Lista över Kiratto Pri Chan -avsnitt
Följande är en lista över avsnitt av Kiratto Pri Chan anime-tv-serien. Inlednings- och avslutningsteman för säsong ett är "Kiratto Start" och "Pretty☆Channel" för avsnitt 1–26, "Go! Up! Stardom!" och "KIRA KIRA Hologram" för avsnitt 27–39, och "never-ending!!" och "SHINING FLOWER" för avsnitt 40–51. Öppnings- och avslutningsteman för säsong två är "Diamond Smile" och "Rock Paper Scissors Kiratto! Pri☆Chan" för avsnitt 52–77 och "Kiralist Jewelist" och "Brand New Girls" för avsnitt 78–102. Öppnings- och avslutningsteman för säsong tre är "Illuminage Land" och "A・B・C・D・Nice★Dance" för avsnitt 103–128, "Luminance Princess" för avsnitt 129–141 och "Dreaming☆Channel" och "One Heart" för avsnitt 142–152. Alla avsnitt av säsong ett avsnitt avslutas med "Yattemita", medan "~damon" används för säsong två avsnitt. I säsong tre avslutades avsnitttitlarna med en meningsskrivare av en maskot, av vilka några inkluderar "~cchu", "~pan" och "~rabbi".
Säsong 1
Nej. | Titel | Original sändningsdatum | |
---|---|---|---|
1 |
"Vi provade Kiratto Pri☆Chan!" Transkription: " Kiratto Puri☆Chan Yattemita! " ( japanska : キラッとプリ☆チャンやってみた! ) |
8 april 2018 | |
Mirai tittar på Anna's Morning TV, hennes mamma vill att Mirai ska få en signatur från Anna för att hjälpa till att få kunder till hennes butik. Däremot kunde hon inte prata med henne eftersom Anna är en Pri-Chan Idol och hennes syster kom med ett förslag för henne att bli en Idol. Mirai gick i skolan och fick reda på att hennes mamma vill att Anna ska skriva på en chokladbit. Hon ser Anna gå ner och hon försöker få signaturen, men Anna äter chokladen eftersom Anna bara tar emot signaturer som är idoler. Emo kommer förbi för att hjälpa Mirai som var upprörd över att inte få en signatur från Anna. Hon ber Mirai att hjälpa till att bli Idoler tillsammans för att ta ner Anna och hon pratade så högt att bebisen grät. Sedan lugnar Mirai barnet med ett leende och en främling sa till Mirai att hon kan bli en Idol. De går in i Prism Stone och Meganee och Yuzuru ber dem att debutera direkt. Till en början var de nervösa för att uppträda. Den här gången övertygar Mirai Emo att göra föreställningen. De gjorde föreställningen och fick några likes och främlingen tittade på dem och sa att de kommer att bli bra idoler. Infoga låt : Ready Action! | |||
2 |
"Vi provade en Pri☆Chan Flower Shop!" Transkription: " Furawā Shoppu de Puri☆Chan Yattemita! " ( japanska : フラワーショップでプリ☆チャンやってみた! ) |
15 april 2018 | |
Mirai och Emo fruktar att de inte är ute efter Idols hektiska värld efter att de försökt delta i ett varietéprogram genom att hjälpa en blomsteraffär; utöver att ta itu med intervjuer och inspelningar. Men till deras förvåning dyker en vän upp för att hjälpa dem. Infoga låt : Ready Action! | |||
3 |
"Vi försökte skapa en idollåt!" Transkription: " Aidoru Songu Tsukuttemita! " ( japanska : アイドルソングつくってみた! ) |
22 april 2018 | |
För att förbättra sin hemsida bestämmer sig tjejerna för att komma på ett officiellt namn för sig själva. Medan detta pågår finner sig Mirai tvingad att delta i tävlingen "Free Style Poemy" - där vinnaren får sin egen speciella låt att använda. Infoga låt : One Two Sweets | |||
4 |
"Vi försökte överklaga med godis!" Transkription: " Suītsu o Apīru Shitemita! " ( japanska : スイーツをアピールしてみた! ) |
29 april 2018 | |
I hopp om att få in mer försäljning till sin familjs sötsaksbutik beslutar Mirai och hennes vänner att göra en video om det. Men efter att det blåser in i en full tävling, bestämmer sig Anna och Sara för att tävla med dem för att se vem som kan göra det bästa godiset och imponera på publiken! Infoga låt : One Two Sweets | |||
5 |
"Vi försökte värma upp med mod!" Transkription: " Gattsu de Atsuku Nattemita! " ( japanska : ガッツでアツくなってみた! ) |
6 maj 2018 | |
Tjejerna har gjort det allt bättre; men efter att Anna anklagar dem för att inte kunna tända passionens värme hos människor, går Meganee med dem i det kommande Fluffy Castle-evenemanget. Men med Emos vridna fotled och Anna som kapar evenemanget – kommer Mirai att kunna erövra Athletic-utmaningen?! Infoga låt : Ready Action! | |||
6 |
"Vi försökte sända våra hejarop!" Transkription: " Ēru, Okuttemita! " ( japanska : エール、送ってみた! ) |
13 maj 2018 | |
För Emo uttrycker hon sitt stöd och kärlek till andra genom att heja på dem när hon kan. Men efter att hennes yngre bror sagt upp henne för att hon skämt ut honom, kämpar hon för att förstå hans känslor samtidigt som hon tappar passionen att göra vad som helst. | |||
7 |
"Vi försökte göra en kattvideo!" Transkription: " Neko Dōga o Tottemita! " ( japanska : ねこ動画を撮ってみた! ) |
20 maj 2018 | |
Efter att ha hittat en herrelös katt bestämmer sig flickorna för att göra en kattvideo i hopp om att hitta dess ägare - men Emo är förskräckt över katter! Kan hon övervinna denna rädsla och hjälpa till att göra videon till en framgång? | |||
8 |
"Vi försökte bli moderna med våra frisyrer och smink!" Transkription: " Hea ando Meiku de Oshare Shitemita! " ( japanska : ヘア&メイクでおしゃれしてみた! ) |
27 maj 2018 | |
En populär modetidning letar efter Idol-modeller - men först måste de som testar skicka in en sminkvideo och få flest Likes för att vinna rollen. Mirai och Emo, som inte kan något om smink, vänder sig till en vän för att få stöd men hon kämpar för att närma sig PriChan. | |||
9 |
"Jag har själv försökt utmana dig!" Transkription: " Watakushi, Charenji Shitemimashitawa! " ( japanska : ワタクシ、チャレンジしてみましたわ! ) |
3 juni 2018 | |
Anna får personligen en utmaning av Emo att sätta upp en fantastisk föreställning värd deras uppmärksamhet efter att hon tagit sin ständiga kritik för långt. Men eftersom hon inte har uppträtt i PriChan på länge, är Anna kapabel att möta en utmaning som påminner henne om en smärtsam tidigare händelse? | |||
10 |
"Vi försökte dejta våra rivaler!" Transkription: " Raibaru till Dēto Shitemita! " ( japanska : ライバルとデートしてみた! ) |
10 juni 2018 | |
Meganee ger Miracle Kiratts uppgiften att intervjua den återvändande Channel Meltic Star. Men när de ser hur dåligt humöret är, erbjuder Anna och Sara att visa tjejerna deras bästa Idol-hemligheter och delas upp, och under den här tiden börjar de lära sig mer om deras tävling och vad det innebär att vara en PriChan Idol. | |||
11 |
"Vi försökte delta i vår första specialtävling!" Transkription: " Hajimete Supesharu Yattemita! " ( japanska : はじめてスペシャルやってみた! ) |
17 juni 2018 | |
Den årliga "PriChan Kirajuku Elimination Competition" anländer och Miracle Kiratts är en av de fem grupperna som har en chans att gå mot Meltic StAr för att vinna den vinnande titeln och den legendariska klänningen. Men när de tvingas upp på scen utan idéer i åtanke måste de snabbt komma på en plan! | |||
12 |
"Vi försökte bränna våra hjärtan!" Transkription: " Hāto o Moya Shitemita! " ( japanska : ハートを燃やしてみた! ) |
24 juni 2018 | |
Det är finalen i tävlingen; men eftersom båda kanalerna får sin del av rampljuset innan omgången börjar, oroar Mirai att hon inte är redo och tar ett beslut i sista sekund som kan kosta dem allt. | |||
13 |
"Mirai Momoyama, försökte flyga!" Transkription: " Momoyama Mirai ga, Tondemita! " ( japanska : 桃山みらいが、とんでみた! ) |
1 juli 2018 | |
Mirais plötsliga ångest förvärras när hon befinner sig inlåst i ett förråd! Efter att ha blivit räddad anför hon för sina vänner hur osäker hon är på sig själv och bestämmer sig för att hon måste ta ett stort steg för att övervinna det. | |||
14 |
"Vi försökte upphetsa våra fans också!" Transkription: " Fan Datte Moriagattemita! " ( japanska : ファンだって盛りあがってみた! ) |
8 juli 2018 | |
Med både Meltic Star och Miracle Kiratts som arbetar hårt för att underhålla sina kanaler, finner båda grupperna plötsligt att de konfronteras av arga fans. | |||
15 |
"Rinka provade det!" Transkription: " Rinka, Yattemita! " ( japanska : りんか、やってみた! ) |
15 juli 2018 | |
Miracle Kiratts arbetar hårt med att skapa nya låttexter, och efter att Rinka ger råd och danssteg bjuder de in henne att prova en live med dem. Hon vägrar, men plötsligt hamnar hon i rampljuset efter att ha blivit utvald som magisk showassistent. Insert Song : Sparkling Awakening☆Reincarnation | |||
16 |
"Jag försökte bryta igenom förvirringen i mitt hjärta!" Transkription: " Kokoro no Mayoi o Nuketemita! " ( japanska : 心の迷いを抜けてみた! ) |
22 juli 2018 | |
17 |
"Jag försökte säga hejdå med ett leende!" Transkription: " Egao de Sayonara Shitemita! " ( japanska : 笑顔でさよならしてみた! ) |
29 juli 2018 | |
18 |
"Vi provade en sommarspecial!" Transkription: " Samā na Supesharu Yattemita! " ( japanska : サマーなスペシャルやってみた! ) |
5 augusti 2018 | |
19 |
"Det är sommar! Det är stranden! Vi gick dit!" Transkription: " Natsu da! Bīchi da! Itemita! " ( japanska : 夏だ!ビーチだ!行ってみた! ) |
12 augusti 2018 | |
20 |
"Yahoo! Vi provade bergsklättring!" Transkription: " Yahhō! Yama no Bottemita! " ( japanska : ヤッホー!山のぼってみた! ) |
19 augusti 2018 | |
Mirakel Kiratts åker på bergsklättring i en djurpark. | |||
21 |
"Jag provade det på sommarfestivalen!" Transkription: " Manatsu no Fesu de Yattemita! " ( japanska : 真夏のフェスでやってみた! ) |
26 augusti 2018 | |
22 |
"Jag har försökt flyga med delfiner!" Transkription: " Watakushi, Iruka to Tondemimashitawa! " ( japanska : わたくし、イルカと翔んでみましたわ! ) |
2 september 2018 | |
23 |
"Vi försökte träffa Mel-Mel!" Transkription: " Merumeru till Deattemita! " ( japanska : めるめると出会ってみた! ) |
9 september 2018 | |
24 |
"Jag försökte önska mig en stjärna!" Transkription: " Hoshi no Negai o Kanaetemita! " ( japanska : 星の願いをかなえてみた! ) |
16 september 2018 | |
25 |
"Mel försökte vara detektiv!" Transkription: " Meru ga Tantei Yattemita! " ( japanska : めるが探偵やってみた! ) |
23 september 2018 | |
26 |
"Det finns några konstiga upptåg som började!" Transkription: " Okashi na Itazura Yattemita! " ( japanska : おかしなイタズラやってみた! ) |
30 september 2018 | |
27 |
"Kämpar med leende!" Transkription: " Egao de Kimetemimashitawa! " ( japanska : 笑顔で決めてみましたわ! ) |
7 oktober 2018 | |
28 |
"Var med på kändisfesten!" Transkription: " Serebu na Pāti Itemita! " ( japanska : セレブなパーティ行ってみた! ) |
14 oktober 2018 | |
29 |
"Sök efter de gnistrande sakerna!" Transkription: " Kirakira, Sagashitemita! " ( japanska : キラキラ、さがしてみた! ) |
21 oktober 2018 | |
30 |
"Ursäkta mig för Halloween!" Transkription: " Ojama Harowin Yattemita! " ( japanska : おジャマハロウィンやってみた! ) |
28 oktober 2018 | |
31 |
"Besök mangaproduktionsscenen!" Transkription: " Manga no Genba Itemita! " ( japanska : マンガの現場いってみた! ) |
4 november 2018 | |
32 |
"Spåra intressanta rykten!" Transkription: " Kininaru Uwasa Ottemita! " ( japanska : 気になるウワサ追ってみた! ) |
11 november 2018 | |
33 |
"Sara-Chan älskar fluffiga saker!" Transkription: " Sara-chan ga Mofumofu Shitemita! " ( japanska : さらちゃんがモフモフしてみた! ) |
18 november 2018 | |
34 |
"Vi kommer att lösas upp!" Transkription: " Oretachi Kaisan Shitemita! " ( japanska : 俺たち解散してみた! ) |
25 november 2018 | |
35 |
"Vänskap över tid och rum!" Transkription: " Yūjō, Toki o Koetemita! " ( japanska : 友情、時をこえてみた! ) |
2 december 2018 | |
36 |
"Arbeta mot 100 poäng!" Transkription: " Hyakuten Mezashitemimashita wa! " ( japanska : 100点めざしてみましたわ! ) |
9 december 2018 | |
37 |
"Vinterspecialen öppnar!" Transkription: " Uintā na Supesharu Yattemita! " ( japanska : ウィンターなスペシャルやってみた! ) |
16 december 2018 | |
38 |
"Fröken Aira debuterar också!" Transkription: " Aira-san till Yattemita! " ( japanska : あいらさんとやってみた! ) |
23 december 2018 | |
39 |
"Åker till Anjus ö!" Transkription: " Anju no Shima ni Itemita! " ( japanska : アンジュの島にいってみた! ) |
6 januari 2019 | |
40 |
"Stanna över natten hemma hos Sarara!" Transkription: " Sarara no Ie ni Tomattemita! " ( japanska : さららの家に泊ってみた! ) |
13 januari 2019 | |
41 |
"Alltäckande stöd för Shuntas dejting!" Transkription: " Shunta no Dēto Ōen Shitemita! " ( japanska : 春太のデート応援してみた! ) |
20 januari 2019 | |
42 |
"Rinka? Är Being the Rinka!?" Transkription: " Rinka? Ga Rinka Yattemita!? " ( japanska : りんか?がりんかやってみた!? ) |
27 januari 2019 | |
43 |
"Försök att göra choklad!" Transkription: " Choko Tsukuttemita! " ( japanska : チョコ作ってみた! ) |
3 februari 2019 | |
44 |
"Hjälp till modevisningen!" Transkription: " Fasshon Shō Tetsudattemita! " ( japanska : ファッションショー手伝ってみた! ) |
10 februari 2019 | |
45 |
"Lyssna på fröken Anjus hjärta!" Transkription: " Anju-san no Honne Kītemita! " ( japanska : アンジュさんのホンネ聞いてみた! ) |
17 februari 2019 | |
46 |
"Levera allas tankar!" Transkription: " Minna no Omoi o Todoketemita! " ( japanska : みんなの想いを届けてみた! ) |
24 februari 2019 | |
47 |
"Gör det för att jag inte vet!" Transkription: " "Wakaranai" Kara Yattemita! " ( japanska : 「わからない」からやってみた! ) |
3 mars 2019 | |
48 |
"En avgörande seger eller nederlag!" Transkription: " Ketchaku Tsuketemimashitawa! " ( japanska : 決着 つけてみましたわ! ) |
10 mars 2019 | |
49 |
"Söker, letar och letar!" Transkription: " Sagashite, Sagashite, Sagashitemita! " ( japanska : さがして、さがして、さがしてみた! ) |
17 mars 2019 | |
50 |
"Vi försökte Dream Pri Chan!" Transkription: " Yume no Puri☆Chan, Yattemita! " ( japanska : 夢のプリ☆チャン、やってみた! ) |
24 mars 2019 | |
51 |
"Lysande farväl!" Transkription: " Kiratto Owakare, Yattemita! " ( japanska : キラッとお別れ、やってみた! ) |
31 mars 2019 |
Säsong 2
Nej totalt sett |
Nej under säsong |
Titel | Original sändningsdatum | |
---|---|---|---|---|
52 | 1 |
"Hjärtbultande! Så spännande! Jewel Audition öppnar!" Transkription: " Dokidoki! Wakuwaku! Jueru Ōdishon Kaimaku damon! " ( japanska : ドキドキ!わくわく!ジュエルオーム!ゕコゃィコシ ) |
7 april 2019 | |
53 | 2 |
"Maria kommer! Den härliga främjandekommittén!" Transkription: " Maria-chan ga Yattekita! Kawaii Kōjō Iinkai damon! " ( japanska : まりあちゃんがやって来た3かわいい向上张い向ち异 ) |
14 april 2019 | |
54 | 3 |
"Juvelchansen? Mirai försöker utmana!" Transkription: " Jueru Chansu? Mirai ga Charenji damon! " ( japanska : ジュエルチャンス? みらいがチャレンジだもん! ) |
21 april 2019 | |
55 | 4 |
"Kiratto hjärtklappar! Det här är juvelkoden!" Transkription: " Kiratto Tokimeki! Kore ga Jueru Kōde damon! " ( japanska : キラッとときめき!これがジュエルコーデだもも ) |
28 april 2019 | |
56 | 5 |
"Maria är deklarerad! Söt räddar världen!" Transkription: " Maria ga Sengen! Kawaii wa Sekai o Sukūn damon! " ( japanska : まりあが宣言!かわいいは世界を救うんだもん ) |
5 maj 2019 | |
57 | 6 |
"Maria! Suzu! Parets första program!" Transkription: " Maria-chan! Suzu-chan! Futari de Hajimete no Bangumi damon! " ( japanska : まりあちゃん!すずちゃん!2人で初゠ての灪なての ) |
12 maj 2019 | |
58 | 7 |
"Meganee i stora problem! Rinka kommer att bli One Day Manager!" Transkription: " Meganee Dai Pinchi! Rinka-chan ga Ichinichi Tenchō Nan damon! " ( japanska : めが姉ぇ大ピンチ!りんかちゃんが331日シシシシシ ) |
19 maj 2019 | |
59 | 8 |
"Många bilderböcker! Det fashionabla bokcaféet öppnar!" Transkription: " Ehon ga Ippai! Oshare Bukku Kafe Hajimemashita damon! " ( japanska : 絵本がいっぱい!おしゃれブックカフェはじまはじめ ) |
26 maj 2019 | |
60 | 9 |
"Underbart roligt! Designpaletten!" Transkription: " Suteki ni Tanoshiku! Dezain Paretto damon! " ( japanska : ステキに楽しく!デザインパレットだもん! ) |
2 juni 2019 | |
61 | 10 |
"Chockerande! The Meltic Star kommer tillbaka?" Transkription: " Bikkuri Dokkiri! Merutikku Sutā ga Kaettekuru? damon! " ( japanska : ビックリドッキリ!メルティックスターが市たが市っ ) |
9 juni 2019 | |
62 | 11 |
"Maria och Suzu! Säg hej till Meltic Star!" Transkription: " Maria till Suzu! Merutikku Sutā till Konnichiwa damon! " ( japanska : まりあとすず!メルティックスターとこんにちだ ) |
16 juni 2019 | |
63 | 12 |
"Lyckligt träningsläger med Mel!" Transkription: " Meru-chan till! Nakayoshi Gasshuku shitemitan damon! " ( japanska : めるちゃんと!仲良し合宿してみたんだもん! ) |
23 juni 2019 | |
64 | 13 |
"Dia-festivalen! De briljanta sakerna kommer snart!" Transkription: " Daia Fesu! Iyoiyo Karatto Hajimarun damon! " ( japanska : だいあフェス!いよいよカラッとはじまんんだ! ) |
30 juni 2019 | |
65 | 14 |
"Suzu försöker bli snyggt!" Transkription: " Suzu ga Kakkoyoku Kimetemita! Damon! " ( japanska : すずがカッコよくきめてみた!だもん! ) |
7 juli 2019 | |
66 | 15 |
"Designpaletten! Hjälp dig att bli trendig!" Transkription: " Dezain Paretto! Oshare wa Omakase damon! " ( japanska : デザインパレット!おしゃれはおまかせだもん! ) |
14 juli 2019 | |
67 | 16 |
"Maria och Suzu! Gruppen är äntligen bildad!?" Transkription: " Maria till Suzu! Tsuini Gurūpu Kessei!? Damon! " ( japanska : まりあとすず!ついにグループ結成!?だもん ) |
21 juli 2019 | |
68 | 17 |
"Adjö, Suzu och Marias farväl med leende!" Transkription: " Sayonara, Suzu Maria Egao no Owakare! Damon! " ( japanska : さよなら、すず まりあ笑顔のお別れ!だもん! ) |
28 juli 2019 | |
| ||||
69 | 18 |
"Avgång Okej! Miraklet ☆ Kirats One Day Station Manager!" Transkription: " Hassha Ōrai! Mirakuru ☆ Kirattsu Ichinichi Ekichō damon! " ( japanska : 発車オーライ!ミラクル☆キラッツ一日駅シ゠でシ ) |
4 augusti 2019 | |
70 | 19 |
"The Summer Dia Festival! Hitparaden är underbar!" Transkription: " Natsu no Daia Fesu! Hitto Parēdo de Atsuin damon! " ( japanska : 夏のだいあフェス!ヒットパレードで熓ぼあ゠ ) |
11 augusti 2019 | |
71 | 20 |
"Sjung, Emo-chan! Det måste finnas något sätt!" Transkription: " Utae, Emo-chan! Nanto ka Narunaru! damon! " ( japanska : 歌え えもちゃん!なんとかなるなる!だもん! ) |
18 augusti 2019 | |
72 | 21 |
"Särskild utbildning vid havet! Gå på Suzu-chan!" Transkription: " Umi de Tokkun! Ganbare Suzu-chan! damon! " ( japanska : 海で特訓!がんばれすずちゃん!だもん! ) |
25 augusti 2019 | |
73 | 22 |
"Sara-chans oro... Kom över svackan!" Transkription: " Sara-chan Nayamu... Suranpu o Norikoero! damon " ( japanska : さらちゃん悩む…スランプを乗り越えろ!だもん ) |
1 september 2019 | |
74 | 23 |
"Alla blir moderiktiga! Designpaletten" Transkription: " Mīnna Oshare! Dezain Paretto damon " ( japanska : みーんなオシャレ!デザインパレッよ゠ ) |
8 september 2019 | |
75 | 24 |
"Lyckliga tillsammans! Meganee och jag!" Transkription: " Issho ni Hapi naru! Meganee-san till Watashi! Damon " ( japanska : いっしょにハピなる!めが姉ぇさんと私!だもん ) |
15 september 2019 | |
76 | 25 |
"Shining Hello! Daia och Daia möter den dagen!" Transkription: " Kiranichiwa! Daia to Daia ga Deatta Hej, damon! " ( japanska : キラにちは!だいあとだいあが出会った日、だ!も ) |
22 september 2019 | |
77 | 26 |
"Den mystiska idolen är äntligen debut!" Transkription: " Nazo no Aidoru Tsuini Debyū! Damon! " ( japanska : ナゾのアイドル ついにデビュー!だもん! ) |
29 september 2019 | |
78 | 27 |
"En stor störning i Kirajuku!? Phoenix-masken dyker upp?" Transkription: " Kirajuku Daisōdō!? Fenikkusu Kamen Arawaru? Damon! " ( japanska : キラ宿大騒動!?フェニックス仮面あらわ)らわ め |
6 oktober 2019 | |
79 | 28 |
"Plötsligt öppet!? Phoenix Cup!" Transkription: " Ikinari Kaisai!? Fenikkusu Hai damon! " ( japanska : いきなり開催!?フェニックス杯だもん! ) |
13 oktober 2019 | |
80 | 29 |
"Så spännande! Miss Anjus maskerad!" Transkription: " Wakuwaku! Anju-san no Kamen Butōkai damon! " ( japanska : わくわく!アンジュさんの仮面舞踏会だもん! ) |
20 oktober 2019 | |
81 | 30 |
"Äntligen upplösning? Oshama-tricken!" Transkription: " Tōtō Kaisan? Oshama Torikkusu damon! " ( japanska : とうとう解散?おしゃまトリックスだもん! ) |
27 oktober 2019 | |
82 | 31 |
"Den sista Dia-festivalen! Den stiliga duellen!" Transkription: " Saigo no Daia Fesu! Kakkoī Taiketsu damon! " ( japanska : 最後のだいあフェス!カッコいい対決だもん! ) |
3 november 2019 | |
83 | 32 |
"Magisk upplevelse av Magic Bookstore!" Transkription: " Fushigi na Honya-san de Fushigi Taiken damon! " ( japanska : ふしぎな本屋さんでふしぎ体験だもん! ) |
10 november 2019 | |
84 | 33 |
"Rakethjärtat! Leverera ut i rymden!" Transkription: " Roketto Hāto! Uchū ni Todoke! Damon! " ( japanska : ロケットハート!宇宙に届け!だもん! ) |
17 november 2019 | |
85 | 34 |
"Kämpa, Suzu-chan! Ta tillbaka Cool Brother!" Transkription: " Suzu-chan Faito! Kakkoī Onī-chan o Torimodose! Damon! " ( japanska : すずちゃんファイト!かっこいいお兄ちをゃよん! ) |
24 november 2019 | |
86 | 35 |
"Perfekt! Min förvärvsplan av juvelkod!" Transkription: " Kanpeki! Watakushi no Jueru Kōde Kakutoku Keikaku desuwa! Damon! " ( japanska : カンペキ!わたくしのジプエルコーほくえコーぇ獲もん! ) |
1 december 2019 | |
87 | 36 |
"Anna-chan och Emo-chan, under ett tak?" Transkription: " Anna-chan Emo-chan, Hitotsu Yane no Shita? Damon! " ( japanska : あんなちゃんえもちゃん、一つ屋根の下3だめも ) |
8 december 2019 | |
88 | 37 |
"Anna och Emo! Försoningens överlevnad!" Transkription: " Anna till Emo! Nakanaori Sabaibaru! Damon! " ( japanska : あんなとえも!仲なおりサバイバル!だもん! ) |
15 december 2019 | |
89 | 38 |
"Den heliga natten för alla! Den lysande juvelen jul!" Transkription: " Seiya wa Minna de! Jueru Kagayaku Kurisumasu! Damon! " ( japanska : 聖夜はみんなで!ジュエルかがやくクムスゃ ス |
22 december 2019 | |
90 | 39 |
"Ett stort meddelande! Det här är Diamond Coord!" Transkription: " Dai Happyō! Kore ga Daiyamondo Kōde! Damon! " ( japanska : 大発表!これがダイヤモンドコーデ!だもん! ) |
29 december 2019 | |
91 | 40 |
"Naru chefen! Jag är orolig för allas drömmar!" Transkription: " Naru tenchō! Min'na no yume ga ki ni naru naru! Damon! " ( japanska : なる店長!みんなの夢が気になるこゼ!だる!だ |
12 januari 2020 | |
92 | 41 |
"Det stora äventyret! Kiranichiwa till Daias värld!" Transkription: " Dai bōken! Daia no sekai ni kiranichiwa! Damon! " ( japanska : 大冒険!だいあの世界にキラにちは!だもん!だもん ! |
19 januari 2020 | |
93 | 42 |
"En bildförändring? Daias mystiska förvandling!" Transkription: " Imēji Chenji!? Daia ga nazo no daihenshin! Dayon! " ( japanska : イメージチェンジ!?だいあがなぞの大変躼ぁ だ |
26 januari 2020 | |
94 | 43 |
"Marias stora chock!? Suzu är en rival!" Transkription: " Maria daishokku!? Suzu wa raibaruna ndayon! " ( japanska : まりあ大ショック!?すずはライバルなんだよん! ) |
2 februari 2020 | |
95 | 44 |
"Daia gör intrång? Sökandet efter Kiratts hemligheter!" Transkription: " Daia ga ojama? Kirattsu no himitsu wo saguru ndayon! " ( japanska : だいあがおジャマ?キラッツの秘密を掓よだ |
9 februari 2020 | |
96 | 45 |
"Spännande hjärtskärande! Jewel Collection kommer snart!" Transkription: " Dokiwaku! Mōsugu jueru korekushon! Dayon! " ( japanska : ドキワク!もうすぐジュエルコレクシビン!だ ) |
16 februari 2020 | |
97 | 46 |
"Äntligen invigningen! Juvelsamlingen!" Transkription: " Tsuini kaimaku! Jueru korekushon! Dayon! " ( japanska : ついに開幕!ジュエルコレクション!だよん! ) |
23 februari 2020 | |
98 | 47 |
"Ändå fortsättningen! Juvelsamlingen!!" Transkription: " Madamada tsuzuku yo! Jueru korekushon!! Dayon! " ( japanska : まだまだ続くよ!ジュエルコレクション!!だよ ) |
1 mars 2020 | |
99 | 48 |
"Äntligen, slutsatsen! Juvelsamlingen!!!!" Transkription: " Iyoiyo kecchaku! Jueru korekushon!!! Dayon! " ( japanska : いよいよ決着!ジュエルコレクション!!!だよん! ) |
8 mars 2020 | |
100 | 49 |
"Snälla, Diamond Coord! Befria våra känslor!" Transkription: " Onegai, daiyamondokōde! Todoke, watashitachi no omoi! " ( japanska : お願い、ダイヤモンドコーデ!届け、私たち、私たち ) |
15 mars 2020 | |
101 | 50 |
"Daia skyddar! Allas Pri☆Chan!" Transkription: " Daia ga mamoru! Minna no Puri☆Chan! Damon! " ( japanska : だいあが守る!みんなのプリ☆チャン!だもん! ) |
22 mars 2020 | |
102 | 51 |
"Kopplad med Sparkles! Det här är Pri☆Chan!" Transkription: " Kiratto tsunagaru! Sore ga Puri☆Chan! Damon! " ( japanska : キラッとつながる!それがプリ☆チャン だもん! ) |
29 mars 2020 |
Säsong 3
Nej totalt sett |
Nej under säsong |
Titel | Original sändningsdatum |
---|---|---|---|
103 | 1 |
"En gnistrande öppning! Pri☆Chan Land har anlänt!" Transkription: " Kiratto ōpun! Puri☆Chan Rando ga yattekita cchu! " ( japanska : キラッとオープン!プリ☆チャンランュがてュがや ュ |
5 april 2020 |
104 | 2 |
"Panpakapan! Melpan är här!" Transkription: " Panpakapān! Merupan tōjōda pan! " ( japanska : パンカパーン!メルパン登場だパン! ) |
12 april 2020 |
105 | 3 |
"Var, var? GOGO, sök efter PriTama!" Transkription: " Doko doko? PuriTama sagashi ni GOGO cchu! " ( japanska : どこどこ?プリたまさがしにGOGOッチュ! ) |
19 april 2020 |
106 | 4 |
"Shine! Rainbow Princess Cup!" Transkription: " Kagayake! Reinbo Purinsesu Kapu da cchu! " ( japanska : かがやけ!レインボープリンセスカップだッチュ ) |
26 april 2020 |
107 | 5 |
"KiracCHU, önskar att vara en idol!" Transkription: " KiracCHU, aidoru ni naritai cchu! " ( japanska : キラッCHU、アイドルになりたいッチュ! ) |
5 juli 2020 |
108 | 6 |
"KiracCHU, vill ha ett live!" Transkription: " KiracCHU, raibu ga shitai cchu! " ( japanska : キラッCHU、ライブがしたいッチュ! ) |
12 juli 2020 |
109 | 7 |
"En komplett lösning? Den stora försoningsoperationen!" Transkription: " Marutto Kaiketsu? Nakanaori Daisakusen cchu! pan! " ( japanska : まるっと解決?仲直り大作戦ッチュ!パン! ) |
19 juli 2020 |
110 | 8 |
"Echo! Melody Princess Cup!" Transkription: " Hibike! Merodī Purinsesu Kappu da pan! " ( japanska : ひびけ!メロディープリンセスカップだパン! ) |
26 juli 2020 |
111 | 9 |
"Melpan, kan inte vara en idol!" Transkription: " Merupan, Aidoru Dekinai pan! " ( japanska : メルパン、アイドルできないパン! ) |
2 augusti 2020 |
112 | 10 |
"Sträva efter att bli godkänd! Mascot-certifieringstestet!" Transkription: " Mezase Gōkaku! Masukotto Nintei Shiken da cchu! " ( japanska : めざせ合格!マスコット認定試験だッチュ! ) |
9 augusti 2020 |
113 | 11 |
"Klicka! Smile Photo Opportunity!" Transkription: " Pashari! Egao no Shattā Chansu da cchu! " ( japanska : パシャリ!笑顔のシャッターチャンスだッチュ! ) |
16 augusti 2020 |
114 | 12 |
"Ta hand om dig själv! Pritama GÅ!" Transkription: " Osewa wa Omakase! Puritama Gō da cchu! " ( japanska : お世話はおまかせ!プリたまGOだッチュ! ) |
23 augusti 2020 |
115 | 13 |
"Ring Marry är tillbaka!" Transkription: " Ringu Marii ga Kaettekita rabi! " ( japanska : リングマリィが帰ってきたラビ! ) |
30 augusti 2020 |
116 | 14 |
"Gott härligt bröllop!" Transkription: " Happī Raburii Wedingu rabi! " ( japanska : ハッピーラブリィウェディングラビ! ) |
6 september 2020 |
117 | 15 |
"Grattis på födelsedagen! Emos vänskapspresent!" Transkription: " Happī Bāsudē! Emo-chan Yūjō no Purezento da cchu! " ( japanska : ハッピーバースデー!えもちゃん友想のゃゃンのュ! ) |
13 september 2020 |
118 | 16 |
"Glittrande sammankomst! The Pretty All Friends!" Transkription: " Kiratto Atsumare! Puritī Ōru Furenzu da cchu! " ( japanska : キラッとあつまれ!プリティーオールフーびュレびュ ) |
20 september 2020 |
119 | 17 |
"Eve is Lost!? The Mermaid Princess Cup!" Transkription: " Maigo no Ibu!? Māmeido Purinsesu Kappu rabi! " ( japanska : 迷子のイブ!?マーメイドプリンセスカップチラ ) |
27 september 2020 |
120 | 18 |
"Stor chock! Rabbily's Real Master!?" Transkription: " Dai Shokku! Rabirii no Hontō no Goshujin-sama rabi!? " ( japanska : 大ショック!ラビリィの本当のご主人惘ビ ) |
4 oktober 2020 |
121 | 19 |
"KiracCHU är ett misslyckande!? Mascot-certifieringstestet!" Transkription: " KiracCHU Rakudai cchu!? Masukotto Nintei Shiken cchu! " ( japanska : キラッCHU落第ッチュ!?マスコット認定詃チチュ詃チ チ |
11 oktober 2020 |
122 | 20 |
"Supersöt idol!? Risområdets Tente Old Rice!" Transkription: " Geki Kawa Aidoru!? Raisu Eria de Tente Ko Mai cchu! " ( japanska : 激かわアイドル!?ライスエリアでてんてビ ) |
18 oktober 2020 |
123 | 21 |
"Kämpa mot Oshama!? Rädda Bugchu!" Transkription: " Oshama Ganbaru!? Bagutchu o Tasukeru cchu! " ( japanska : おしゃま頑張る!?バグッチュを助けるーチュ ) |
25 oktober 2020 |
124 | 22 |
"Mästarna är i stora problem!? GÅ! GÅ! Maskotar!" Transkription: " Goshujin-sama Dai Pinchi!? Gō! Gō! Masukottsu da cchu! " ( japanska : ご主人様大ピンチ!? GO !GO!マスコッュだ |
1 november 2020 |
125 | 23 |
"Värmande! Allas familjedag!" Transkription: " Hokkahoka! Minna no Famirī Dē da cchu! " ( japanska : ほっかほか!みんなのファミリーデーだッチュ! ) |
8 november 2020 |
126 | 24 |
"Alice! The Smile Solo Debut!" Transkription: " Arisu! Egao no Soro Debyū! " ( japanska : アリス! 笑顔のソロデビュー! ) |
15 november 2020 |
127 | 25 |
"Flyga! Alice! Sunshine Princess Cup!" Transkription: " Tobe! Arisu! Sanshain Purinsesu Kappu! " ( japanska : とべ!アリス!サンシャインプリンセスカップ! ) |
22 november 2020 |
128 | 26 |
"Skydda Alice! Miraklet i Sunshine Circus Area!" Transkription: " Arisu o Mamore! Sanshain Sākasu Eria no Kiseki! " ( japanska : アリスを守れ!サンシャインサーカスエリアの' ) |
29 november 2020 |
129 | 27 |
"Bolagets inspektion! Det här är Kagayaki Corporation!" Transkription: " Kaisha Kengaku! Kore ga Kagayaki Kōporēshon da cchu! " ( japanska : 会社見学!これがカガヤキ・コーポムーンチチーン チ |
6 december 2020 |
130 | 28 |
"Myntshoppingen! Mascotshoppingkonfrontationen!" Transkription: " Koin Shoppingu! Masukotto Okaimono Taiketsu rabi! " ( japanska : コインショッピング! マスコットお買い物対ま決い物対決 ) |
13 december 2020 |
131 | 29 |
"Certifieringstestet misslyckades! Gå tillbaka till ägget!" Transkription: " Nintei Shiken Fugōkaku! Tamago ni Modotchau cchu! " ( japanska : 認定試験不合格!たまごに戻っちゃうーチュ ) |
20 december 2020 |
132 | 30 |
"Oshama-tricken! Äntligen livedebut!?" Transkription: " Oshama Torikkusu! Tsui ni Raibu Debyū!? Cchu! " ( japanska : おしゃまトリックス! ついにライブデビチチービチー ) |
27 december 2020 |
133 | 31 |
"Det mycket speciella öppna! Det virtuella Pri☆Chan-landet!" Transkription: " Tokubetsu Ōpun! Bācharu Puri☆Chan Rando! Damon! " ( japanska : 特別オープン!バーチャルプリ☆チビンーびドびド ) |
10 januari 2021 |
134 | 32 |
"Eve Shining! Moonlight Magic Area!" Transkription: " Ibu-chan Kagayaku! Mūnraito Majikku Eria da cchu! " ( japanska : イブちゃん輝く!ムーンライトマジムクヨぃ)クヨ チ |
17 januari 2021 |
135 | 33 |
"Shine! Moonlight Princess Cup!" Transkription: " Kagayake! Mūnraito Purinsesu Kappu da cchu! " ( japanska : 輝け!ムーンライトプリンセスカップだーチュ ) |
24 januari 2021 |
136 | 34 |
"Luluna och Eva, minnen av Pri☆Chan Land!" Transkription: " Ruruna till Ibu, Omoide no Puri☆Chan Rando da cchu! " ( japanska : ルルナとイブ、思い出のプリ☆チャンランーだンーだンー だ |
31 januari 2021 |
137 | 35 |
"Rädda Eva! Pri☆Chan Fantasy!" Transkription: " Ibu o Sukue! Puri☆Chan Fantajī da cchu! " ( japanska : イブを救え!プリ☆チャンファンタジーだーチュ ) |
7 februari 2021 |
138 | 36 |
"Eve Laugh! Vinterresorten!" Transkription: " Ibu-chan Waratte! Wintā Rizōto da cchu! " ( japanska : イブちゃん笑って!ウィンターリゾートだッチチ ) |
14 februari 2021 |
139 | 37 |
""Du är stjärnan!" Butikschefen har anlänt! Transkription: " "Kimi Koso Sutā da!" Naru Tenchō ga Yatte Kita cchu! " ( japanska : 「君こそスターだ!」 なる店長がやぼたてがやぼたュ |
21 februari 2021 |
140 | 38 |
"Infiltration! Pri☆Chan Land Big Adventure!" Transkription: " Sen'nyū! Puri☆Chan Rando de Dai Bōken da cchu! " ( japanska : 潜入!プリ☆チャンランドで大冒険だッチュ! ) |
28 februari 2021 |
141 | 39 |
"The Live of Destiny Alice och Eva!" Transkription: " Unmei no Raibu Arisu to Ibu! " ( japanska : 運命のライブ アリスとイブ! ) |
7 mars 2021 |
142 | 40 |
"Byt ut det! Eve, starta butiken!" Transkription: " Torikaekko! Ibu-chan, O-mise Hajimeru cchu! " ( japanska : とりかえっこ!イブちゃん、お店はじめるッチ ) |
14 mars 2021 |
143 | 41 |
"Image Change Sara-sama Heart Pounding Fluffy Bread!" Transkription: " Imechen Sara-sama Dokidoki Fuwafuwa da Pan! " ( japanska : イメチェンさら様 ドキドキふわふわだパン! ) |
21 mars 2021 |
144 | 42 |
"Stora förväntningar! Vem är prinsessan!" Transkription: " Dai Yosō! Purinsesu wa Dareda cchu! " ( japanska : 大予想! プリンセスは誰だッチュ! ) |
28 mars 2021 |
145 | 43 |
"Kashi Kuma! Risområdet är i en stor kris!?" Transkription: " Kashi Kuma! Raisu Eria ga Dai Pinchi!? " ( japanska : かしくま! ライスエリアが大ピンチ!? ) |
4 april 2021 |
146 | 44 |
"Adjö! Mel-sama bröd går ut i rymden?!" Transkription: " Gubbai! Meru-sama Uchū ni Itchau Pan?! " ( japanska : グッバイ!める様宇宙にいっちゃうパン?! ) |
11 april 2021 |
147 | 45 |
"Pri☆Chan Cinema Paradise!" Transkription: " Puri☆Chan Shinema Paradaisu da cchu! " ( japanska : プリ☆チャンシネマパラダイスだッチュ! ) |
18 april 2021 |
148 | 46 |
"Äntligen hålls! Queen's Grand Prix!" Transkription: " Tsui ni Kaisai! Kuīnzu Guran Puri da cchu! " ( japanska : ついに開催!クイーンズ・グランプリだーチュ ) |
25 april 2021 |
149 | 47 |
"Äntligen avgjort! Queen's Grand Prix!" Transkription: " Iyoiyo Ketchaku! Kuīnzu Guran Puri da cchu! " ( japanska : いよいよ決着!クイーンズ・グランプーだュ ) |
2 maj 2021 |
150 | 48 |
"Luluna är tillbaka! En ny Pri☆Chan-regel!?" Transkription: " Ruruna Fukkatsu! Atarashii Puri☆Chan Rūru cchu!? " ( japanska : ルルナ復活!新しいプリ☆チャンルールッチ ュ |
9 maj 2021 |
151 | 49 |
"Illuminage Queen! Maskot Miracle!" Transkription: " Irumināju Kuīn! Masukotto no Kiseki cchu! " ( japanska : イルミナージュクイーン!マスコットの奇跁ュュ ) |
16 maj 2021 |
152 | 50 |
"Alla samlas! Skydda Pri☆Chans framtid!" Transkription: " Minna Atsumare! Mirai no Puri☆Chan Mamoru cchu! " ( japanska : みんな集まれ!未来のプリ☆チャン守るッチュ! ) |
23 maj 2021 |
153 | 51 |
"Låt oss prova Kiratto Pri☆Chan!" Transkription: " Kiratto Puri☆Chan Yattemiyō! " ( japanska : キラッとプリ☆チャンやってみよう! ) |
30 maj 2021 |