Mary O'Donnell

Mary O'Donnell
Född
1954 Monaghan , Irland
Pseudonym Mary O'Donnell
Ockupation Poet, romanförfattare, novellförfattare
Nationalitet irländska
Webbplats
maryodonnell .com

Mary O'Donnell (född 1954) är en irländsk romanförfattare och poet, journalist, programledare och lärare.

Biografi

O'Donnell föddes i County Monaghan till en katolsk familj nära gränsen till Nordirland . Hennes Kilkennyfödda pappa hade en B. Ag från University College Cork , flyttade till Monaghan för att bli Town of Monaghan Co-ops första katolska generaldirektör 1947. Hennes Monaghanfödda mamma Maureen (född Macklin) utbildade sig i omvårdnad i Belfast och var en duktig sångare. O'Donnell utbildades vid St. Louis Convent Monaghan och gick på college till St. Patrick's College, Maynooth (NUI), nu Maynooth University . Där tog hon en examen i tyska och filosofi och en MA i tyska studier, följt av ett First Class Hons Higher Diploma in Education, som hon använde för att bli språk- och dramalärare. 2019 fick hon en doktorsexamen i kreativt skrivande från UCC. Hon är gift med Martin Nugent. De har en dotter, Anna O'Donnell Nugent. De bor i Kildare .

O'Donnell lämnade undervisningen för att arbeta som dramakritiker och journalist på Sunday Tribune (1988-1991). Det var då hennes litterära produktion ökade. O'Donnell blev en regelbunden bidragsgivare till The Irish Times, The Irish Independent och på Raidió Teilifís Éireann (RTÉ) samt i olika litterära tidskrifter. Hennes första roman, The Light-Makers , var en bästsäljare och vann Sunday Tribune's Best New Irish Novel för 1992.

Hon har skrivit och publicerat fyra romaner, inklusive The Elysium Testament och Where They Lie , åtta diktsamlingar (inklusive These April Fevers Arc UK 2015 och "Massacre of the Birds", Salmon 2020), två volymer med noveller och radiosändningar och vann flera priser för sitt författarskap inom både skönlitteratur och poesi. 2007 var hon skribent på Princess Grace Irish Library i Monaco. Hennes verk har översatts till ungerska, för vilket hon var medmottagare av 2012 års Irodalmi Jelen Award for Translation. Verket Giving Shape to the Moment: the Art of Mary O'Donnell, Poet, Novelist & Short-story Writer innehåller ett urval av essäer som svarar på hennes skrivande i varje genre, en intervju från den irländska akademikern Dr Anne Fogarty, och erbjuder en kraftfull översikt över hennes bidrag till irländska brev.

O'Donnell har undervisat i kreativt skrivande vid Maynooth University, var mentor på Carlow University Pittsburgh MFA i Creative Writing-programmet i elva år, och bidrog även på fakulteten vid University of Iowas sommarskrivprogram vid Trinity College, Dublin i tre år. . Hon undervisade också i poesi och skönlitteratur i tre år på Galway Universitys MA i kreativt skrivande. Hon är medlem i Irish Writers' Union, en tidigare styrelsemedlem i Irish Writers Centre, är medlem i Aosdána och tjänstgjorde i tre år på Maynooth Universitys styrande myndighet, som representerade konst och kultur.

O'Donnell har varit domare för International IMPAC Dublin Literary Award, Hennessy Literary Award, Strokestown International Poetry Competition, Poetry Now och Irish Times/Mountains to Sea Poetry Prize.

Utmärkelser

  • Sunday Tribune bästa nya irländska roman 1992,
  • William Allingham Award.
  • Listowel Writers' Week Novellpris.
  • Hennessy Literary Award kortlistning, 1989.
  • Pristagare i VS Pritchett Short Story Competition (UK), 2000.
  • Frank O'Connor International Short Story Prize nominering, 2008
  • Fish International Short Story Award, 2011
  • Tvåa, Cardiff International Poetry Competition, 2011
  • Medvinnare av Irodälmi Jelens översättningspris.
  • President's Alumni Award vid NUI Maynooth 2011.
  • Irish Times Literature Awards - nominerad två gånger.

Bibliografi

Romaner

  • The Light-Makers (Poolbeg, 1992 & 1993)
  • Virgin and the Boy (Poolbeg, 1996)
  • The Elysium Testament (Trident Press UK, 1999)
  • Where They Lie (New Island Books, 2014)
  • Syster Caravaggio , samarbetsroman med Peter Cunningham, Neil Donnelly och andra (Liberties Press, 2014)

Novellsamlingar

  • Strong Pagans (Poolbeg, 1991)
  • Storm Over Belfast (New Island Books, 2008)
  • Empire (Arlen House, 2018)

Poesi

  • Läser solrosorna i september (Lax, 1990)
  • Spiderwoman's Third Avenue Rhapsody (Salmon 1993)
  • Unlegendary Heroes (Salmon 1998)
  • September Elegies (Lapwing, Belfast, 2003)
  • The Place of Miracles, New & Selected Poems (New Island Books, 2005)
  • "The Ark Builders", (Arc Publications UK, 2009)
  • Csodák földje , ungersk upplaga av New & Selected Poems (Irodalmi Jelen Konyvek, översättare Dr. Tamas Kabdebo, 2011)
  • These April Fevers , (Arc Publications UK, 2015)

Översättningar

  • To the Winds Our Sails , redaktör med Manuela Palacios, (Salmon, 2010)

Vidare läsning

  • Irish Women Writers: An A-to-Z Guide, Alexander G. Gonzalez, Greenwood Publishing Group, 2006, 348 sidor
  • Irländska kvinnliga författare talar ut: Voices from the Field, Caitriona Moloney, Helen Thompson, Syracuse University Press, 2003, 286 sidor
  • Salmon: A Journey in Poetry, 1981–2007, redigerad av Jessie Lendennie. Salmon Publishing, 2007
  • En introduktion till Mary O'Donnell
  • Micheal O'Siadhail: Mary O'Donnell: The Arc of a Life, ett svar på sex samlingar, Studies, Summer 2014, Volume 103, No. 410.
  • Villar-Argáiz, Pilar. "Gathing 'Word-Hoards' into 'Noah's Ark': The Poetry of Mary O'Donnell kapitel från The Poetry and Prose of Mary O'Donnell", Ed. Elena Jaime de Pablos. Tillmötesgående.
  • Palabras extremas: Escritoras gallegas e irlandesas de hoy, ed Manuela Palacios González, Helena González Fernández (Netbiblo, 2008)
  • "At the Heart of Maternal Darkness": Infanticidal Wish in the Poetry of Mary O'Donnell and Eavan Boland, av Laura Lojo, Nordic Irish Studies, Volym 7, 2008, red. Michael Böss och Irene Gilsenan Nordin.
  • Och Thomas McCarthy, skriver i Facebook, 2017: "Gracefulness har någonsin varit ett kännetecken för hennes arbete, till och med en nåd inom hård polemik, och hennes graciöshet överlever till dessa mest samtida och befallande texter. Detta 2015-verk är helt enkelt perfekt och andas- ta, från de lediga, studerade, övervägda replikerna av 'Vakning'—'Det har tagit så lång tid att dra dig till denna stuga,/ över sanden. Vakna nu. Vakna till nytt görande, // till nya pauser i nya dagar. Jag kan inte sova av glädje./ Sjöjungfrur badar inte längre i månsken, men du är här.' till den helt oväntade intrigen av "At a Wedding, the Stranger" – "hennes spetsiga, behandskade fingrar, nätet/ som darrade över hennes ansikte, men/ inte dolde gnistan från glänsande/ mörka, pupiller. Farbröder, bröder , brorsöner, fäder/ pausade, svävade i en dröm som några kom ihåg,/ eller trodde att de gjorde. Tror på Marilyn…….' Den meditativa atmosfären i 'Världen är min' finner en sann motvikt i O'Donnells akuta sociala känsla (ett Elizabeth Bowen-liknande skarpt öga för nålarna i mänsklig diskurs), alltså den tröstande världen av naturen, årstiderna, resor, att kan tillfredsställa en mindre talang helt och hållet är bara en bakgrund till O'Donnells komplexa känsla för mänsklig politik: storheten eller storheten hos "nationella" poeter i "An Irish Lexicon", alla granskas och görs för att sjunga av denna vackra textförfattare ."