Sadhara Jesang No Salo

Sadhara Jesang No Salo
Sadhara Jesang No Salo cover.jpeg
Första upplagans omslag
Författare Chunilal Madia
Originaltitel સધરા જેસંગનો સાળો
Cover artist Shiv Pandya
Land Indien
Språk Gujarati
Genre Humoristisk roman
Utgivare Shri Harihar Pustakalay, Surat
Publiceringsdatum
1962
OCLC 20908481
891,477

Sadhara Jesang No Salo ( lit. Svåger till Sadhara Jesang) är en satirisk roman från Gujarati från 1962 i två delar, skriven av den indiska författaren Chunilal Madia . Romanen berättar en berättelse om Sadharo, en grönsaksförsäljare, som så småningom blir premiärminister i ett land.

Historia

Sadhara Jesang No Salo serieiserades i Sandesh , en dagstidning på gujaratispråk som publicerades från Ahmedabad , i 52 omgångar från januari till december 1961. Madia publicerade romanen som en bok i två delar 1962.

Sammanfattningar

Chunilal Madia 1958

Den här romanen tar hänsyn till de nationella ledarnas avancerade politik och de demokratiska arbetsrutinerna i det postoberoende Indien . Romanen utspelar sig i ett fiktivt land som heter "Suvarnadvip". Sadharo Jesang är huvudpersonen. Sadharo, en grönsaksförsäljare, väljs ut av Prajamandal-partiet och dess partipresident Sevakram som deras kandidat som premiärminister och Sadharo väljs så småningom. Bland de många andra karaktärerna som avbildas finns en europeisk kvinna, Flora, som har bosatt sig i Suvarnadvip och spelat en stor roll i Suvarnadvips politik.

Olika bedrägerier och korruptioner utvecklas. Regeringen sätter otillbörligt inflytande och press på domarna i Högsta domstolen. Regeringens löfte att ge guld till varje medborgare uppfylls på ett märkligt sätt.

Fortsättning

Madia skrev en uppföljare Sadhara Na Sala No Salo 1967 där berättelsen fortskrider. Den seriefördes i Gujaratis dagstidning Gujarat Mitra och publicerades som en bok 1968.

Reception

Sadhara Jesang No Salo fick positiva recensioner från kritiker inklusive Digish Mehta , Madhusoodan Parekh och Balwant Jani. Madhusoodan Parekh kallade det en "politisk satirisk roman". Balwant Jani, Gujarati författare och kritiker, hyllade språket i romanen och betraktade romanen som "milstolpen" för Gujarati satirisk fiktion .