Pilmönster
Willow -mönstret är ett distinkt och utarbetat chinoiseriemönster som används på keramiska serviser . Den blev populär i slutet av 1700-talet i England när den, i sin standardform, utvecklades av engelska keramiska konstnärer som kombinerade och anpassade motiv inspirerade av fashionabla handmålade blå-vita varor importerade från Kina . Dess skapelse inträffade vid en tidpunkt då massproduktion av dekorativ servis, i Stoke-on-Trent och på andra ställen, redan använde graverade och tryckta glasyröverföringar, snarare än handmålning, för applicering av ornament på standardiserade kärl ( överföring ware ).
Många olika kinesiskinspirerade landskapsmönster framställdes till en början på detta sätt, både på benporslin eller porslin, och på vitt lergods eller pärlgods . Willow-mönstret blev det mest populära och ihållande av dem, och har i olika permutationer varit kvar i produktion till idag. Karakteristiskt är att bakgrundsfärgen är vit och bilden blå, men olika fabriker har använt andra färger i monokroma nyanser och det finns viktorianska versioner med handrörd polykrom färgning på enkla konturöverföringar.
I Amerikas förenta stater kallas mönstret vanligtvis för Blue Willow.
Skapande och beskrivning
Det exakta ögonblicket för mönstrets uppfinning är inte säkert. Under 1780-talet producerade olika gravörer inklusive Thomas Lucas och Thomas Minton chinoiserielandskapsscener baserade på kinesiska keramiska original för Caughley "Salopian China Manufactory" (nära Broseley , Shropshire ), sedan under ledning av Thomas Turner . Dessa inkluderade scener med pilar , båtar, paviljonger och fåglar som senare inkorporerades i pilmönstret. Caughley-fabriken producerade dock inte det engelska Willow-mönstret i sin färdiga form.
Thomas Lucas och hans tryckare James Richards lämnade Caughley ca 1783 för att arbeta för Josiah Spode , som producerade många tidiga kinesisk-inspirerade transferwares under 1780- och 1790-talen. Thomas Minton lämnade Caughley 1785 och startade för egen räkning ca 1793 i Stoke-on-Trent för att producera lergods: han tros ha graverat versioner av pildesigner för Spode och för olika andra fabriker. Det var förmodligen för Spode som det engelska Willow-mönstret skapades och först producerades kanske runt 1790, eftersom det innehåller speciella, utmärkande drag från tidigare kinesiska pilscener som redan var kända och imiterade på Spode-fabriken.
Willow mönstret presenteras vanligtvis i en cirkulär eller äggformad ram. Landskapet vid vattnet föreställer en trädgård i den nedre högra sidan, i vilken en stor paviljong i två våningar står. Den nedre våningen har tre stora pelare med välvda fönster eller öppningar emellan. Taket och gaveln, som visas i trekvartsperspektiv, är belägna av ett mindre rum med liknande tak, och det finns krullande ytor vid gavlar och takfot. Det är omgivet av buskar och träd med varierad frukt och bladverk, inklusive ett stort träd som reser sig bakom med klasar av apelsiner. Ett annat paviljongtak dyker upp bland träden till höger och en mindre paviljong står till vänster som skjuter ut från vattnet. En stig genom trädgården leder till framsidan av scenen och korsas av ett staket av blöja paneler som sätter sicksack mode över förgrunden.
På sin vänstra sida bildar trädgården en oregelbunden och indragen bank i vattnet, från vilkens förgrund ett stort grenigt pilträd med fyra klasar av tre lummiga blad lutar sig ut. Från denna punkt går en bro, vanligtvis med tre valv, till vänster till en ö eller bank med ett hus som har en hög välvd dörröppning och ett litet träd bakom. Det finns vanligtvis tre figurer på bron som går bort från trädgården. Ovanför och bortom detta bildar vattnet (visat vitt) en öppen vidd, med en båt i mitten till vänster som innehåller två små husliknande hytter, framdrivna av en figur med en punktstång framförskepp. I det övre vänstra kvarteret ligger en avlägsen ö eller udde med paviljonger och träd, inklusive en gran. Ovanför scenen i mitten är ett par flygande svalor, en vänder sig och en sjunker ner, deras huvuden och näbbar vända tätt mot varandra i kärleksfull konjunktion.
Det är inkluderingen av bron, trädgårdsstaketet, det centrala fågelparet och de speciella detaljerna i paviljongerna och de omgivande träden, i detta arrangemang, som tillsammans kännetecknar det engelska Willow-mönstret i dess standardform.
Legender
För att främja försäljningen av Mintons Willow-mönster uppfanns olika historier baserade på designelementen. Den mest kända historien går vanligtvis som beskrivs nedan. Berättelsen är baserad på den japanska sagan "Den gröna pilen" och andra uråldriga sagor med ursprung i Kina om konstellationerna som berättar historien om två älskande som är åtskilda och avundade av gudar för sin kärlek. De älskande kan bara träffas en gång om året när stjärnorna står i linje. Det finns en engelsk historia om tallrikarna som kan ha eller inte har kopplingar till Kina; den publicerades först som "Berättelsen om den gemensamma pilmönsterplattan" i tidningen The Family Friend 1849.
Den romantiska fabeln
En gång fanns det en rik mandarin , som hade en vacker dotter (Koong-se). Hon hade blivit kär i sin fars ödmjuka redovisningsassistent (Chang), vilket gjorde sin far arg. (Det var olämpligt för dem att gifta sig på grund av deras skillnad i social klass.) Han avskedade den unge mannen och byggde ett högt staket runt hans hus för att hålla isär de älskande. Mandarinen planerade att hans dotter skulle gifta sig med en mäktig hertig. Hertigen anlände med båt för att hämta sin brud, med en låda med juveler som gåva. Bröllopet skulle äga rum samma dag som blomman föll från pilträdet.
På tröskeln till dotterns bröllop med hertigen gled den unge revisorn, förklädd till tjänare, obemärkt in i palatset. När de älskande flydde med juvelerna slogs larm. De sprang över en bro, jagade av mandarinen, med piskan i handen. De flydde så småningom på hertigens skepp till säkerheten på en avskild ö, där de levde lyckliga i flera år. Men en dag fick hertigen reda på deras tillflyktsort. Hämndhungrig skickade han soldater som tillfångatog de älskande och dödade dem. Gudarna, rörda av sin svåra situation, förvandlade de älskande till ett par duvor.
Berättelsens kulturella inverkan
Historien om pilmönstret förvandlades till en komisk opera 1901 kallad Pilmönstret . Det berättades också i en stumfilm från 1914 som heter Story of the Willow Pattern . Robert van Gulik använde också en del av idén i sin kinesiska detektivroman The Willow Pattern . 1992 Barry Purves en kort animerad film om historien, transplanterad till Japan och med titeln Screen Play .
Den gamla dikten
- Två fåglar flyger högt,
- ett kinesiskt fartyg som seglar förbi.
- En bro med tre män, ibland fyra,
- Ett pilträd, hängande o'er.
- Ett kinesiskt tempel, där står det,
- byggt på flodsanden.
- Ett äppelträd, med äpplen på,
- Ett snett staket för att avsluta min sång.
En annan gammal dikt från slutet av 1800-talets Shropshire är:
"Två svalor flyger högt, En liten båt som går förbi, En liten bro, med pilar över, Tre män på väg till Dover, Nu står Dovers kyrka väldigt kal, Två gånger i veckan tillber de där, Ett litet träd med äpplen på, Och flätade blekningar i solen"
I populärkulturen
"Berättelsen om Wong Ts'in och pilplattans utsmyckning" berättas av berättaren Kai Lung i Ernest Bramahs roman Kai Lungs gyllene timmar från 1922 . Denna novell, skapad av Bramah, skiljer sig helt från den vanliga romantiska fabeln som beskrivs ovan.
Blue Willow, speciellt guldkantade pjäser från Gilman Collamore , New York, var det första porslinet på William Randolph Hearsts egendom "La Cuesta Encantada" i San Simeon, Kalifornien , och var Hearsts mammas favoritmönster.
Förutom att användas i kameran för att framkalla en 1800-talsatmosfär i flera amerikanska westernfilmer (liksom västerländska tv-program och till och med komedin The Munsters ), finns även Blue Willow-porslin med i The Andy Griffith Show and Murder, Hon skrev . och föreslog en samtida tid eller miljö då livet var enklare Den sågs också i både filmen Funny Farm . och i Sleepy Hollow
Denna berättelse är representerad i barnboken The Willow Pattern Story , av Allan Drummond.
Blue Willow av Doris Gates (1940) är en barnroman, en realistisk fiktiv skildring av Dust Bowl och de stora depressionsåren som har kallats " The Grapes of Wrath for children". Den självbetitlade blå pilplattan, en gåva från hennes gammelmormor, är den uppskattade ägodelen av Janey Larkin, den unga dottern till en migrerande arbetarfamilj. Det blå pilmönstret kommer att representera Janeys dröm om ett permanent hem.
Taylor Brothers, Sheffield, England, tillverkare av sågar och blad under 1800- och nittonhundratalet, gjorde en linje av Willow Saws, med en medaljong som använder en del av Willow-mönstret.
Det blå pilmönstret har genom åren använts för att annonsera alla typer av varor och tjänster. Detta är föremål för en publikation i två volymer.
Blue Willow Kina och dess legender förekommer i Lee Blessings pjäs Going to St. Ives .
I Terry Pratchetts roman Interesting Times , är en orientalisk konstnär på väg att måla (på en tallrik) en bild av en trädgårdsscen när några barbarer kommer krasande igenom och förstör hela hans palett utom blått. Han bestämmer sig för att måla, i bara den ena färgen, en bild som världen kommer att minnas i århundraden.