Makaiko Kheti
Författare | Krishna Lal Adhikari |
---|---|
Originaltitel | मकैको खेती |
Arbetstitel | Makai Ko Kheti |
Land | Nepal |
Språk | nepalesiska |
Ämne | Majsodling _ |
Sätt in | Konungariket Nepal |
Utgivare | Nepali Bhasha Prakashini Samiti |
Publiceringsdatum |
juli 1920 |
Makaiko Kheti (engelska: The Cultivation of Maize ) är ett förlorat litterärt verk från 1920 av Krishna Lal Adhikari (ibland krediterad som Subba Krishna Lal Adhikari eller Krishnalal Adhikari). Adhikari hade blivit inspirerad att skriva en bok om majsodling efter att ha läst en indisk bok som en vän hade gett honom. Med tillstånd från nepaliska Bhasha Prakashini Samiti släpptes boken i juli 1920, med 1 000 exemplar som trycktes. Belackare anklagade boken för att innehålla dubbla meningar som påstås ha attackerat Rana-dynastin som hade härskat över kungariket Nepal sedan 1846. Adhikari dömdes till nio års fängelse, där han dog.
Bakgrund och skrift
Under Rana-styret i Nepal krävdes regeringens tillstånd för att något skulle publiceras. Enligt National Code of Nepal (1854) som antogs av premiärminister Jung Bahadur Rana , måste boken ges till nepalierna Bhasha Prakashini Samiti (Samiti), som skulle granska den och ge tillstånd att publicera om det verkade lämpligt. Den som ertappades med att publicera eller skriva ut ett dokument utan tillstånd fick böter på 50 nepalesiska rupier ; om verket innehöll något som ansågs stötande för Rana-dynastin, skulle alla kopior beslagtas av samitierna och för det mesta förstöras.
Författaren Krishna Lal Adhikari hade fått tillstånd från samitierna innan boken släpptes. Han arbetade för Rana-regeringen; enligt uppgift hade han frågat Kaiser Shumsher Jang Bahadur Rana , son till Chandra Shumsher, som hade gett honom tillstånd att publicera boken. Hans vän hade gett honom en indisk bok om majsodling som inspirerade Adhikari att skriva en bok om jordbruk. Det är okänt om boken var tänkt att vara en jordbruksmanual eller en politisk satir .
Innehåll
I boken beskriver Adhikari hur man kan öka avkastningen och skydda grödan från termiter; dock innehöll Makaiko Kheti många dubbla ord . Då hade Ranadynastin styrt över kungariket Nepal sedan 1846 och censurerade yttrandefriheten. Boken innehöll många metaforer som anspelade på Ranas. Några av uttrycken inkluderade: "de rödhåriga insekterna och de svarthåriga insekterna", "tam- och främmande hundar", "djävlarna har gått in sedan 1846" och "Chandrodaya är inte lika bra som modersmjölk för ett barn".
Offentliggörande
Makaiko Kheti , senare känd som Krishi Shikshvali, Prathambhag, Makai Ko Kheti , släpptes i juli 1920. Ett tusen exemplar trycktes, och vid utgivningen blev det populärt i hela kungariket Nepal .
Två förståsigpåare – Ramhari Adhikari och Bhojraj Kafle – rapporterade till premiärminister Chandra Shumsher Jang Bahadur Rana om boken, och anklagade författaren för "busiga uttryck för förräderi". Chandra sade enligt uppgift att Krishna Lal Adhikari "gjorde en symbolisk attack" mot honom eftersom boken innehöll "en jämförande analys av nyttan av en hund av en engelsk ras och en infödd hund". Denna analys var avsedd att satirisera den språkliga angliseringen av Ranas genom att säga att lokala hundar kämpar för att skydda majs från tjuvar, medan den engelska hunden ser bättre ut men den skyddar inte skörden. Chandra Shumsher var en pro-brittisk politiker som hade byggt ett band mellan utlänningar. De "röda och svarta insekterna" förolämpade Chandra Shumsher Jang Bahadur Rana och Bhim Shamsher Jang Bahadur Rana eftersom de bar röda respektive svarta topis .
Den 2 augusti 1920 dömdes Adhikari till nio års fängelse; hans straff skulle reduceras till sex år om han överlämnade alla 1 000 exemplar av boken till regeringen. Adhikari försökte lämna tillbaka alla kopior men en hade försvunnit och han kunde inte hitta den. Alla de 999 exemplaren brändes. Inga bevarade exemplar av boken har hittats.
Inga domstolshandlingar finns kvar som indikerar hur Adhikari försvarade sig själv eller om han erkände att han begått förräderi . Vid hans arrestering tilldelades två förståsigpåare "hederssjalar" och 1 000 nepalesiska rupier. Hans vänner straffades och bötfälldes också som hans medbrottslingar och avskedades från sina statliga jobb. Somenath Sigdel bötfälldes med 50 nepalesiska rupier för att ha rättat till metaforerna i boken. Den 9 december 1923 dog Adhikari i tuberkulos medan han satt i fängelse. Adhikaris arrestering och död blev senare känd som "Makai Parva" (majsincident).
Författaren Ganesh Bhandari skrev att Bhojraj Kafle, som också arbetade för Rana-regeringen, kan ha varit bokens verkliga författare. Kafle kan ha lagt skulden på Adhikari strax efter kontroversen. Efter kontroversen var alla författare rädda för ordet "majs", och händelsen avskräckte andra författare från att skriva negativt om Ranas. År 1920 trycktes boken om utan hänvisningar till Rana-dynastin , under en ny titel, Krishi Shikshvali .
Anpassningar och arv
Makai Ko Arkai Kheti (engelska: A Different Cultivation of Maize) är en mörk komedi baserad på "Makai Parva". Pjäsen designades och regisserades av Bimal Subedi och skrevs av Sanjeev Uprety . Pjäsen spelades första gången 2015 på Theatre Village, Kathmandu . Den inleds med en författare som skriver en bok som heter Makai Ko Arkai Kheti och ifrågasätter om en författare kan fängslas för sitt arbete och om han kan redigera sitt publicerade verk.
Pjäsen fick positiv kritik. Timothy Aryal från The Kathmandu Post kallade det "övertygande och genuint" teaterarbete. Sharada Adhikari, som skrev för The Himalayan Times , beklagade skådespelarna för att de glömde sina repliker från manuset men berömde huvudrollsinnehavaren för att han realistiskt spelade en författare med en psykisk sjukdom .
AD Ramadi publicerade en bok för att göra det nepalesiska folket medvetet om händelsen. Tydligen liknar den Makaiko Kheti men den innehåller inte metaforerna från originalkopian. Makaiko Kheti betraktas som en av de första reaktionerna på autokratisystemet . Professor Mahendra Lawoti citerade boken som ett exempel på "icke-politiska partiorienterade uppror".
KP Sharma Oli , Nepals premiärminister , erkände Krishna Lal Adhikari som en av martyrerna som hjälpte till att få slut på den auktoritära regeringen. Den nepaliska tidningen SpotlightNepal hävdade att Makaiko Kheti fortfarande är ihågkommen för att vara boken om att förebåda sociopolitisk förändring .