Sergio Frusoni
Sergio Frusoni | |
---|---|
Född |
|
10 augusti 1901
dog | 29 maj 1975 Lissabon, Portugal
|
(73 år)
Ockupation | poet |
Sergio Frusoni (10 augusti 1901 – 29 maj 1975) var en poet och främjare av det kapverdianska kreolspråket .
Biografi
Sérgio föddes i Mindelo på ön São Vicente , son till de italienska immigranterna Giuseppe Frusoni och Erminia Bonucci. Vid 24 års ålder började han arbeta på Western Telegraph Company och bytte senare till Italcable . 1947 ledde han O Café Sport i Mindelo , huvudstaden i São Vicente , där han presenterade dikter och anekdoter i Crioulo. Efter det gick han tillbaka till jobbet för Italcable. På 1960-talet dirigerade han teatergruppen Theatro do Castilho i Mindelo. Under ett antal år var han krönikör på radion Barlavento , där han producerade programmet Mosaico Mindelense i Crioulo.
Sérgio skrev många noveller och dikter på kreolen i São Vicente ( Criol d' Soncente ) . Han dog, 73 år gammal, i Lissabon . Han är välkänd på Kap Verde, men nästan okänd utanför ön.
hyllade Kapverdes president Pedro Pires Sergio Frusoni och förklarade honom som en av de största Crioulo-poeterna.
Corsino Fortes beskrev Frusoni i Paralelo 14 ( Parallel 14 )
Arv
Några av hans dikter skulle vara en del av Tertúlia -samlingen som innehöll dikter gjorda av andra poeter. 2004 spelades den i en pjäs på Mindelos tionde teaterfestival.
Arbetar
Några kända dikter och noveller
Krönikor i Crioulo
- Mosaico Mindelense ("Mindelense Mosaic")
Noveller i Crioulo
- Contrabónde (novell) i Miscelânea luso-africana
- Na Tribunal
- Dum Bóca pa ôte
- Tyst convérsa pa nada
Dikter på kreol
- Contrabónde
- Pracinha
- Era um vêz um coquêr
- Presentaçôm
- Pa diante ê qu'ê camin
- Flôr de Béla Sómbra
- Fonte de nha Sôdade, Lembróme
- Mnine d' Sanvicente
- Program för meninos
- Marí Matchim
- Diante de mar de Sanvicente
- Sanvcênte já cabá na nada
- Sê Brinque
- Carta d'Angola
- Nha Chica
- Temp' d' Caniquinha (Um vêz Sanvcênt era sábe) , [1]
- Sonett i crioulo tillägnad Dr Francisco Regala
Dikter på engelska
- Sonett
Dikter på portugisiska
- I Mortis
- À Sogra
- Na Hora X
- En Marmita
Teater
- Cuscujada - de Sérgio Frusoni
Se även
Vidare läsning
Artiklar och kolumner
- Två dikter (crioulo av São Vicente) i den litterära tidskriften ´ ' Claridade -Revista de Arte e Letras' nr 9-1966: Fonte de nha Sodade' och Tempe Felix
- Textos Crioulos Cabo-Verdianos , publicerad i boken Miscelânea luso-africana , redigerad av Marius F. Valkhoff, (1975)
- Novell Contrabónde i Miscelânea luso-africana
- A Poética de Sérgio Frusoni: Uma Leitura Antropológica , en diktsamling i São Vicentes crioulo med portugisisk översättning, samlad av Mesquitela Lima, (1992)
Böcker
- Vangêle Contód d'nôs Móda , en översättning av Bartolomeo Rossettis romerska dialekt Nya testamentet till Crioulo of São Vicente (1979)
externa länkar
- Verk av Sérgio Frusoni, nämnd av Manuel Lopes
- Dikter av Sergio Frusoni på Islas de Cabo Verde
- Sergio Frusonis poetiska verk : av Simone Caputo Gomes
- Dikt Temp d'Canequinha
- Colá S. Jon : Este ritual é a "prenda má grande dum pôve e que tá fazê parte de sê vida"
- Aspekter av biografin om Sergio Frusoni
- Radio Barlavento
- Rádio Clube do Mindelo
- Mestiçagem moldou obra de Sérgio Frusoni av Pedro Pires (på portugisiska)
- Sermon d'montanha