Peggy Gordon
" Peggy Gordon " är en kanadensisk folksång som har blivit populär i många engelsktalande länder. Som en folksång samlades den först på 1950- och 1960-talen i Kanada, främst i Nova Scotia .
Historia
På 1820-talet och tidigt 1830-tal publicerades en sång som heter "Peggy Gordon" på amerikanska sångblad: i New York och i Boston (tillgänglig på biblioteken vid Brown University , RI och New York Historical Society ).
Ett par decennier senare nämndes en låt som heter ”Peggy Gordon” i Fitz-Hugh Ludlows berättelse The Primpenny Family . Berättelsen publicerades i serieform i tidningen Vanity Fair 1861, och nämnde sången i kapitel VI i ett samtal mellan Mr. Kineboy och Miss Primpenny: .
"Har du någonsin hört berätta för Peggy Gordon, min kära?"
"Jag har läst om det och tänkte ofta att jag skulle vilja höra det", sa fröken Primpenny med entusiasm. "Vilken tonart sjunger du den i? Jag spelar ackompanjemanget för dig."
Refrängen i Kineboys framförande är mycket lik refrängen i dagens versioner:
Åh, Peggy Gordon, du är min älskling! Kom och sätt dig vid sidan av mig! Och säg för mig orsaken till varför jag blir så förringad av eeeeee!
En annan version av denna låt, i form av en vaudeville -låt som heter Sweet Maggie Gordon , publicerades i New York från 1880. Låten berättar en historia om en man som är galet kär i en kvinna med detta namn och hur han längtar efter att vara med henne.
1938 spelades en låt som heter Sweet Peggy Gordon in av Herbert Halpert i Sloatsburg , New York. Sångarens namn var Mort Montonyea.
Folkvistradition
Låten "Peggy Gordon" har spelats in av många artister. En av de första kommersiella inspelningarna gjordes av den kanadensiske folksångaren Alan Mills 1959 på albumet Canadian Folksong . Den spelades in av Charles Jordan på 9-LP-uppsättningen Canadian Folk songs, A Centennial Collection 1966, utgiven 1967. Även runt denna tid spelades den in av Torontos folksångare Bonnie Dobson .
Låten var med i filmen The Proposition , som sjöngs av en av de irländska fredlösa.
The Melvins cover av låten på deras album från 2010, The Bride Screamed Murder , beskrevs som "en serenely bisarr version av den kanadensiska folksången".
Omslag
- Liam Clancy The Clancy Brothers och Tommy Makem : In Concert 1967 (Columbia Records LP)
- The Dubliners Live at the Albert Hall 1969 (Major Minor SMLP 44 LP)
- John Allan Cameron Här kommer John Allan Cameron 1969
- The Quare Fellas (Dublin City Ramblers) A Fond Tale 1970 (CBS 63997 LP)
- Ryan's Fancy Curraghs, Minstrels, Rocks and Whisky 1971 (Gunn GBY LP 1003 LP)
- The Corries Sound the Pibroch 1972
- Happy Traum Relax Your Mind 1975
- Paddy Reilly Hemma med Paddy Reilly
- Pecker Dunne The Tinkerman (1987, återutgiven 2001)
- Buddy Wasisname Miracle Cure (1992)
- Sinéad O'Connor Sean-Nós Nua 2002
- Brian Kennedy On Song 2 2005 (CURCD-160)
- The Chieftains (med de hemliga systrarna) Voice of Ages
- The Corrs Home 2005
- Marc Gunn
- The High Kings vänner för livet 2013
- Roddy Campbell- Peigi Ghordain (på skotsk gaeliska) -Back To Barra (2005)
externa länkar
- Maritime Folk Songs: från samlingen av Helen Creighton Maritime sånger som minns av en äldre generation kanadensare, främst från Nova Scotia.
- Fowke, Edith (4 mars 2015). "Anglo-kanadensisk folkmusik" . The Canadian Encyclopedia (onlineutgåva). Historica Kanada .