Pacha Velicham

Pacha Velicham
Regisserad av M. Mani
Skriven av
Cheri Viswanath Thoppil Bhasi (dialoger)
Manus av Thoppil Bhasi
Producerad av M. Mani
Medverkande


Madhu Shankar Adoor Bhasi Sankaradi
Filmkonst CE Babu
Redigerad av VP Krishnan
Musik av Shyam

Produktionsbolag _
Sunitha Productions
Levererad av Sunitha Productions
Utgivningsdatum
  • 26 februari 1985 ( 26-02-1985 )
Land Indien
Språk Malayalam

Pacha Velicham ( övers. Grönt ljus ) är en indisk malayalamspråkig film från 1985, regisserad och producerad av M. Mani . Filmen spelar Shankar , Madhu , Sukumari , Adoor Bhasi och Sankaradi . Filmen har musikalisk poäng av Shyam .

Synopsis

Mukundan, en järnvägskontorist, blir förflyttad till en avlägsen järnvägsstation i Madras. En natt när han lämnar stationen råkar han träffa Nandini, sin fars systers dotter, på väg mot hennes hus. Hon berättade att hon steg ner från tåget som precis stannat där och är på väg mot hennes hus. Eftersom det var ganska mörkt, lånar hon hans fackla och ber honom att få tillbaka den från hennes hus nästa dag. Ganska chockad och mållös lånar Mukundan ut sin fackla. Han beger sig sedan till det hyrda huset, som också ägdes av Nandinis man - Retd. Major Nair.

Mukundan hoppar sedan till sina gamla minnen. Han var kär i Nandini. Både hans föräldrar och Nandinis mamma var intresserade av deras äktenskap. Mukundan får jobb inom järnvägen. Nandinis bror Surendran som var verkstadsmekaniker i Bangalore hade dock andra planer. Han ville ta med Nandini till Bangalore för högre studier och föreslog att de skulle tänka på hennes äktenskap först efter att studierna var klara. Nandini förs till Bangalore av Surendran, och Mukundan ansluter till sitt nya jobb. Dagar senare åker även Nandinis mamma till Bangalore, och det har inte kommit några uppdateringar sedan dess. När Mukundan anländer för en veckas ledighet, fick han rådet av sin far att besöka Bangalore för att få reda på deras uppdateringar. När Mukundan kom fram till Bangalore informerades Mukundan av en nedslagen Nandinis mamma att hon redan är gift och har åkt till Madras med sin man.

Nu upplever Thankavelu konstiga ljud när han tar med middag åt Mukundan till sitt hyrda hus och springer mot Mukundan. Mukundan ansluter sig till en rädd Thankavelu när han återvänder. Major Nair når sitt hus efter en resa och är ganska förvånad över att se en fackla på bordet, som är precis nedanför porträttet av Nandini som hänger på väggen. Nästa dag medan Mukundan besöker major Nairs hus för att hämta sin fackla, informeras han av Nair om att Nandini inte finns längre. Hon dog för ett år sedan. Chockad av detta har Mukundan svårt att tro det. Major Nair reciterar sedan situationen som fick honom att gifta sig med Nandini.

Major var granne till Surendran i Bangalore. Han hade förlorat ett ben i ett krig och avtjänade pensionärslivet. Han fick nog av rikedom. Surendran hade planerat att starta en ny verkstad och så han utnyttjade relationen med Major för sitt själviska behov genom att fixa sitt äktenskap med Nandini. Även om Nandini hade träffat majoren och informerat honom om hennes förhållande till Mukundan, var majoren inte villig att dra sig ur äktenskapet, med hänvisning till att han redan hade informerat många och nu är det inte möjligt att dra sig ur. Även om Nandini försökte rymma, spårade majoren och fångade henne med hjälp av polisen. Efter äktenskapet flyttade de till Madras. Emellertid, under den första natten av äktenskapet, betedde majoren sig förhastat mot Nandhini för att hon inte mentalt accepterade honom som sin man. Och som ett resultat begick Nandhini självmord genom att springa mot ett tåg som rusade.

Mukundan brukade träffa Nandini ibland, och stationsmästaren Muhammed rekommenderade honom att besöka en psykiater, vilket han vägrar. Majoren dödar en svart katt, som brukade förfölja honom ofta, ända sedan Nandinis död, och begraver den i hans hus. Men han är chockad över att se den svarta katten igen i sitt hus. Oförmögen att bära allt detta, skjuter majoren sig själv till döds. Mukundan lockas också av Nandini mot ett körande tåg, och han dödas också.

Kasta

Ljudspår

Musiken komponerades av Shyam med text av Chunakkara Ramankutty.

Nej. Låt Sångare Text Längd (m:ss)
1 "Athimarakkombathu" KJ Yesudas , KS Chithra Chunakkara Ramankutty
2 "Athimarakkombathu" (M) KJ Yesudas Chunakkara Ramankutty
3 "Swararagamaay" S. Janaki Chunakkara Ramankutty
4 "Swararagamaay" (Skräck) S. Janaki Chunakkara Ramankutty
5 "Swararagamaay" (Pathos) S. Janaki Chunakkara Ramankutty

externa länkar