Shirley Kaufman
Shirley Kaufman | |
---|---|
Född |
Shirley Kaufman Daleski 5 juni 1923 Seattle , Washington , USA |
dog |
25 september 2016 (93 år) San Francisco , Kalifornien , USA |
Ockupation | Poet |
Nationalitet | amerikansk |
Utbildning | James A. Garfield High School |
Alma mater | San Francisco State University |
Genre | Poesi |
Barn | 3 |
Shirley Kaufman Daleski (5 juni 1923 i Seattle – 25 september 2016 i San Francisco ) var en amerikansk-israelisk poet och översättare.
Liv
Hennes föräldrar immigrerade från Polen . Hon växte upp i Seattle och tog examen från James A. Garfield High School 1940 och från University of California, Los Angeles 1944, och 1946 gifte hon sig med Dr. Bernard Kaufman, Jr. De fick tre döttrar: Sharon (f. 1948) ), Joan (f. 1950) och Deborah (f. 1955). Hon studerade vid San Francisco State University med Jack Gilbert .
Hon gifte sig med Hillel Matthew Daleski och immigrerade till Jerusalem, Israel 1973.
Hennes dotter, poeten och dramatikern Debra Kaufman, gjorde en kortfilm om sin dikt "Ezekiels hjul".
Hennes arbete har dykt upp i Plowshares , Harper's , The American Poetry Review och The New Yorker .
Hon dog av Alzheimers sjukdom vid 93 års ålder.
Utmärkelser
- 1979 NEA Fellowship
- 1989 Alice Fay Di Castagnola Award från Poetry Society of America
- 1990/1991 Shelley Memorial Award
Arbetar
Poesi
- "Cyklamen"; "Den sista tröskeln", Poeter mot krig
- "Mjölk", Poesistiftelsen
- Bröd och vatten . Plogbillar . Vintern 1990–1991.
- Templen i Khajuraho . Plogbillar . Våren 1988.
- Efter krigen . Plogbillar . Våren 1984.
- Golvet fortsätter att vända . University of Pittsburgh Press. 1970. ISBN 9780822931904 .
- Guldland . University of Pittsburgh Press. 1973. ISBN 9780822932697 .
- Tittar på Henry Moores etsningar av elefantskalle i Jerusalem under kriget . Greensboro, North Carolina: Unicorn Press. 1977. ISBN 978-0-87775-108-3 . andra upplagan, 1979
- Hebreisk översättning av Dan Pagis, Tel Aviv: 1980
- Från ett liv till ett annat . University of Pittsburgh Press. 1979. ISBN 978-0-8229-5300-5 .
- Anspråk . New York: The Sheep Meadow Press. 1984. ISBN 978-0-935296-53-2 .
- Saltfloder . Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press . 1993. ISBN 978-1-55659-055-9 .
- Rötter i luften: Nya och utvalda dikter . Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press. 1996. ISBN 978-1-55659-055-9 .
- Me-Hayyim le-Hayyim Aherim (utvalda dikter på hebreiska översatta av Aharon Shabtai, Dan Miron och Dan Pagis). Jerusalem: 1995
- Un abri pour nostêtes (utvalda dikter på franska översatta av Claude Vigée). Tvåspråkig upplaga, Le Chambon-sur-Lignon, Frankrike: 2003
- Tröskel . Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press. 2003. ISBN 978-1-55659-192-1 .
- Hesekiels hjul . Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press. 2009. ISBN 978-1-55659-307-9 .
Översättningar
- Abba Kovner (1971). Min lillasyster . London. ISBN 978-0-932440-20-4 . 2:a upplagan 1986
- Abba Kovner (1973). En baldakin i öknen . University of Pittsburgh Press. ISBN 978-0-8229-5232-9 .
- Eldens rullar, översatt från Abba Kovners hebreiska. Tel Aviv: 1978
- Amir Gilboa (1979). De förlorade solarnas ljus . New York: Persea Books. ISBN 978-0-89255-037-1 .
- Judith Herzberg (1988). Men vad: utvalda dikter av Judith Herzberg . Oberlin, Ohio: Oberlin College Press. ISBN 978-0-932440-24-2 .
- Meir Wieselteir (hösten 2003). Anarkins blomma: utvalda dikter . University of California Press. ISBN 978-0-520-23553-3 .
- Shirley Kaufman; Galit Hasan-Rokem ; Tamar Hess, red. (1999). Hebreiska feministiska dikter från antiken till nutid: en tvåspråkig antologi . Feministisk press. ISBN 978-1-55861-224-2 .
Antologier
- Robert Hass; David Lehman, red. (2001). "Kinas kejsare" . Den bästa amerikanska poesin 2001 . Simon och Schuster. ISBN 978-0-7432-0384-5 .
externa länkar
- "A Conversation with Shirley Kaufman", Eve Grubin, Poetry Society of America
- SUZANNE SELENGUT (2 nov 2006). "Underskattad briljans" . Jerusalem Post . [ permanent död länk ]
- 1923 födslar
- 2016 dödsfall
- 1900-talsöversättare
- 2000-talets amerikanska kvinnor
- Amerikanska emigranter till Israel
- Amerikanskt folk av polsk-judisk härkomst
- Amerikanska kvinnliga poeter
- Holländska-engelska översättare
- Alumner från Garfield High School (Seattle).
- israeliska poeter
- Översättare till engelska