Sohn Won-pyung

Sohn Won-pyung
Inhemskt namn
손원평
Född
1979 (ålder 43–44) Seoul , Sydkorea
Ockupation
  • Författare
  • direktör
  • manusförfattare
Alma mater Sogang universitet
Anmärkningsvärda verk Inkräktare
Föräldrar Sohn Hak-kyu (far)
Koreanskt namn
Hangul
Hanja
Reviderad romanisering Son Wonpyeong
McCune–Reischauer Son Wŏnpyŏng

Sohn Won-pyung (född 1979; koreanska : 손원평 ) är en sydkoreansk romanförfattare och filmskapare. Hon har vunnit två litterära priser: 2016 för Amondeu (아몬드 Almond) och 2017 för Seoreunui bangyeok (서른의 반격 Counterattack of the Thirty). Sohns romaner utforskar innebörden av mänsklig existens och tillväxt, och kännetecknas av användningen av unika karaktärer och snabb handlingsutveckling.

Liv

Hon föddes i Seoul, Sydkorea 1979 som andra dotter till Sohn Hak-kyu , en koreansk politiker. På college studerade hon både sociologi och filosofi. Sohn tror att strukturerade tänkande färdigheter hon tillägnat sig genom att lära sig sociologi och begreppet individualitet hon lärde sig som filosofiestuderande har bidragit till hennes romanskrivande. Noterbart är att hon har varit aktivt engagerad i både filmskapande och romanförfattande. Hon säger att eftersom de två genrerna är unika i sina uttrycksfulla områden och för att hon attraheras av både samarbetande och personliga kreativa processer, kommer hon att fortsätta att göra sin karriär inom båda områdena.

Filmer

Även om Sohn hade drömt om att bli professionell romanförfattare sedan hon gick i grundskolan, föregick hennes debut i filmbranschen hennes litterära debut. 2001 vann hon ett Film Criticism Award (영화평론상) från filmtidningen Cine 21 . Senare gick hon på Korean Academy of Film Arts (KAFA) och studerade filmregi. Efter examen regisserade hon ett antal kortfilmer, vann flera priser och kritikerros för Inganjeogeuro jeongi an ganeun ingan (인간적으로 정이 안 가는 인간 Ooh, You Make Me Sick ) (2005). Dessutom vann hon ett pris för bästa scenariesynopsis (시나리오 시놉시스 부문상) vid 2006 SF Creative Writing Contest (과학기술 창작문온 공무 mideoy ) 믿어요 Jag tror på ögonblicket).

Romaner

Sedan hennes collegeår hade hon upprepade gånger ansökt om ett flertal litterära utmärkelser, med mer än 30 pennnamn, men hade inte lyckats. 2013 födde hon ett barn och började skriva en liten mängd ord när hon hade tid över. Sohn minns att hon under denna period skrev mycket mer än väntat. Det var under denna period av sitt liv som hon hade sin försenade litterära debut som romanförfattare genom att vinna ett Changbi-pris för skönlitteratur för unga vuxna (2016) för Almond . Översättningsrättigheterna för Almond såldes till 13 olika språkregioner i 12 länder runt om i världen, ett extremt sällsynt fall för en nybörjarskribents arbete.

Året därpå vann hon Jeju 4.3 Peace Literary Prize (제주 4.3 평화문학상) för Seoreunui bangyeok . Sohn säger att eftersom nyheten om hennes första prisbelönta hade gett henne tio års lycka, gjorde nyheten om hennes andra prisbelönta henne inte särskilt upphetsad. Som romanförfattare hoppas hon kunna skapa ett antal verk. I synnerhet planerar hon att skriva en episk roman som skildrar historien om fyra generationer av döttrar.

Skrift

Sohn Won-pyungs romaner och scenarier pekar ut kritiska sociala frågor. Ett sådant kännetecken för hennes verk är relaterat till Sohns unika sätt att skapa litterära och filmiska verk, där hon bestämmer ett ämne först innan hon skapar karaktärer som passar ämnet.

Mandel

Almond (2016) är Sohns debutroman och representativa verk. Den hyllades av kritiker som en stor roman och en enastående skönlitteratur för unga vuxna stiliserad på ett unikt koreanskt sätt. Huvudkaraktären Yun-jae lider av alexithymi, en subklinisk oförmåga att identifiera och beskriva känslor, eftersom han har en relativt liten amygdala, vars etymologiska betydelse är "mandel". Å andra sidan är hans vän Goni en pojke som inte kan kontrollera sina känslor och bryter ut sin ilska. Ironiskt nog var det Yun-jae, den känslomässigt handikappade pojken som inte kan känna någon rädsla, som gav tröst åt det känslomässigt sårade problembarnet Goni. Genom en karaktär som inte kan känna några känslor och därför är nyfiken på den Andres beteende, betonar författaren att äkta medkänsla kräver speciella ansträngningar.

Seoreunui bangyeok

Seoreunui bangyeok (2017) är en roman om den oro och en känsla av saknad som de yngre generationerna känner som vill bli ordentliga vuxna. I romanen, den korta meningen "Huvudkaraktären Kim Ji-hye föddes 1988." påminner oss om den speciella betydelse som året 1988 har i det koreanska samhället och om det vanliga namnet "Ji-hye" som var populärt på den tiden. Året 1988 var när den utdragna militärdiktaturen äntligen hade kommit till ett slut och när de sociala förväntningarna och hoppet om demokratins förverkligande slutade ha en halvvägs framgång (eller misslyckande). Många "Ji-hyes" som föddes vid den tiden har nu vuxit till att bli medlemmar i den så kallade "880 000 Won Generation", och deras enda dröm är att bli "vanliga".

I romanen Ji-hye, Gyu-ok, Mu-in och Nam-eun, alla är vänner i samma ålder, försöker sina egna motattack mot deras orättvisa samhälle. Men deras hämnd är bara praktiska skämt eller spel, som att kasta ett rått ägg mot en omoralisk medlem av nationalförsamlingen och skicka ett hånfullt brev till den oförskämda generaldirektören Kim som alltid pruttar och rapar. Även om sådana upptåg inte har makten att störta samhället kan de göra en liten spricka i sin orättvisa dagliga miljö. På detta sätt, istället för att ge upp och acceptera sina verkligheter, manifesterar de sitt förkastande av irrationaliteten genom glada motståndshandlingar som fortsätter på små sätt.

Saworui nunna

Saworui nun (사월의 눈 April Snow ) (2018) handlar om ”ögonblicket av medkänsla” mellan någon som lider och någon som försöker förstå den andres lidande. I den här romanen möter ett par som är bedrövade av sin bebis dödfödsel Mari som tillhör en annan nationalitet, ras och generation än detta par. Orsaken till Maris eget lidande är okänd, men hon känner ändå djupt empati med dem och ger tröst. Deras samtal är en helt oväntad händelse — som en snöstorm i april. Men utan undantag ger den alla som lider "ensam men ändå tillgiven tröst".

Arbetar

《아몬드》, 창비, 2017 / Almond (Almond), Changbi, 2017

《서른의 반격》, 은행나무, 2017 / Seoreunui bangyeok (motattack av de trettio), EunHaengNaMu, 2017

Arbetar med översättning

《4월의 눈》 k-픽션 21, 도서출판 아시아, 2018 / April Snow K-Fiction Series 21, ASIA, 2018

Utmärkelser

Changbi-priset för skönlitteratur för unga vuxna (2016) för mandel

Jeju 4.3 Peace Literary Prize (제주 4.3 평화문학상, 2016) för Seoreunui bangyeok