Tadhg Ó Cuinn

Tadhg Ó Cuinn , irländsk skrivare och författare, fl. oktober 1415.

Bio

Lite är känt om Ó Cuinn, som främst är känd från en Materia medica som han sammanställde i oktober 1415, hans "huvudkälla, och det verk vars format han följde, var Liber de simplici medicina , vanligtvis känd, från inledningsorden i inledning, som Circa Instans . Joannes Platearius är namngiven som författare till Circa Instans i de tidiga tryckta versionerna av texten." [1] Hans andra källor var

  • De Viribus Herbarum av Macer Floridus
  • Liber dietarum particularium av Ysaac Israeli/Isaac Iudaeus)
  • Bok två av Liber aggregatus de medicinis singularibus av Avicennas Canon de medicina .
  • Book of Simple Medicines av Ibn Sarabi , annars Serapion den yngre.
  • "Lokala källor. Det finns ett antal poster i texten för vilka inga latinska källor har hittats, och det föreslås i kapitel 4 att några av dessa kan representera en rent irländsk tradition."

Översikt över Ó Cuinns Materia medica

Denna Materia Medica håller hög standard. Vid en grov kontroll visar det sig att av de 208 växtenkla och 29 växtprodukter som diskuterats nämns cirka två tredjedelar i den 12:e upplagan av Pharmacognosy of Trease and Evans som relevanta fortfarande eller tills nyligen, och ytterligare 15 var och är av näringsvärde. Att författaren endast diskuterar de droger som han visste användes, indikeras av de droger som diskuteras i Erlangen-exemplaret av Circa Instans, men som inte hänvisas till i den irländska versionen. Av de 38 sådana drogerna är 33 främmande och uppenbarligen svåra att få tag på, och endast fem är växter som förekommer i den irländska floran. Författaren var också praktisk när han valde information från sina källor. Han verkar bara ge de användningar av drogen som han visste gjordes i praktiken i detta land. För att nämna ett uppenbart fall utelämnar han de talrika hänvisningarna till skorpionsstick som förekommer i de latinska texterna. Å andra sidan nämner han ofta den galna hunden när den latinska källan inte gör det.

Texten verkar inte vara någon slavisk återgivning av den antika auktoritetens röst, utan ett förnuftigt urval av information som tros vara till praktisk nytta. Det indikerar de åkommor som var kända i landet vid den tiden, och vilka läkemedel som användes för att behandla dem.

Kolofonet i slutet av texten lyder:

Så vi har uppnått en kortfattad och välgörande uppfyllelse av den här boken, hämtad från Antidotary and Herbals i staden Salerno, enligt United Studium av läkarna i Montpellier. Dessa mästare har sagt att allt som påbörjas i Guds namn förtjänar att fullbordas i Guds namn. Och det var så den här boken färdigställdes av Tadhg Ó Chuinn, kandidat i fysik, i oktober månad, på högtiden -Apostelns dag, den helige Lukas, och i vår Herres år ett tusen, fyra hundra och femton, närmare bestämt. Slutet, Amen. Den här boken skrevs av Aedh Buidhe Ó Leighin ...

Manuskript

Befintliga kopior av texten gjordes av Aodh Buidhe Ó Leighin, Donnchadh Ó Bolgaidi, Gilla Padraic Ó Callanain, Gilla Coluim, Aonghus mac Fearchair mic Aonghuis, Maghnus mac Gilla na naemh micc a Leagha, Pádruic gruamdha O Siagh uil, ÓDomhi, Coin Ó Gormáin , Micheál Óg Ó Longáin, Micheál Ó Longáin, Joseph Ó Longáin.

Utgåva

Innan han dog i juli 1993, sextiosju år gammal, tillbringade Micheál Ó Conchubhair sina sista fem år med att göra en upplaga av texten. "Vid tiden för sin död hade Micheál nästan men inte riktigt slutfört sin översättning och referens till Materia Medica, och kallade sitt eget manuskript för en "interimsupplaga". Hans familj var angelägen om att hans stipendium inte skulle gå till spillo utan skulle vara tillgängligt. för att hjälpa andra som är intresserade av att forska vidare på detta viktiga område." Under 2018 gjordes den tillgänglig online på Corpus of Electronic Texts, och kommer att lanseras vid Irish Conference of Medievalists i Cork, 27–29 juni 2019.

externa länkar