Musikaliska urval i Trollkarlen från Oz
Låtarna från den musikaliska fantasyfilmen The Wizard of Oz från 1939 har tagit sin plats bland de mest kända och omedelbart igenkännbara amerikanska låtarna genom tiderna, och filmens huvudlåt, " Over the Rainbow ", är kanske den mest kända låten som någonsin skrivits för en film. Musik och text var av Harold Arlen och EY "Yip" Harburg , som vann en Oscar för bästa låt för "Over the Rainbow".
Herbert Stothart , som underströk filmen, vann en Oscar för bästa originalmusik . En del av den understrykningen var naturligtvis baserad på Harburg och Arlens sånger. Georgie Stoll var associerad dirigent och skärmkrediter gavs till George Bassman , Murray Cutter (som gjorde "Over the Rainbow"), Ken Darby och Paul Marquardt för orkester- och vokalarrangemang. Som vanligt Roger Edens starkt involverad som den ofakturerade musikaliska partnern till Freed. [ vem? ] Tillfällig musik bidrog med Stoll, Bassman, Robert Stringer och även Conrad Salinger . [ citat behövs ] Musiken till "Optimistic Voices" skrevs av Arlen och Stothart.
Låtarna spelades in i en studio innan inspelningen. Flera av inspelningarna blev klara medan Buddy Ebsen , som skulle ha spelat Plåtmannen, fortfarande var med i rollistan. Så medan han var tvungen att släppas från rollistan på grund av sjukdom från aluminiumpulversminket, finns hans sångröst kvar på soundtracket . Det är Jack Haley , som så småningom spelade rollen, som ses och hörs sjunga "If I Only Had A Heart", men Ebsens röst hörs fortfarande på gruppsången i "We're Off To See The Wizard". I den sången är hans röst lätt att upptäcka. Ray Bolger (och även Jack Haley) var talare med en distinkt Boston-accent och uttalade inte r i wizard . Buddy Ebsen var en mellanvästern , som Judy Garland, och uttalade r.
Även om en orkester understryker nästan hela filmen, innehåller ungefär den sista tredjedelen av filmen inga sånger. När Dorothy och hennes kohorter väl fått uppdraget att döda den onda häxan, blir stämningen i filmen lite mörkare. Detta var ursprungligen inte meningen – de tre sista låtarna i filmen, "The Jitterbug", den sångliga reprisen av "Over The Rainbow" och "The Triumphant Return" togs alla bort från filmen innan den släpptes officiella. [ citat behövs ]
Låtförhandsvisningar
De flesta av låtarna hördes först på radio i ett femton minuter långt program som heter MGM: Leo Is On the Air några månader innan filmen släpptes. I vad som måste ha varit ett extremt ovanligt steg på den tiden användes själva soundtrackversionerna av låtarna. Brunswick Records hade tidigare spelat in en singel av " Over the Rainbow " samt " The Jitterbug ", en låt som så småningom raderades från filmen, men MGM hade förträngt inspelningen eftersom de ville förhandsgranska låtarna själva. Radioförhandsvisningen visade sig vara en stor framgång och genom upprepade direktsända radiospelningar sköt "Over the Rainbow" i höjden till toppen av hitparadlistan redan innan publiken såg filmen. En uppenbart iscensatt "backstage glimt" av planeringen och tillverkningen av filmen, med Robert Young som värd och med Judy Garland, Frank Morgan , textförfattaren EY Harburg och kompositören Harold Arlen, var föremål för ett avsnitt av Good News of 1939 radioprogram. Detta program gav också en förhandstitt på en del av musiken, men varvade den med komedi-skits av artister som Fannie Brice . Brice, i sin radiopersona Baby Snooks , var med i en sketch där Lancelot Higgins ( Hanley Stafford ) försökte berätta historien om Trollkarlen från Oz för henne , men ständigt avbröts och nästan hindrades från att närvara vid filmens premiär av det lilla barnet. , som praktiskt taget tvingade honom att ta med henne. Hela programmet, liksom Leo is On the Air- avsnittet, ingår som ett tillägg på Wizard of Oz DVD.
Album
1940 Decca studioalbum
Det första skivalbumet med musik från filmen var inte ett soundtrackalbum i den meningen att termen används idag, eller ens ett originalalbum, även om det ibland felaktigt kallas så. Det var istället ett US Decca fyra skivor 78 rpm studio cast album med låtar från filmen släpptes 1940, med Judy Garland som Dorothy men med Ken Darby Singers i andra roller. Darby hade också varit en av filmens musikarrangörer, men de arrangemang som gjordes för filmen användes inte i detta album. Det här albumet var ungefär tjugo minuter långt. Det fanns ingen uvertyr eller final inkluderad, och de flesta av låtarna placerades inte i samma ordning som de hördes i filmen. Albumet använde också några inledande sångverser som inte hade inkluderats i filmen och som inte användes i MGM-radioförhandstittarna. Två låtar som hördes i filmen som slutligen släpptes utelämnades från albumet - "Optimistic Voices" och "If I Were King of the Forest"; albumet innehöll dock låten "The Jitterbug", som hade tagits bort från filmen. Det använde också, konstigt nog, dialog som aldrig förekom i filmen; vid ett tillfälle, under "The Merry Old Land of Oz", säger Dorothy, "Vi kan inte gå och se trollkarlen så här! Vi är alla smutsiga!", varefter gruppen antas gå in i tvätta och borsta upp rummet i Emerald City. Reprisen av "Over the Rainbow" och "Triumphal Return"-sekvensen ingick inte heller.
Orkestern på albumet dirigerades av Victor Young . I "Munchkinland"-medleyet gav Ken Darby Singers rösterna från Munchkins, men de ändrades inte för att låta "chipmunk"-liknande, som i filmen. Rollen som Glinda sjöngs av en icke namngiven sopran med operatröst, solostämman i "If I Only Had a Brain" framfördes av kompositören Harold Arlen, och i låten "If I Only Had A Heart", rollen som plåtmannen sjöngs av en tenor vars röst gränsade till falsett . De två låtarna Garland sjöng på albumet, "Over the Rainbow" och "The Jitterbug", hade redan släppts som singel med 78 rpm 1939 bara en månad efter filmens premiär, på en singel som inte hade något att göra med Brunswick Records inspelning släpptes av MGM, och införlivades i 1940 års album.
På resten av albumet från 1940 tog en icke namngiven solist rollen som Dorothy.
rpm LP rpm och som en 10-tums LP, återutgavs det slutligen 1956 som ena sidan av en 12-tums 33 1⁄ 3 , den andra sida upptagen av coverversioner av låtar från Disneys Pinocchio (1940), med Cliff Edwards , filmens Jiminy Cricket, som huvudsolist. Detta är också året som MGM Records första gången släppte ett autentiskt soundtrackalbum av The Wizard of Oz .
1940 Decca "omslagsalbum" stannade i tryck under 1950-talet, även efter att MGM Records autentiska soundtrackalbum av The Wizard of Oz släpptes. Judy Garlands coverversioner från 1939 av "Over the Rainbow" och "The Jitterbug" släpptes år senare på 1994 års Decca box set The Complete Decca Masters (plus), som innehöll alla Garlands Decca-singlar och flera alternativa tagningar. Decca-singeln av "Over the Rainbow" har släppts på en MCA- cd med titeln 20th Century Masters – The Millennium Collection – The Best of Judy Garland, bland olika andra samlingar; hela albumet var planerat att släppas på CD för första gången 2014, som en del av en 75-årsjubileumssamling av Wizard of Oz .
Spår i albumet från 1940, i den ordning de visas:
- Over the Rainbow – Judy Garland, med Victor Young och hans orkester
- The Jitterbug – Judy Garland med Ken Darby Singers och Victor Young och hans orkester
- Munchkinland Medley (refererad till som "Munchkinland" på etiketten) – The Ken Darby Singers med Victor Young and His Orchestra ( Detta spår täckte ursprungligen två sidor av en 78-rpm skiva – mycket ovanligt för ett musiknummer från en film. )
- If I Only Had a Brain – Harold Arlen, solist, med Ken Darby Singers; Victor Young och hans orkester
- If I Only Had a Heart and If I Only Had The Nerve – Ken Darby solist på "If I Only Had a Heart", med Ken Darby Singers med Victor Young och hans orkester
- The Merry Old Land of Oz – The Ken Darby Singers med Victor Young och hans orkester
- Vi ska se The Wizard – The Ken Darby Singers med Victor Young och hans orkester
MGM Soundtrack Album
1956 – året då filmen visades för första gången på TV – släppte MGM Records sitt eget autentiska 40-minuters LP- soundtrackalbum från filmen. Det här albumet innehöll inte bara de flesta låtarna, utan också tillräckligt med dialog för att lyssnarna ska kunna följa historien, nästan exakt som de hördes på filmens soundtrack. Det fanns några mindre revideringar i denna 1956-utgåva, dvs tant Ems två rader "Dorothy, snälla, vi försöker räkna!" (med hänvisning till deras gårdskycklingar) och "Dorothy, Dorothy, vi är upptagna!" förvandlades till den enda raden "Dorothy, Dorothy, vi är upptagna! Snälla, vi försöker räkna!". Låtarna "Optimistic Voices" och "The Merry Old Land of Oz", och Plåtmannens instrumentella dans till "If I Only Had a Heart", utelämnades från LP-släppet; också borta var hälften av orkesterns huvudtitelmusik , hälften av "Munchkinland"-medleyet, hela Professor Marvel-sekvensen, ögonblicken under tornadoscenen då Dorothy ser människor – inklusive Miss Gulch – flyga förbi hennes fönster, de talande äppelträden scen, häxans uppträdande på taket av plåtmannens stuga, vallmofältsekvensen, ögonblicket när lejonet läser "Surrender Dorothy" på himlen, och scenen i den spökade skogen där plåtmannen lyfts på mystiskt sätt. i luften. Också borta var ögonblicket då Fågelskrämman säger, "De slet av mina ben och de kastade dem där borta", och plåtmannen svarar, "Ja, det är du överallt", och scenen där Dorothys vänner skalar klippan för att komma till häxans slott, liksom många andra små bitar från filmen. Mest intressant var kanske den totala elimineringen av alla referenser till Ruby Slippers, en mycket betydelsefull och avgörande del av filmen.
Denna soundtrackinspelning ersatte så småningom studioalbumet från 1940. Under hela 1960-, 1970- och 1980-talen trycktes det ständigt om och återutgavs (varje gång med olika omslagsbilder ), och albumet dök så småningom upp i en utökad version på CD 1989, släppt av CBS Records istället för MGM. Utgåvan från 1989 innehöll också den ursprungliga raderade filmversionen av The Jitterbug , om än utan dess fullständiga intro, som ett bonusspår. 1998, för att sammanfalla med en digitalt återställd och remastrad teaterutgivning, återutgavs albumet på Rhino Records som The Songs and Story of the Wizard of Oz . Albumet redigerades från det digitala stereoljudspåret från filmens återutgivning från 1998, skapat från överlevande flera inspelningsstammar, och som sådant var det första albumet som innehöll många av låtarna i stereoljud.
MGM 1963 studioalbum
1963 gav MGM Records ut en helt ny LP-inspelning med fyra urval från The Wizard of Oz, detta en riktig coverversion utan någon av filmens skådespelare. På albumet fanns också urval från Victor Herberts Babes in Toyland . Detta album sjönk snabbt i dunkel och har aldrig givits ut på CD. Den presenterade sådana artister som Jackson Beck .
Rhino Records Deluxe Soundtrack Album
ersattes alla tidigare album av The Wizard of Oz av Rhino Records omfattande, nya 2-CD-soundtrackalbum med inte bara alla låtarna utan även all Herbert Stotharts bakgrundsmusik, såväl som uttag av musik, inlednings- och sluttexter musik, alla låtar klippta från filmen efter dess smygförhandsvisningar, och demos för låtarna. (Se låtlistan nedan.) Sammanlagt spelade det här albumet i drygt två timmar, längre än själva filmen. Alla låtar och musik, förutom demos, presenterades i exakt den ordning som de skulle ha hörts i filmen om den inte hade trimmats något innan den släpptes.
Albumet från 1995 innehåller ingen talad dialog. En sång som inte hörs på albumet är vakternas skanderande av "O – Ee– Oh! Yeoo – Oh!" utanför den onda häxans slott eftersom endast instrumentalmusikspåret ingår. Också ohört är "Lejon och tigrar och björnar!" sång. En annan märklighet är att även om ett helt spår av instrumentalen "Cyclone" används, istället för filmens förkortade soundtrack som har en hörbar redigering, fanns bara ett av de två spåren för segmentet, så mixen skiljer sig från " normal" version.
En version med singelskiva producerades också, innehållande endast sångvalen, huvudtiteln, instrumentalen "Cyclone" och partituret för den sista scenen där Dorothy går hem. Singelskivan innehöll fortfarande alla vokala uttag, med undantag för "Over The Rainbow"-reprisen, och utökade versioner av låtar men kasserade nästan all bakgrundsmusik. Trots att det fanns flerspårsinspelningar, som hade gjorts för att skapa ett mer fullständigt och balanserat monospår för filmen, mixades ingen av musiken på någon av släppen i stereo.
1998, när filmen fick en komplett digital video- och ljudrestaurering, inklusive en ny stereomix, släppte Rhino Records The Songs and Story of "The Wizard of Oz", som utökade MGM-albumet från 1956 ytterligare och tog bort The Jitterbug , lägga till den raderade dansmusiken från "If I Only Had a Brain", och inkludera ytterligare bitar av dialog frånvarande från tidigare releaser. Detta var också första gången som Oz-låtarna gjordes tillgängliga på CD i stereo, några i simulerad stereo och några i sann stereo tack vare existensen av de flesta av MGM:s ursprungliga flerspårsinspelningar av musiken från filmen.
Musik i filmen
- Sång komponerad till filmen
- Over the Rainbow – Judy Garland
- Come Out, Come Out, Wherever You Are – Billie Burke / The Munchkins / Singer's Midgets
- Det var verkligen inget mirakel – Judy Garland och Munchkins
- Vi tackar dig väldigt sött – The Munchkins
- Ding Dong! Häxan är död – Munchkins
- Som borgmästare i Munchkin City – The Munchkins ( Billy Bletcher , Pinto Colvig )
- As Coroner I Must Aver – Munchkin Coroner ( Meinhardt Raabe )
- The Lullaby League – Three Munchkin girls (Betty Rome, Carol Tevis, Lorraine Bridges )
- The Lollipop Guild – Three Munchkin boys (Billy Bletcher, Jerry Maren , Pinto Colvig)
- Vi välkomnar dig till Munchkinland – The Munchkins
- Du ska se trollkarlen – The Munchkins
- If I Only Had a Brain – Ray Bolger / Judy Garland
- We're Off to See the Wizard – Judy Garland /Ray Bolger / Buddy Ebsen (förinspelad) / Bert Lahr
- Om jag bara hade ett hjärta – Jack Haley Adriana Caselotti
- Om jag bara hade nerven – Fegt lejon ( Bert Lahr )
- Optimistiska röster – osynlig refräng
- The Merry Old Land of Oz – Frank Morgan / Judy Garland / Ray Bolger / Bert Lahr / Jack Haley / Citizens of the Emerald City
- If I Were King of the Forest – Bert Lahr / Judy Garland / Ray Bolger / Jack Haley
- The Jitterbug (klippt från filmen) – Judy Garland / Ray Bolger / Jack Haley / Bert Lahr
- Over the Rainbow (Reprise) (klippt från filmen) – Judy Garland
- Hail Hail the Witch is Dead / The Merry Old Land of Oz (Reprise) (klippt från filmen) – Head Winkie Guard (dubbad av Ken Darby ) / Citizens of the Emerald City
- Instrumental i filmen
- Förutom den välkända sången av Harburg och Arlen, betonades nästan hela filmen av arrangören Herbert Stothart, med hjälp av en blandning av endast instrumentala ledmotiv komponerade för några av karaktärerna, instrumentala referenser till några av sången , och traditionella och klassiska stycken. Mycket av följande information (som inte på något sätt är en uttömmande lista) är hämtad från Deluxe CD liner-anteckningarna.
- Komponerad för filmen
- Inledande medley: Glindas tema, dynamisk fullorkesterversion, spelat över MGM Leo the Lion- logotypen; följt av segment av "Ding, Dong, the Witch is Dead" spelas långsamt och majestätiskt, så att låten är nästan oigenkännlig; de leder in i en triumferande, fullorkesterversion av "Over the Rainbow", sedan hör vi "It Really Was No Miracle", en triumferande version av "Come Out, Come Out, Wherever You Are" och "It Really Was No Miracle" igen, följt av originalmusik medan filmens förord dyker upp på filmduken.
- Miss Gulch's / Witch's theme – upprepas varje gång Miss Gulch eller häxan dyker upp. Detta upprepade sjutonsmotiv är faktiskt en "förlamad" variant (inverterad och komprimerad i omfång) av den musikaliska figuren för "We're off to see the Wizard".
- Orientaliskt tema – för Professor Marvel och för Trollkarlen
- Glindas tema – 6-notsmönster som upprepas flera gånger snabbt varje gång Glinda anländer eller lämnar sin bubbla: G, D, E, B-flat, G, C-sharp.
- Avslutningsmedley: Glindas tema (full orkester) / Over the Rainbow
- Musik som inte komponerats specifikt för filmen
- "The Happy Farmer", dvs Fröhlicher Landmann, von der Arbeit zurückkehrend , "The Happy Farmer Returning from Work" från Schumanns Album for the Young – öppningsscen, etablerande av scener i Kansas, och under "ritt" i cyklon
- "My Castle's in the Courtyard" (barnramsa) - i sekvens som leder fram till "Over the Rainbow"
- "The Whistler and His Dog" (av Septimus Winner ) aka " Oh Where, Oh Where Has My Little Dog Gone? " – när Toto flyr från Miss Gulchs korg när hon trampar på sin cykel till sheriffen
- " I skuggan av det gamla äppelträdet " (av Harry Williams och Egbert Van Alstyne ) – när Dorothy och Fågelskrämman befinner sig i en äppelträdgård
- Scherzo Opus 16 #2 (av Mendelssohn ) – när Toto flyr från slottet
- " Night on Bald Mountain " (av Mussorgsky ) - under jaktscener på häxans slott
- " Gaudeamus Igitur " (traditionell) – några takter när trollkarlen tilldelar Fågelskrämman sin hedersgrad
- " Hem! Sweet Home! " (av John Howard Payne och Henry Bishop ) – när Dorothy säger orden och klickar på hälarna, och i slutscenen i Kansas. I de sista ögonblicken av den här scenen toner ett horn "Home Sweet Home" i motsats till den sista stammen av "Over The Rainbow".
- Spårlista för Rhino deluxe-utgåvan
Denna uppsättning innehåller ingen talad dialog. Dess huvudsakliga syfte är att presentera låtarna såväl som den rena ljudbakgrundsmusiken från filmen. Uppsättningen är ganska omfattande eftersom den innehåller många "förlängda versioner" av låtar och bakgrundsmusik som de flesta känner till. Alla låtarna från filmen presenteras på inspelningsplatsen i sina fullständiga och även några utökade, sångversioner. Vokalspår identifieras ( vokal ) med fet stil; andra spår är instrumentala.
- Skiva ett
- Huvudtitel
- Problem i skolan – (utökad version)
- Gårdsgård – (uttag)
- Over the Rainbow – sång
- Miss Gulch – (förlängd version)
- Lämnar hemmet
- Crystal Gazing
- Cyclone – (förlängd version)
- Munchkinland
- Jag är ingen häxa
- Come Out, Come Out ... – sång
- Det var verkligen inget mirakel – sång
- We Thank You Very Sweetly – sång
- Ding Dong! The Witch Is Dead – sång
- Som borgmästare i Munchkin City – sång
- Som rättsläkare, I Must Aver – sång
- Ding Dong! The Witch Is Dead (Reprise) – sång
- Lullaby League, The – sång
- Lollipop Guild, The – sång
- We Welcome You to Munchkinland – sång
- Threatening Witch – (förlängd version)
- Lämnar Munchkinland
- Bra Fairy försvinner
- Följ The Yellow Brick Road / You're Off To See The Wizard – sång
- Cornfield, The
- If I Only Had a Brain – (förlängd version) – sång
- We're Off to See the Wizard – (duo) – sång
- Apple Orchard, The – (förlängd version)
- If I Only Had a Heart – (förlängd version) – sång
- Witch on Roof – (förlängd version)
- Bees & Tin Woodman Lament – (delvis uttag)
- We're Off to See the Wizard – (trio) – sång
- In i skogen av vilda djur
- Lions bekännelse, The – (outtake)
- If I Only Had the Nerve – sång
- We're Off to See the Wizard – (kvartett) – sång
- Vallmo
- Spell, The – (förlängd version)
- Optimistiska röster – sång
- Sign On The Gate / The City Gates Open – (förlängd version)
- Merry Old Land of Oz, The – sång
- Väktbyte (Uttag) / Wizard's Exit
- If I Were King of the Forest – sång
- At the Gates of Emerald City – (förlängd version)
- Magic Smoke Chords
- Skräckslagna lejon
- Skiva två
- Haunted Forest, The – (förlängd version)
- Jitterbug, The – (outtake) – sång
- Jitterbug's Attack, The – (förlängd version)
- Witch's Castle, The – (förlängd version)
- Toto kommer med nyheter
- Over The Rainbow (Reprise) – sång (outtake)
- Winkies mars
- Dorothy's Rescue – (förlängd version)
- På slottsmuren – (förlängd version)
- Ding Dong! Emerald City – sång (outtake)
- Trollkarlens exponera / Emerald City Graduation Exercises
- Fill-In Awards / Jag svävade genom rymden / Ballong Ascension / Second Cheer
- Jag förordnar härmed
- Delirious Escape / Delirious Escape Fortsättning / Sluttitel
- Huvudtitel – (alternativ tagning med oanvänd tagg)
- Over the Rainbow – (delvis tagning) – sång
- Over the Rainbow – (alternativ tagning) – sång
- Cyclone – (slutlig filmversion)
- Munchkinland Insert – (alternativ tagg)
- I'm Not a Witch – (alternativ version)
- Munchkinland Musical Sequence – (repetitionsdemo) – sång
- Ding Dong! The Witch Is Dead – (alternativ a cappella-körversion) – sång
- Lollipop Guild, The – (original Munchkin-skådespelares röster) – sång
- Följ The Yellow Brick Road / You're Off To See The Wizard – (orkestervinklar)
- If I Only Had a Brain – (oanvänd dansmusik)
- If I Only Had a Heart – (oanvänd version) – sång av Buddy Ebsen
- Lion's Confession, The – (alternativt uttag/alternativt arrangemang)
- Poppies – (alternativ version med himmelsk kör)
- Optimistic Voices – (repetitionsdemo) – sång
- Optimistic Voices – (alternativt sångarrangemang) – sång
- Merry Old Land of Oz, The – (orkestervinklar)
- If I Were King of the Forest – (alternerande ta partiell tagning/alternativ vokaltagg) – sång
- If I Were King of the Forest – (alternativ vokaltagg) – sång
- Jitterbug, The – (koreografirepetition) – sång
- Over the Rainbow (Reprise) – (outtake/ alternativ version) – sång
- Ding Dong! Emerald City – (alternativ version) – sång
- Sluttitel – (alternativ version)
Andra studiobesättningsalbum
Många andra studioalbum med låtarna från filmen (bortsett från 1940 och 1963) har dykt upp under de senaste femtio åren, de flesta av dem ganska obskyra och aldrig utgivna på cd-skiva. Golden Records släppte ett sju minuter långt 45-rpm album av historien med fyra låtar från filmen, berättad av Art Carney . Musiken sjöngs och spelades av Mitch Miller Chorus and Orchestra.
Se även
- Scenmusikaler med de flesta låtarna från filmen: