Standard arabiska tekniska translitterationssystem

Standard Arabic Technical Transliteration System , vanligen hänvisat till med dess förkortning SATTS, är ett system för att skriva och överföra text på arabiska med hjälp av en-mot-en-ersättning av tecken i ASCII-intervallet för bokstäverna i det arabiska alfabetet. Till skillnad från vanligare system för translitterering av arabiska förser SATTS inte läsaren med mer fonetisk information än vanlig arabisk ortografi gör; det vill säga, den tillhandahåller den nakna arabiska alfabetiska stavningen utan notation av korta vokaler, dubbla konsonanter, etc. Med andra ord, den är avsedd som ett translitterationsverktyg för arabiska lingvister och är av begränsad användning för dem som inte kan arabiska.

SATTS, ett arv från morse- och teleprintersystem (se "Bakgrund" nedan), har historiskt sett använts av militär- och kommunikationselement i västerländska länder för att hantera arabisk text utan behov av inhemska typsnitt eller speciell programvara. Även om användningen har minskat under de senaste åren i och med morsekodens bortgång och teleprinterns föråldrade, och med den ökade tillgängligheten av programvara med inbyggda teckensnitt, används den fortfarande för snabb och praktisk plattformsoberoende inspelning och överföring av arabiska termer och text.

Formatera

SATTS använder alla latinska bokstäver utom P, plus fyra skiljetecken, för totalt 29 symboler (alla bokstäverna i det arabiska alfabetet, plus glottal-stop-symbolen hamzah).

Tabell över SATTS-ekvivalenter

ا 'alif A
ب bā' B
ت tā' T
ث thā' C
ج jīm J
ح ha' H
خ khā' O
د dāl D
ذ dh āl Z
ر rā' R
ز zayn ;
س synd S
ش skenben :
ص ledsen X
ض pappa V
ط ţā' U
ظ Ðā' Y
ع `ayn "
غ γayn G
ف fa' F
ق qāf Q
ك kāf K
ل lām L
م mīm M
ن nunna N
ه ha' ?
ة tā' marbūţah ?
و va W
ؤ wāw med hamzah VI
í eller ى ja jag
ئ hamzah IE
hamzah E

Med vissa ord skickades lām 'alif som ett enda tecken •—••••— eller LA som ett enda tecken. Symbolen för glottal stop hamzah (ء) är skriven efter dess säte, om den har en sådan. Det utelämnas när det förekommer med en initial 'alif. RIEIS رئيس MAEDB? مأدبة MSWEWL مسؤول BDE بدء AHMD أحمد ASLAM إسلام

Exempeltext

Infödd ortografi SATTS-translitteration
جامعة الدول العربية هي منظمة تضم دولا في الشرق الأوسط وأفريقيا SYLT"? ALDWL AL"RBI? ?JAG MNYM? TVM DWLA FI AL:RQ ALAWSU WAFRIQIA

De främsta bristerna med SATTS är att den inte skiljer mellan hā' (ه) och tā' marbūţah (ة), eller mellan final yā' (ي) och 'alif maksūrah (ى), och den kan inte avbilda en 'alif maddah ( آ). SATTS kan inte heller skilja mellan en sista sittande hamza och en slutlig oberoende hamza, om ordet slutar på "AE", "IE" eller "WE".

Bakgrund

Den latinska bokstaven som används för varje arabisk bokstav i SATTS-systemet är dess morsekod. Till exempel morsekoden för den arabiska bokstaven ţā' (ط) • • — (dit-dit-dah). Samma morsekodsekvens representerar bokstaven U i det latinska alfabetet. Därför är SATTS-motsvarigheten för ţā' U.

Under morsekodens era, när morsesignaler på det arabiska språket kopierades ner av icke-arabiska tjänstemän, kom texten ut i SATTS. Text i SATTS producerades också automatiskt när fjärrskrivare återgav arabisk text, om teknikern hade misslyckats med att byta ut skrivarens latinska teckenpall med en arabisk-tecken.

externa länkar