Åh min rosmarin

Oh My Rosemary ( polska : O mój rozmarynie ) var en av de mest populära polska soldatlåtarna från tiden av första världskriget och dess efterdyningar som det polsk-sovjetiska kriget . Den fanns i nästan alla samtida sångsamlingar. Det finns ingen enhetlig text, eftersom det fanns flera varianter.

Sångens text är en variant av äldre folkvisor av okänt författarskap, och det fanns uppgifter om att den vanligare versionen var känd åtminstone 1913. Den vanligaste versionen av krigstiden har tillskrivits, eller kanske helt enkelt nedskriven och utgiven (1915), av poeten Edward Słoński [ pl ] . En annan poet som krediteras med åtminstone partiellt författarskap (troligen av de tre sista delarna) var Wacław Denhoff-Czarnocki [ pl ] . Musik har komponerats av Zygmunt Pomarański [ pl ] . Alla tre var medlemmar av de polska legionerna under första världskriget .

Text

Blossom, åh min rosmarin
jag ska besöka tjejen, jag ska besöka den enda
jag frågar henne.
Och om hon säger till mig att hon inte älskar mig
Uhlans rekryterar, gevärsmän marscherar,
jag tar värvning.
De ska ge mig en bukhäst
och en vass sabel och en vass sabel
som jag ska bära.
De ska ge mig en överrock
och höga stövlar och höga stövlar
med sporrar.
De ska ge mig en uniform i mörkgrått
Så att jag inte längtar efter, så att jag inte längtar till
Mitt hem.
De ska ge mig en matsal full med vodka
Så att jag inte längtar efter, så att jag inte längtar efter
Flickan.
De ger mig en medaljong med Heliga Maria
för att hon ska skydda mig, för att hon ska skydda mig
Långt borta nära Moskva.
De kommer att leda oss ut ur skyttegravarna, med fasta bajonetter
kommer bajonetten att sticka mig, döden kommer att kyssa mig
Men inte du.