Ákos Bertalan Apatóczky
Apatóczky Ákos Bertalan | |
---|---|
Född |
|
12 juli 1974
Yrke(n) | Sinolog, mongolist, översättare, lingvist |
Antal aktiva år | närvarande |
Ákos Bertalan Apatóczky ( förenklad kinesiska : 阿保矶 ; traditionell kinesiska : 阿保磯 ; pinyin : Ābǎojī: Wade–Giles : A Pao-chi ); född 12 juli 1974 i Budapest , Ungern , är en ungersk sinolog och mongolist, mest känd för sin historiska språkforskning om mellanmongoliska källor skrivna med kinesisk skrift, för närvarande ordförande för institutionen för kinesiska studier vid Institutet för orientaliska språk och kulturer (Károli ) Gáspár University (KRE) ) och ledaren för KRE Sinology Research Group i Budapest, Ungern. Han är ordinarie medlem av Academia Europaea och sekreterare för kommittén för orientaliska studier vid Ungerska vetenskapsakademin .
Biografi
Utexaminerades med utmärkelser från humanistiska fakulteten vid Eötvös Loránd University Budapest , (MA i mongoliska studier) 1998. 2002 tog han även en MA i kinesiska studier på med "utmärkt" resultat. Från 1998 till 2006 arbetade Apatóczky som forskare vid Ungerska vetenskapsakademin , Institutionen för altaiska studier som en "junior researcher"-stipendiat. Parallellt undervisade han i grundkurser i kinesiska och mongoliska språk, historia och lingvistik vid Inre Asian Department, Eötvös Loránd University Budapest. 2006 disputerade han på doktorandskolan i lingvistiska vetenskaper Eötvös Loránd University. För sin avhandling 'Yiyu. Dechiffreringen av en 1600-tals kinesisk-mongolisk ordlista' på Beilu Yiyu belönades Apatóczky med en summa cum laude doktorsexamen.
Bland hans viktigaste prestationer är de rekonstruerade mellanmongoliska språkliga monumenten skrivna ursprungligen med kinesisk skrift. Bredvid dem bevisade han att nästan hela lexikonet för den kinesisk-mongoliska ordlistan som inkluderades i den sena Ming militäravhandlingen Lulongsai lüe, vars lexikon tills nyligen ansågs vara det rikaste bland liknande verk, faktiskt kopierades från andra tidigare källor. Alla dessa källor identifierades i hans bok 2016, och matchade varje enskilt ledord (mer än 1 400) i Lulongsai lüe-ordlistan med givarverkens ursprungliga sökord.
Vid sidan av sin tjänst vid Károli Gáspár University var han även gästföreläsare vid Institutionen för altaistik vid universitetet i Szeged från 2017 till 2020. Under 2017 graden av Dr. habil. tilldelades för sin avhandling av Eötvös Loránd University. Samma år tjänstgjorde han som ordförande för det 60:e mötet för den permanenta internationella altaistiska konferensen. Han var mottagare av 2019 års "Taiwan Fellowship"-anslag som tilldelades av ROC:s utrikesministerium. Från 2020 fungerar han som ordförande för den då nyinrättade avdelningen för kinesiska studier vid Institutet för orientaliska språk och kulturer vid sitt universitet.
2019 valdes han in som ordinarie medlem av Academia Europaea till sektionen för klassiker och orientaliska studier. 2021 valde kommittén för orientaliska studier vid Ungerska vetenskapsakademin honom till kommitténs sekreterare.
Arbetar
- Idéer bakom symboler - språk bakom manus. SUA vol. 52. University of Szeged, 2019 (red.)
- Tidiga mandarin svordomar och dess mellanmongoliska reflektion i vokabulären för Wu Bei Zhi (武備志). I: Rocznik Orientalstyczny . 71: (2) s. 9–38 (2019)
- Gräsmarkernas filologi. Brill, Leiden, Boston 2018. (samredigerad med Christopher. P. Atwood)
- Den senaste utvecklingen av dechiffreringen av Khitan Small Script.' ' I: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae . 70: (2) s. 109–133 (2017) (författare tillsammans med Béla Kempf)
- Översättningskapitlet av den sene Ming Lulongsai Lüe. Tvåspråkiga delar av en kinesisk militärsamling . Brill, Leiden, Boston 2016.
- Yiyu 譯語 (Beilu yiyu 北虜譯語 ). En indexerad kritisk utgåva av en kinesisk-mongolisk ordlista från 1500-talet . Global Oriental Publishers, Brill, 2009.
- Kinai nyelv [kinesiska språket]. Lärobok i kinesiskt språk, lärarupplagan (LITE språkskola). Budapest, 2011
- Dialektala spår i Beilu yiyu: De tidiga mongolerna: språk, kultur och historia; Studier för att hedra Igor de Rachewiltz med anledning av hans 80-årsdag. Indiana University Uralic and Altaic series/173, s. 9–20, 2009.
- És a maradék... [Resten. Studie om kinesisk matematiks historia] i: Crystal-Splendour: Essäer presenterade för att hedra professor Kara Györgys 70-årsdag. ELTE, Budapest, 2007.. Forskningsgruppen för altaiska studier, Institutionen för inre asiatiska studier, 2007. s. 25–34. Budapest, 2007.
- 关于蒙古语之主语标记的问题 [I frågan om ämnesmarkörerna för mongoliska], Wu Xinying 吴新英 och Chen Ganglong 陈岗虾龙魡䦛些疒疑新:面岗龙 (red.):与 展望 . Minzu förlag, Peking, 2005. s. 322–343
- Yiyu (Beilu yiyu 北虜譯語 ): En mellanmongolisk ordlista över Dengtan Bijiu (登墰必究). I: Mongolica. Vol. 14 (35). s. 368–374. Ulaanbaatar, 2004.
Artiklar avsedda för allmänheten
- Schönbrunn kínai szobái [De kinesiska rummen på slottet Schönbrunn, Wien]. csk.blog.hu (webbplats för populära artiklar om orientaliska studier), 2012/12
- Zsoldos Imre 1931–2009 (nekrolog) csk.blog.hu, 2009
- Mit mondott Mao? [Vad sa Mao? Historisk uppsats] csk.blog.hu, 2009
- Randalírozás Mongóliában [Turmoil in Mongolia] I: Magyar Narancs, 2008/28, s. 23–24
- Lin Piao zuhanása [Lin Biaos fall. Historisk essä] I: Népszabadság (Ungerns ledande dagstidning), 2001. 2 oktober, sid. 7
- Merre megy Tajvan? [Vilken riktning är Taiwan på väg?] I: 168 óra, 2000. 25 maj. s. 40–41
- Újkori mongoljárás [En ny mongolisk invasion] I: Új Keleti Szemle [New Oriental Review], 1998/1: s. 55–58
- Illatos kikötő [Den doftande porten. Politisk essä] I: Selyemút, augusti 1997, s. 24–26
- Éhes tigris [Hungrig tiger. Politisk uppsats] I: Selyemút, maj 1997, s. 27–30
Film och multimedia
- 2015 översättning av den taiwanesiska dokumentären "Yellow box" ( 黃屋手記 )
- 2005 2005 översättning av den taiwanesiska filmen "A One and a Two" (一一)
- 2003 översättning av den Hongkongesiska filmen "So close" ( 夕阳天使 )
- 2003 specialistrådgivare för översättningen av den kinesiska filmen " The Hero " ( 英雄 )
Högsta betyg
- 2019 Invald medlem av Academia Europaea (The Academy of Europe)
Medlemskap
- Academia Europaea (The Academy of Europe) (ordinarie medlem)
- Kommittén för orientaliska studier vid Ungerska vetenskapsakademin ( sekreterare)
- International Journal of Eurasian Linguistics (BRILL) (medlem i redaktionen)
- Languages of Asia (BRILL) (medlem i redaktionen)
- European Association for Chinese Studies (medlem)
- American Association for Chinese Studies (medlem)
- Ordförande för den permanenta internationella altaistiska konferensen (2017)
- International Association of Chinese Linguistics (medlem)
- Societas Uralo-Altaica (medlem)
- Ungerska lingvistiksällskapet (medlem)
- Offentligt organ för Ungerska vetenskapsakademin ( medlem)
- Alexander Csoma de Kőrös Society (medlem)
- Doktorandskola i lingvistik, University of Szeged (inspektör)
- Károli Gáspár University, Doctoral School of History (handledare, inspektör)
- Eötvös Loránd Sciences University, Filosofiska forskarskolan (handledare, inspektör)
- University of Szeged, Doctoral School of History (inspektör)
Se även
externa länkar
- Biografi om Ákos Bertalan Apatóczky på webbplatsen för Károli Gáspár University ( http://www.kre.hu/btk/index.php/apatoczky-akos-bertalan )
- Ákos Bertalan Apatóczkys personliga sida på Academia Europaes webbplats ( https://www.ae-info.org/ae/Member/Apat%C3%B3czky_%C3%81kos_Bertalan )
- The Secret History of Akos – ( http://english.cri.cn/2237/2005-3-29/[email protected] )