Livet som jag har

The Life That I Have (ibland kallad Yours ) är en kort dikt skriven av Leo Marks och användes som diktkod under andra världskriget .

Under kriget användes kända dikter för att kryptera meddelanden. Detta visade sig dock vara osäkert eftersom fiendens kryptoanalytiker kunde hitta originalet från publicerade källor. Marks motverkade detta genom att använda sina egna skriftliga skapelser. The Life That I Have var en originaldikt komponerad på julafton 1943 och skrevs ursprungligen av Marks till minne av hans flickvän Ruth, som just hade dött i en flygolycka i Kanada. Den 24 mars 1944 utfärdades dikten av Marks till Violette Szabo , en brittisk agent för Special Operations Executive som till slut tillfångatogs, torterades och dödades av nazisterna .

Den blev känd genom att den inkluderades i filmen från 1958 om Szabo, Carve Her Name with Pride , där dikten sades vara skapandet av Violettes make Etienne. (Märken tillät att den användes under förutsättning att dess författare inte kan identifieras.)

Texten till dikten:









 



 


Det liv jag har är allt jag har och det liv jag har är ditt. Kärleken som jag har av livet som jag har är din och din och din. En sömn jag ska få En vila jag ska få Ändå blir döden bara en paus. För mina års frid I det långa gröna gräset Blir ditt och ditt och ditt.

I populärkulturen

Skådespelaren Michael Hordern reciterade dikten och berättade historien bakom den under sitt framträdande 1980 i BBC Radio 4- serien With Great Pleasure .

Dikten reciterades vid Chelsea Clintons bröllop 2010 med Marc Mezvinsky .

Bibliografi

  •   Leo Marks (1998). Mellan silke och cyanid . London: HarperCollins . ISBN 0-00-255944-7 . Marks berättar om sin genomgång av Violette Szabo innan hennes första uppdrag, och att han gav henne dikten i kapitel 65 i denna bok.
  •   Leo Marks (1999). Livet som jag har . illus. av Elena Gaussen Marks. London: Souvenir. ISBN 0-285-63532-8 . En liten bok på 34 sidor med diktens text, illustrerad av hans fru.

externa länkar