike, Abu Dhabi, UAE, 2004.
  • Al Shiekh Mustafa AbdulRaziq Musaferan wa Muqiman,((Al Azhar Sheikh Travels and Memories at home), Travels, Cairo, 2006.
  • Historien om en konstnär som levde 5000 år, Konsthistoria för barn, Kairo 2006.
  • The Arab World Kids, Poems for Children, Kuwait, 2006.
  • Sirat Musafer (A Traveller tale), Travels, Cairo, 2008
  • Abath al Shabab (The Joy of the Youth), Bayrem Al-Tunsi-tidningar i Tunisien, Alexandria Bibliotheca, 2008
  • De arabiska resenärerna (Rahhalatol Arab), för barn, Kuwait, 2009
  • The Sea Post Fish Poetic story for Children, Kuwait, 2011.
  • Shurali (The Carpenter and the Evil of the Forest), en folksaga av den tatariska poeten Abdullah Tukay, för barn, Kuwait, 2011
  • The Sheep and the Goat, en folksaga av den tatariska poeten Abdullah Tukay, för barn, Kuwait, 2013
  • Non Anniswa, Nahrol-Fan, Feminine N, River of Art, Biography, Dar Al-Hilal, Cairo 2013
  • Sidenvägen (A Cultural Pictorial Encyclopedia), Alexandria Bibliotheca, 2013
  • Ariver på resor, resor, Al-Arabi-böcker, Kuwait, 2015

Översättningar

  • Koreanska folksagor, för barn, Al-Arabi Books, Kuwait, 2008
  • I and Surrealism, Salvador Dalí,(Biografi), Dubai Thaqafeyya magazine, UAE, 2010
  • Ett tusen och ett liv, en antologi med utvalda dikter skrivna av den koreanska poeten Ko Un), Dubai Thaqafeyya magazine, UAE, 2012
  • Qeddison Youhalleqo Baaidan (Det avlägsna heliget), översatta dikter skrivna av den koreanska poeten Cho O-hyun, Bait-Alghasham, Muscat, Oman, 2013

Böcker utgivna på andra språk

  • Shamawes, (roman), (koreanska), Seoul, Sydkorea, 2008
  • Una calle en el Cairo, (En gata i Kairo), Poesi, översatt av Nadia Gamaleddin, (spanska), Costa Rica, 2010.
  • Antologi, poesi, (turkiska), översatt ny Metin Fendcgi, Istanbul, Turkiet, 2012.
  • The Memory of Silence, Poetry, (engelska), Kairo, 2013
  • Minnet av fjärilar, poesi, översatt av Nesrin Shakibi Mumtaz, (persiska), Dar Afraz, Teheran, 2013

Arbetskarriärinlägg :

  • Den asiatiska, arabiska versionen, chefredaktör, sedan 2012.
  • Al Arabi magazine, Senior Editor, Kuwait, sedan 2002.
  • Reuters, kulturredaktör, Kairo, 2001 – 2002.
  • Adab wa Naqd (Literature & Criticism) tidskrift, redaktör och art director, Kairo, 2001 – 2002
  • Nizwa magazine, redaktör och art director, Oman, 1998 - 2001
  • Arabian Advertising Agency, redaktör och art director, Oman, 1992 – 1998
  • Al Manar Magazine, redaktör och översättare, Kairo, 1990 – 1991.
  • I sitt TV-program "The Other" har han intervjuer med mer än 90 litterära och konstnärliga personer från nästan 50 icke-arabiska länder till arabiska tittare, sända i kuwaitiska TV-kanaler, 2010-2012

externa länkar