Rauni Magga Lukkari
Rauni Magga Lukkari är en samisk poet och översättare . Trots att hon föddes i Vetsikko, Utsjoki , Finland 1943, har hon bott i Tromsø , Norge i mer än 20 år. Lukkari skriver på nordsamiska .
Arbetar
Böcker
- Jieŋat vulget (1980)
- Báze dearvan, Biehtar (1981)
- Losses beaivegirji (1986)
- Mu gonagasa gollebiktasat (1991)
- Čalbmemihttu (1995)
- Árbeeadni (1996)
- Dearvvuođat (1999)
Översättningar
- Laila Stien : Olle P ja imas beaivvás (1991)
- Einar Bragi : Vaikke jiehkki jávkkodivccii (1998)
- Marion Palmer: Utsatte strök/Rasis guovllut (1999)
- Kati-Claudia Fofonoff Eana áđai nuppebeliid (2000)
- Dás álget johtolagat. Barents guovllu antologia (2001, översättning till nordsamiska av Jovnna-Ánde Vest, Rauni Magga Lukkari och Petter Johanas Lukkari)
- Riina Katajavuori: Gii halla (2004, översättning till nordsamiska av Rauni Magga Lukkari och Petter Johanas Lukkari)
- Edith Södergran : Manin munnje eallin addui (2004, översättning till nordsamiska av Rauni Magga Lukkari och Petter Johanas Lukkari)
- ^ "Rauni Magga Lukkari | Poet" . Skotsk poesibibliotek . Hämtad 2019-03-31 .
- ^ "Magga Lukkari, Rauni (nordiska författare)" . runeberg.org . Hämtad 2019-03-31 .
externa länkar
- Lukkari, Rauni Magga | Nordisk kvinnolitteratur
- Lukkaris dikt The Mother , översatt av Kenneth C. Steven.
- Kvinnor i det samiska samhället