Ša


Vanligaste formen (hittitisk ka ) i Amarnabokstäverna . Signera för ka .


Amarna brev EA 365 -( Omvänt ), av Biridiya av Magiddo , "Förberedande Corvee- arbetare" ; rad 3 (1:a tecknet för ša : "ša it - ti - ia " , "Vem, (är) med..." ). (Mycket högupplöst utökningsbart foto. De två kilarna på linje 3 ša är mycket synliga.)

Kilskriftet ša- tecken är ett vanligt, mångsidigt tecken, en stavelse för ša och ett alfabetiskt tecken som används för š , eller a ; det är vanligt i både Gilgamesh-epos över hundratals år och i Amarna-breven 1350 f.Kr.

Förutom ša -användning i ordkomponenter av verb, substantiv, etc., har den en stor användning mellan ord. På akkadiska, för engelska "who" , är det ett frågepronomen; på det akkadiska språket som ša , (som "det", "vad"; ("det (av)", "vilket (av)"), på engelska användes det för vem, vad, vilket, etc. .

Ša och Ka, slagskillnaderna

C+B-Persia-Cuneiform10.PNGC+B-Persia-Cuneiform1.PNGC+B-Persia-Cuneiform1.PNGB209ellst.pngB024 Hittite ka.jpg Skillnaden i konstruktionen av tecknen ka och ša är följande: "ka" när det är skrivet i Amarna-bokstäverna visar ofta särskiljningen av den högra delen av tecknet, kontra den vänstra delen. För ša är den högra sektionen konstruerad med två kilslag (en ritad ovanför den andra), mellan de två vertikalerna, till höger. För ka , den högra sidan mest, i Amarna har bokstäverna två vertikaler, med två horisontaler som korsar båda; (höger sida är som en tvåstegs stegeform—(för hettisk ka :— )). Ett bra exempel på ša visas för EA 365 , Reverse (övre halvan), där ša -slagen med två kil mellan de två högra vertikalerna är tydliga. (Observera, ša av EA 365 verkar ha 3-horisonter till vänster (olika längder), sedan 2-vertikalerna med 2-kilslagen, till höger.)

Ša Användningsnummer

Epos av Gilgamesh

Användningsnumren för ša i Gilgamesh-eposet är följande: ša -(66) gånger. Det finns inga andra underanvändningar eller sumerogramiska användningar för ša i Gilgamesh-eposen .

Amarna brev

B018 (Old Babylonian arad-v2).jpgB024 Hittite ka.jpg Kilskrift ša är vanlig i Amarna-bokstäverna, lätt att hitta mellan ord (som pronomen), och särskilt i ordkonstruktioner. Eftersom det till utseende liknar kilskrift ka , är den stora skillnaden att ka lätt kan hittas som suffix till ord, till exempel i den kanaaneiska underkorpusen av bokstäver som "Din tjänare" , , ( ARAD - ka ).


  •   Moran, William L. 1987, 1992. Amarnabreven. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 sidor.(mjukt omslag, ISBN 0-8018-6715-0 )
  • Parpola, 1971. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh , Parpola, Simo , Neo-Assyrian Text Corpus Project , c 1997, Tablet I till Tablet XII, Index of Names, Sign List, and Glossary-(s. 119–145), 165 sidor.