AJ Thomas (poet)

AJ Thomas (född 10 juni 1952) är en indisk poet, översättare och redaktör som skriver på engelska . Han är mest känd som redaktör för Indian Literature , den varannan månaden engelska tidskriften Sahitya Akademi (India's National Academy of Letters) som han redigerade fram till 2010.

Biografi

Thomas föddes i Mount Illickan-dalen i västra Ghats . Hans barndom tillbringades i Mechal, Kottayam . 1976 tog han anställning hos Kerala Tourism Development Corporation . Därefter kom han i kontakt med internationellt kända författare som Dominique Lapierre , Sir Angus Wilson , Salman Rushdie och indiska författare som Pritish Nandy , MT Vasudevan Nair som inspirerade honom.

Litterära verk

Thomas har översatt poesi, skönlitteratur, drama och facklitteratur från malayalam till engelska. Hans första anmärkningsvärda bok var Bhaskara Pattelar and Other Stories, en översättning av Paul Zacharias berättelser. Detta var en återskapande av originalet med Gita Krishnankutty och Zacharia som bidragsgivare.

Thomas litterära verk har dykt upp i poesiantologier som The Dance of the Peacock : An Anthology of English Poetry from India, med 151 indiska engelska poeter, redigerad av Vivekanand Jha och publicerad av Hidden Brook Press, Kanada .

Utmärkelser och erkännande

Thomas har fått mer erkännande för litterär översättning. Han vann Katha-priset för sin översättning av Paul Zacharias berättelse "Salam America". Vers-fiktionen Ujjaini , baserad på Kalidasas liv av ONV Kurup, den malayalamska poesiens doyen, i Thomas översättning, vann kritikerros. För att översätta romanen Keshavan's Lamentions, av veteranen från Malayalam, författaren M. Mukundan, vann han Vodafone Crossword Book Award 2007. Enligt Dr Tapan Kumar Pradhan var Sahitya Akademis indiska litteratur Golden Jubilee Awards det ursprungliga hjärnbarnet till AJ Thomas. Thomas var chefredaktör för Indian Literature fram till 25 augusti 2010.