Girls und Panzer är en japansk animerad tv-serie från 2012 producerad av Actas . Regisserad av Tsutomu Mizushima och skriven av Reiko Yoshida , utspelar sig serien i en tidslinje där flickgymnasium tävlar i en sport som involverar tankar som kallas sensha-dō ( 戦車道 , tankens väg ) . Girls und Panzer har anpassats till flera böcker som manga, lätta romaner och mooks .
Manga
Flickor och Panzer
Nej.
Original releasedatum
Original ISBN
Engelska releasedatum
Engelska ISBN
01
21 september 2012
978-4-0406-7568-8
3 juni 2014
978-1-626920-56-9
1. "Vårt tankeri (del 1)" ( わたしの戦車道 その1 )
2. "Vårt tankeri (del 2)" ( わたしの戦車道 その2 )
3. "Jag gör det! Träningsmatch!!" ( やります!練習試合!! )
4. "Så stark! St. Gloriana Girls' College!!" ( 強いです!聖グロリアーナ女学院!! )
02
23 februari 2013
978-4-0406-7569-5
23 september 2014
978-1-626920-64-4
5. "Omgruppera! Operation More Sneak Around!!" ( 起死回生!もっとこそこそ作戦!! )
6. "Det börjar! The Nationals!!" ( 始まってます!全国大会!! )
7. "Andra matchen! Det är Anzio High School!!" ( 2回戦!アンツィオ高校です!! )
8. "Bergpass! Hård strid!!" ( 峠です!激闘です!! )
9. "Andra matchen! Det är avgjort!!" ( 2回戦!決着です!! )
03
21 september 2013
978-4-0406-8263-1
6 januari 2015
978-1-626921-01-6
10. "Gear upp för semifinalerna!!" ( 準決勝直前ですっ!! )
11. "Pravda Semifinals Battle! It's Beginning!!" ( 準決勝プラウダ戦!開始ですっ!! )
12. "En desperat situation! En stor nypa!!" ( 絶体絶命!大ピンチですっ!! )
13. "Kapten! Vi dansar!!" ( 隊長!踊りますっ!! )
14. "Pravda Battle! Slutsatsen!!" ( プラウダ戦!決着ですっ!! )
04
23 april 2014
978-4-0406-6548-1
9 juni 2015
978-1-626921-53-5
15. "Nya medlemmar! Nästan dags för finalen!!" ( 新メンバー!決勝戦直前ですっ!! )
16. "Det kom! Fujis träningsplatser!!" ( 第16話 来ました!東富士演習場っ!! )
17. "Kuromorimine's Blitzkrieg! In a Pinch Helt plötsligt!!" ( 黒森峰電撃戦!いきなりピンチですっ!! )
18. "En hård kamp! Punkt 207!!" ( 激闘です!二〇七地点っ!! )
19. "The Freshmen!! Big Trouble!!" ( 1年生!大変ですっ!! )
20. "En järnmur! Landfästningen Maus!!" ( 鉄壁です!陸の要塞マウス!! )
Slutlig. "Detta är vårt tankeri!!" ( これがわたし達の戦車道!! )
Girls und Panzer: Little Army
Girls und Panzer: Comic Anthology
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 oktober 2013
978-4-0406-8262-4
Girls und Panzer in Villers-Bocage ( ガールズ&パンツァーinヴィレル・ボカージュ )
Operation "Hot and Steamy"! ( ほっかほか作戦です! )
Dagligt liv i Ōarai ( 大洗の日常 )
Äldre systrar är alltid i underläge. ( 長女はいつだって損な役なのだ。 )
Samspel
Miho Diary ( みほ日記 )
Reizei's One Morning ( ある朝の冷泉さん )
The Way of Maintenance ( 整備道 )
Balibomans sammandrabbning! Rädda klubben från upplösning! Volym ( 激突バリボーマン!廃部の危機を救え!の巻 )
Farliga relationer ①② ( 危険な関係①② )
Laddar in!! The Yukari Scoop ( 突撃!! ゆかりスクープ )
Ett steg framåt ( 一歩前へ )
Girls und Panzer 1966 "Full Charge! Pivot Turn!" ( ガールズ&パンツァー1966 "Fullladdning!! Pivotsväng!" )
Rabbit Garupan ( ウサギのガルパン )
02
22 november 2014
978-4-0406-6882-6
Erikas stolthet ( エリカの誇り )
Detta är ett riktigt segerfirande!? ( これが本当の祝勝会です!? )
Livliga hälsningar vid solnedgången ( 暮れの元気なご挨拶 )
Det är Mama und Panzer! ( ママ&パンツァーです! )
Det är ett Tan Tankery! ( 小麦色の戦車道です! )
Duck Team Tankery ( アヒルさんチームの戦車道 )
Krasnaya Nitoka ( クラースナヤ・ニートカ )
The Inherited Tankery ( 受け継がれる戦車道 )
Girls und Panzer: It's More Love Love Operation!
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 oktober 2013
978-4-0406-7561-9
1. "Att börja!" ( 始まります! )
2. "Det är Pravda!" ( プラウダです! )
2.5. "Det är allas vardag!" ( みんなの日常です! )
3. "Det är sommar i Ōarai!" ( 大洗の夏です! )
4. "Det är mer sommar i Ōarai!" ( もっと大洗の夏です! )
5. "Det är Teatime of Gloriana!" ( ティータイムオブグロリアーナです! )
Omake
1. "Det är webbversionen!" ( WEB出張版です! )
2. "Det är Ninas melankoli" ( ニーナの憂鬱です! )
02
23 april 2014
978-4-0406-6541-2
6. "Det är Ōarai Girls motåtgärdsmöte!" ( 大洗女子対策会議です! )
6.5. "Det är en informell social sammankomst!" ( 親睦会です! )
7. "Det är höstveckan för offentlig moralkontroll!" ( 秋の風紀取締り週間です! )
8. "Det är Operation Diet!" ( ダイエット作戦です! )
9. "Det är jul!" ( クリスマスです! )
10. "Det är mordfallet på Ōarai Girls 38(t) Loader!" ( 大洗女子高校38(t)ヘッツァー装填手殺人事件です! )
11. "Det är Noble Sisters' Steamy Trip Chapter!" ( ノーブル姉妹湯煙旅情編です! )
12. "Vi är förlorade!" ( 迷子です!" )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är Marulkfestivalkriget!" ( あんこう祭・ウォーです! )
03
23 oktober 2014
978-4-0406-6874-1
13. "Bilden av framtidsförväntningar!" ( 未来予想図です! )
13.5. "Det är Nonna-dagboken!" ( ノンナ日記です! )
14. "Det är en trevlig dag för en dejt!" ( デート日和です! )
15. "Det är Operation Confession!" ( 告白作戦です! )
16. "Det är förhållandena i Anzio!" ( 第17話 アンツィオ日和です! )
17. "Det är förhållandena i Anzio! Uppföljare" ( 続・アンツィオ日和です! )
18. "Det är Katyushas porträtt!" ( カチューシャの肖像です! )
Omake
1. "Det är webbversionen!" ( WEB出張版です! )
2. "Det är Web Version Edition! Det är Anzio Special!" ( WEB出張版 アンツィオスペシャルです! )
3. "It's the Making-off Love Love Operation!" ( メイキングオブらぶらぶ作戦です! )
4. "Det är dom!" ( ジャッジメントです! )
04
23 maj 2015
978-4-0406-7521-3
19. "Det är Saunders!" ( サンダースです! )
19.5. "Det är jul i Saunders!" ( クリスマス・イン・サンダースです! )
20. "Det är Remakos återbetalning av tacksamhet!" ( れま子の恩返しです! )
21. "Nyp! Det är Bilklubben!" ( ピンチ!自動車部です! )
22. "Det är alla hjärtans dag, Kuromorimine!" ( バレンタイン・黒森峰です! )
23. "Det är vinter i Pravda!" ( 冬のプラウダです! )
24. "Det är Giant Araippe vs. Ōarai Tank Company!" ( 巨大アライッペ対大洗戦車隊です! )
Omake
1. "Det är webbversionen!" ( WEB出張版です! )
2. "Det är webbversionen!" ( WEB出張版です! )
3. "Mini Pekoe." ( ミニペコ。 )
4. "It's the Movie Special: NG Outtakes Collection!" ( 映像特典:NG場面集です! )
05
21 november 2015
978-4-0406-7842-9
25. "Det är ansjovis, simma!" ( 泳げアンチョビ!です! )
26. "Det är att återta M3!" ( M3を取り戻せ一です! )
27. "Det är ett besök från Darjeeling!" ( ダージリン様ご訪問です! )
28. "Det är Yuzu-Momo-striden...?" ( 柚子桃合戦...? )
29. "En häftig midsommarkväll! Det är spökhistoriemötet!" ( 真夏の納涼!怪談大会です! )
30. "Kör, typ 89!" ( 奔れ、ハ九式! )
Omake
1. "Det är webbversionen!" ( WEB出張版です! )
2. "Det är webbversionen!" ( WEB出張版です! )
3. "Mini Peppa?" ( ミニペパ? )
4. "Det är det, fru...!" ( 奥様それは...!! です! )
06
23 april 2016
978-4-0406-8256-3
31. "Rivalerna är en skatt!" ( ライバルは宝物です! )
32. "Att agera som jag...?" ( 私らしく...?です! )
33. "Aah, mamma?" ( ああっお母様っ?です! )
34. "We Are the Chihatan Girls' Tank Club!" ( 我ラ知波単少女戦車隊デス! )
35. "Det är midnatt, Mika!" ( ミッドナイト・ミカです! )
36. "Ah, det är mödrarnas sida?" ( ああっお母様方?です! )
37. "Det är Katyusha-dagboken! Kapitel två" ( カチューシャ日記です!〜第二章〜 )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "I Am a Mako" ( 吾輩はマコである )
4. "Girls und Panzer for Beginners" ( 初心者のためのガールズ&パンツァー )
5. "Det är dom! Del 2" ( ジャッジメントです!その2 )
07
22 oktober 2016
978-4-0406-8561-8
39. "Det är den oväntade Chihatan Island!" ( ひょっこり知波単島であります! )
40. "Det spårar Darjeeling!" ( 追跡・ダージリン様!ですわ )
41. "Det är 'Vi är tillsammans med Boco'!" ( ボコといっしょ!です! )
42. "Det är vardagen för en historisk flicka!" ( 歴女の日々です! )
43. "Det är de dödas Katyusha!" ( カチューシャ・オブ・ザ・デッドです! )
44. "Vi välkomnar dig till Chihatan!" ( ようこそ知波単であります! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Attack av Mini-Patcho!" ( ミニパッチョ襲来! )
4. "Det är den där tjejen igen!" ( また、あの子です! )
08
22 april 2017
978-4-0406-9168-8
45. "Det är den gråtande Bermuda-attacken!" ( 嘆きのバミューダアタックです! )
46. "Det är Chiyomi Anzais melankoli!" ( 安斎千代美の憂鬱です! )
47. "Det är Darjeelings paket!" ( ダージリンのおくりものです! )
48. "Det är att vara tillsammans med mormor!" ( おばあといっしょです! )
49. "Det är Isuzus elevråd!" ( 五十鈴生徒会です! )
50. "Det är Boco Spa Resort!" ( すぱボコリぞーとです! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Alice, Assault!" ( 強襲!ありす )
4. "Det är Operation Shibocho!" ( しぱちよ作戦です! )
09
22 november 2017
978-4-0406-9486-3
51. "Det är Erika-currydagen!" ( エリカレーの日です! )
51,5. "Det är Kuromorimine's Big Break!" ( 黒森峰ブレイクです! )
52. "Det är nyponens passion!" ( ローズヒップの受難ですわ! )
53. "Det är ett nära möte av tredje slaget!" ( 未知との遭遇です! )
54. "Det är gudarnas skymning!" ( 神々の黄昏です! )
55. "Det är en domhelg!" ( ジャッジメント・ホリデーです! )
56. "Det är Alice i Anzioland!" ( 愛里寿・イン・アンツィオランドです! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Höfter! Det är det!" ( ヒ〜ップ!! ですわ! )
4. "Det är Erika-currydagen igen!" ( 今日もエリカレーの日です! )
10
23 maj 2018
978-4-0406-9838-0
57. "Det är... en skattö?" ( 宝島...?です! )
57,5. "Det är viktigt att se ditt steg!" ( どん底にご用心です! )
58. "Det är Chihatan Manga Monthly!" ( 月刊漫画チハタンであります! )
59. "Det är Klaras dagar att smida sin kropp!" ( クラーラ、鍛錬の日々です! )
60. "Det är drottningens frihet!" ( 女王様は自由です! )
61. "Det är... Marie Forever!" ( マリーよ永遠に...です! )
62. "Det är Hippo Teams operation: Kochi Landings!" ( カバさんチーム高知上陸作戦です! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är Tea Genie!" ( 紅茶の精霊さんです! )
4. "Det är en hajs vattenlek!" ( サメさんの水あそびです! )
11
21 november 2018
978-4-0406-5179-8
63. "Det är Ōarai Draft!" ( 大洗ドラフト会議です! )
64. "Det är lönnmördaren från skeppets botten!" ( 船底からの刺客です! )
65. "Fukuda är som en vårbris!" ( 福田、春の嵐であります! )
66. "Det är Operation Escape the Sauna!" ( サウナ脱出大作戦です! )
67. "Det är en tyfon vid Gloriana!" ( 台風グロリアーナです! )
68. "Det är ett porträtt!" ( ポートレートです! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är hennes första ärende!" ( 初めてのおつかいです! )
4. "Det är medelålders dambar!" ( バー・オブ・オバァです! )
5. "Det är Shark Teams roliga Tonton Zumo! Special Book Appendix" ( 巻末とくべつ付録 たのしい!サメさんチームトンずゃコずゃ!! )
12
23 augusti 2019
978-4-0406-5708-0
69. "Det är Kawashima-skytte!" ( 撃て!河嶋!です! )
70. "Det är en torkad potatiskris!" ( 干し芋クライシスです! )
71. "Det är Hana Isuzus elevrådsärende!" ( 五十鈴華の生徒会事件簿です! )
72. "Det är Murakami's Makeover!" ( 変身のムラカミです! )
73. "Det är ett kändiskrig!" ( セレブ・ウォーです! )
74. "Det är en modern tjejs melankoli!" ( モダンガールの憂鬱であります! )
75. "Det är Hippo Teams operation: Kochi Landings! Ryōma Memorial Museum SOS!" ( かばさんチームもっと高知上陸作戦です!〜龍馬記念館SOS!〜 )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "The Chibi Freedom Challenge!" ( ちーび一自由の挑戦! )
4. "Det är storasyster Momo!" ( 桃お姉ちゃんです! )
13
23 december 2019
978-4-0406-4144-7
76. "Det är revolutionens natt på BC Freedom Academy!" ( BC自由学園、革命の夜です! )
77. "Det är volleyboll utantill!" ( 心にバレーを!です! )
78. "Det är Saki och Karinas vals!" (
紗希と桂利奈の 円舞曲 ( ワルツ ) です! )
79. "Det är operation: Jimi Jimi!" ( じみじみ作戦です! )
80. "Infiltrera! Det är Blue Division High School!" ( 潜入!青師団高校です! )
81. "Infiltrera! Det är Saunders University High School!" ( 潜入!サンダース大付属高校です! )
82. "Rysa! Det är Nishihara-flottan!" ( 戦慄!西原水軍であります! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "The Great Pirate Showdown!" ( 海賊大決戦! )
4. "Det är BT Freedom Academy?" ( おまけ4 BT自由学園です? )
14
20 juli 2020
978-4-0406-4705-0
83. "Det är en Spy Battle Era!" ( スパイ大合戦時代です! )
84. "Det är kapten Koalas mars!" ( コアラ隊長のマーチです! )
85. "Det är att vara tillsammans med Alice!" ( 愛里寿ちゃんといっしょです! )
86. "Det är den stora Momo Kawashima-legenden!" ( 偉大なる河嶋桃伝説です! )
87. "Det är det napolitanska kriget!" ( ナポリタン・ウォーです! )
88. "Det är vägen till domaren!" ( 審判への道です! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är en rymdoperation av Captain Mini Pekoe!" ( キャプテンミニペコ宇宙大作戦です! )
4. "Låt oss spela volleyboll!" ( バレーボールしようぜ! )
15
21 januari 2021
978-4-0406-5958-9
89. "Det är Rabbit Cafe Shop!" ( 喫茶うさぎ小屋です! )
90. "Det är 'Donzoko' Food Stall!" ( 屋台 『どんぞこ』です! )
91. "Det är konkurrenskraftiga Eater Hana!" ( フードファイター華です! )
92. "Det är Sodoko Buddha!" ( 仏のそど子です! )
93. "Cool! Det är Chihatans test av mod!" ( 納涼!知波単肝試しであります! )
94. "Det är Nekonyas spelkommentarkanal!" ( ゲーム実況!ねこにゃーちゃんねるです! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är detektiv Mini Pekoe och Phantom Thief Blue Division!" ( 名探偵ミニペコと怪盗青師団です! )
4. "Det är Rabbit Team vs Shark Team!" ( うさぎさんチームVSサメさんチームです! )
16
23 juni 2021
978-4-0468-0474-7
95. "Det är brännhett i Chihatan!" ( 灼熱の知波単であります! )
96. "Det är ett möte med Boko!" ( ボニコとの遭遇です! )
97. "Det är Little Tankery Class!" ( ちびっ子戦車道教室です! )
98. "Det är Fukudas överlevnad!" ( 生き残れ!福田!であります! )
99. "Det är bandet mellan oss!" ( ふたりの絆です! )
100. "Jag är Super Public Morals Officer!" ( スーパー風紀委員です! )
101. "Tankery Choco, det är nu öppnat!" ( 戦車道チョコ、開封です! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är en rymdoperation av Captain Mini Pekoe! II: Attack of the Combat Chihatan Race!" ( キャプテンミニペコ宇宙大作戦です!II 〜戦闘種族チハタン人襲来!〜 )
4. "Det är natt på fritidsanläggningen!" ( 保養施設の夜であります! )
17
21 januari 2022
978-4-0468-0949-0
102. "It's Being Together with Hina" ( ひなちゃんといっしょ!です! )
103. "Det är 'Chiyomi Beach House'-incidenten!" ( 『海の家ちよみ』事変です! )
104. "Det är studentrådspresidenten Hana Isuzus dagbok!" ( 五十鈴華の生徒会長日誌です! )
105. "Beröm henne! Det är Kinuyo Nishi!" ( 讃えよ!西絹代であります! )
106. "Det är kapten Koala i desperat behov av hjälp!" ( 絶体絶命のコアラ隊長です! )
107. "Nekonya vs. Murakami! Det är århundradets uppgörelse!" ( ねこにゃーVSムラカミ!世紀の対決です! )
108. "Det är Pravdas stora kurragömma-turnering!" ( プラウダ・大かくれんぼ大会です! )
109. "Det är en odlad Oshida på hösten!" ( 天高く押田肥ゆる秋です! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Det är detektiv Mini Pekoe och monsternyponen!" ( 名探偵ミニペコと怪人ローズヒップです! )
4. "Det är dags för historia!" ( 歴史の時間です! )
18
23 juli 2022
978-4-0468-1439-5
110. "Det är en offentlig morallåt!" ( ふうきのうたです! )
111. "Det är en Sodokokanon!" ( そど子キャノンです! )
112. "Det är en stor Yukaris förvandling!" ( 優花里の華麗なる変身です! )
113. "It's a Rosehip Won't Run Story!" ( ローズヒップは走らない。ですわ! )
114. "Det är en duell på Donzoko!" ( 船底の決闘です! )
115. "It's the Iemoto Sisters" ( 家元シスターズです! )
116. "It's the 24-hour Silent Chihatan Challenge" ( 言ってはいけない知波単24時であります! )
117. "Det är Katyushas kattunge!" ( カチューシャの子猫です! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "A Chihatan Ghost Tale: Kinuyo's Zashiki-warashi Story" ( 知波単妖怪奇談 キヌヨ対座敷童 )
4. "Våra ord till Sodoko" ( そど子へ贈ることば )
19
21 februari 2023
978-4-0468-2064-8
118. "Det är tankstriden den dagen!" ( あの日の戦車戦です! )
119. "Det är Iemoto-kriget!" ( 家元大戦です! )
120. "Det är Iburi Gakko Summer!" ( いぶりがっこの夏です! )
121. "Det är en ännu främmande historia!" ( もっと奇妙な物語です! )
122. "Det är en stor mars för de små barnen!" ( ちびっこ大行進です! )
123. "Det är Yukari Akiyamas underkända betyg" ( 秋山優花里、赤点です! )
124. "Vintersimturneringen!" ( 寒中水泳大会であります! )
Omake
1. "Det är webbversionen! Del 1" ( WEB出張版です!その1 )
2. "Det är webbversionen! Del 2" ( WEB出張版です!その2 )
3. "Captain Mini Pekoe ~Assault! Mystisk rymdvarelse!!"~ ( キャプテンミニペコ 〜強襲!謎の宇宙生物!!〜 )
4. "It's Another Tankery That Day" ( あの日のもうひとつの戦車道です! )
Girls und Panzer: Comic Anthology Side
Girls und Panzer: Ribbon Warrior
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 februari 2015
978-4-0406-7268-7
1. "Låt oss prata om min bästa vän" ( 私の一番の友達の話をしよう )
2. "The Two's Encounter" ( ふたりの出会い )
3. "The Two's Bit" ( ふたりの轡 )
4. "Centipede Team, Flytta ut!" ( 百足組、参る! )
02
23 juni 2015
978-4-0406-7541-1
5. "Känn din fiende, känn ditt jag..." ( 敵を知り、己を知れば... )
6. "Tankar är vilseledande metoder" ( 戦車は詭道なり )
7. "Baptism of Tankathlon" ( 強襲戦車競技の洗礼 )
8. "Andlig efterträdare" ( 心臓の継承 )
03
21 november 2015
978-4-0406-7846-7
9. "Ōarai, en sensommarutmaning" ( 大洗、晩夏の挑戦 )
10. "Erbjuder den avgörande striden" ( 決戦の奉納 )
11. "Jajkas kamp (del 1)" ( ヤイカの戦い(前編) )
12. "Jajkas kamp (del 2)" ( ヤイカの戦い(後編) )
04
23 april 2016
978-4-0406-8244-0
13. "Tategoto High School's Aung-san (del 1)" ( 竪琴高校のアウンさん(前編) )
14. "Tategoto High School's Aung-san (del 2)" ( 堅琴高校のアウンさん(後編) )
15. "Kuromorimine Strikes Back 1" ( 逆撃の黒森峰・1 )
16. "Kuromorimine Strikes Back 2" ( 逆撃の黒森峰・2 )
05
23 september 2016
978-4-0406-8537-3
17. "Kuromorimine Strikes Back 3" ( 逆撃の黒森峰・3 )
18. "Kuromorimine Strikes Back 4" ( 逆撃の黒森峰・4 )
19. "Kuromorimine Strikes Back 5" ( 逆撃の黒森峰・5 )
20. "Kuromorimine Strikes Back 6" ( 逆撃の黒森峰・6 )
06
23 februari 2017
978-4-0406-9018-6
21. "Kuromorimine Strikes Back 7" ( 逆撃の黒森峰・7 )
22. "Darjeelings inträde" ( ダージリン現る )
23. "Till var och en av sina egna känslor" ( それぞれの想い )
24. "Uszkas känslor" ( ウシュカの想い )
07
22 juli 2017
978-4-0406-9300-2
25. "Vi presenterar tankarna!!" ( 全戦車入場!! )
26. "Alisa och Yojimbos" ( 全戦車入場 )
27. "Orange Pekoe's Battle" ( オレンジペコの戦い )
28. "Aung-san vs. Nishizumi Mask" ( アウンさんvs西住仮面 )
08
22 december 2017
978-4-0406-9574-7
29. "Koume Akaboshi, taktiker" ( 策士・赤星小梅 )
30. "Nishi och Mika" ( 西とミカ )
31. "Nina och Alina kämpar hårt" ( ニーナ&アリーナ奮闘す )
32. "Slaget vid Sado Island" ( 佐渡島の戦い )
09
23 maj 2018
978-4-0406-9875-5
33. "Pratar med vänner för bara en natt" ( 一夜の強敵の語らい )
34. "The Death Match of Komoro 1" ( 小諸の死闘・1 )
35. "The Death Match of Komoro 2" ( 小諸の死闘・2 )
36. "The Death Match of Komoro 3" ( 小諸の死闘・3 )
10
23 oktober 2018
978-4-0406-5202-3
37. "The Death Match of Komoro 4" ( 小諸の死闘・4 )
38. "The Death Match of Komoro 5" ( 小諸の死闘・5 )
39. "The Death Match of Komoro 6" ( 小諸の死闘・6 )
40. "The Death Match of Komoro 7" ( 小諸の死闘・7 )
11
23 mars 2019
978-4-0406-5573-4
41. "The Death Match of Komoro 8" ( 小諸の死闘・8 )
42. "The Death Match of Komoro 9" ( 小諸の死闘・9 )
43. "The Death Match of Komoro 10" ( 小諸の死闘・10 )
44. "The Death Match of Komoro 11" ( 小諸の死闘・11 )
12
23 augusti 2019
978-4-0406-5886-5
45. "Living Legend" ( 生ける伝説 )
46. "Vi är alla klumpiga" ( みんな不器用 )
47. "Slaget vid Nayoro 1" ( 名寄の戦い・1 )
48. "Slaget vid Nayoro 2" ( 名寄の戦い・2 )
13
23 januari 2020
978-4-0406-4282-6
49. "Slaget vid Nayoro 3" ( 名寄の戦い・3 )
50. "Slaget vid Nayoro 4" ( 名寄の戦い・4 )
51. "Slaget vid Nayoro 5" ( 名寄の戦い・5 )
52. "På Boco Museum" ( ボコミュージアムにて )
14
23 juni 2020
978-4-0406-4681-7
53. "Infiltrera Ōarai Girls' Academy Ship! 1" ( 潜入!大洗女子学園艦・1 )
54. "Infiltrating the Ōarai Girls' Academy Ship! 2" ( 潜入!大洗女子学園艦・2 )
55. "Infiltrating the Ōarai Girls' Academy Ship! 3" ( 潜入!大洗女子学園艦・3 )
56. "Vi kommer inte att vinna med dessa tankar" ( この戦車では勝てぬ )
15
21 november 2020
978-4-0406-5982-4
57. "The Showdown with Miho Nishizumi! 1" ( 対決!西住みほ・1 )
58. "The Showdown with Miho Nishizumi! 2" ( 対決!西住みほ・2 )
59. "The Showdown with Miho Nishizumi! 3" ( 対決!西住みほ・3 )
60. "The Showdown with Miho Nishizumi! 4" ( 対決!西住みほ・4 )
16
23 april 2021
978-4-0468-0352-8
61. "The Showdown with Miho Nishizumi! 5" ( 対決!西住みほ・5 )
62. "The Showdown with Miho Nishizumi! 6" ( 対決!西住みほ・6 )
63. "The Showdown with Miho Nishizumi! 7" ( 対決!西住みほ・7 )
Sista kapitlet. "Team Centipede's Journey Will Go On" ( 百足組の旅は続く )
Girls und Panzer: Fierce Fight! Det är Maginot Battle!!
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 mars 2015
978-4-0406-7501-5
1. "Mock Battle" ( 模擬戦 )
2. "Maginot Girls' College" ( マジノ女学院 )
3. "Maginot Girls' College's Tankery" ( マジノ女学院の戦車道 )
4. "Madeleine" ( 第4話 マドレーヌ )
5. "Matchen börjar!" ( 試合開始! )
02
19 september 2015
978-4-0406-7819-1
6. "Operation Amiami!" ( アミアミ作戦! )
7. "Operation Baton-touch!" ( バトンタッチ作戦! )
8. "Spel med gungbräda" ( 一進一退 )
9. "Panzer IV vs. Somua S35" ( IV号 vs.ソミュアS35 )
Sista kapitlet. "Och nu, till den nationella turneringen..." ( そして全国大会の舞台へ...... )
Girls und Panzer: Little Army II
Girls und Panzer: 4-koma komisk antologi
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
21 november 2015
978-4-0406-7845-0
Det är Makos dagbok! ( 麻子日記です! )
Garupan ( ガルパン白書 ) White Paper
Boco Bear Shooting Ver. ( ボコられクマShooting Ver. )
Panzer Sammelt!
Mihos team är här på besök!! ( みほちゃんチーム只今見参!! )
Jag vill vara stark! ( 強くなりたいっ! )
Girls and Party ♪ ( ガールズアンドパーティー♪ )
Maiden, Tea, and Tankery ( 乙女と紅茶と戦車道 )
Women's Talk ( 女子カイ談 )
Det är ett strategimöte för jul! ( クリスマスに向けて作戦会議です! )
Det är Operation Robo Robo ( ロボロボ作戦です )
Kvinnors sätt! ( 女子道! )
Snowy Mountain Ghost ( 雪山おばけ )
Tankar är för att lägga och bära!? ( 戦車は敷くモノ被るモノ!? )
Austausch
Mako kanal! ( 麻子チャンネル! )
Girls and Panzer: Phase Erika
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 februari 2017
978-4-0406-8824-4
1. "Den älskade Kuromorimine" ( 憧れの黒森峰 )
2. "Dissonans..." ( 不協和音... )
3. "Miho Nishizumi's True Strength" ( 西住みほの実力 )
4. "De två ärren" ( ふたつの傷痕 )
02
23 september 2017
978-4-0406-9378-1
5. "Bad Omen" ( 胎動 )
6. "Kontakt" ( 接触 )
7. "Leila, bänkvärmaren" ( 補欠のレイラ )
8. "The Gears Begin Turning" ( 回り始める歯車 )
03
23 april 2018
978-4-0406-9835-9
9. "Keizokus fälla" ( 継続の罠 )
10. "T-28 och BT-42 från Keizoku" ( T-28 BT-42継続の2輌 )
11. "Kamerad"
Sista kapitlet. "We Are Kuromorimine" ( ここは黒森峰 )
Girls und Panzer: Tankery Recommendation
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 februari 2017
978-4-0406-9021-6
1. "Vi kommer att förstärka stridsstridsvagnen, Panzer IV!" ( 敢闘戦車・IV号戦車を強化します! )
2. "Twin Tank, M3 Lee Medium Tank! Jag ska söka min syster!!" ( 双子戦車・M3中戦車リー!妹を探索します!! )
3. "Masterpiece of a Vehicle, Sturmgeschütz III! Vi kommer att kollidera med samma Sturmgeschütz!!" ( 傑作車輌・III号突撃砲!同じ突撃砲と激突します!! )
4. "Tjeckiskt tillverkad Superior Tank, 38(t)! Jag gör om den till ett självgående artilleri!!" ( チェコ製優良戦車・38(t)!自走砲に改造します!! )
5. "Iron Lion, Typ 89 Medium Tank! Japan och Sovjetunionen kommer att möta!!" ( 鉄獅子・八九式中戦車!日ソ対決します!! )
6. "Ironclad Heavy Tank, Renault B1 bis! I Will Protect Ōarai Girls' Academy!!" ( 鉄壁重戦車・ルノーB1bis!大洗女子学園を護ります!! )
02
22 november 2017
978-4-0406-9468-9
7. "Det stora oavslutade fordonet, typ 3 medium tank! Aktiv i tankspel!!" ( 未完の大器車輌・三式中戦車!戦車ゲームで活躍します!! )
8. "Hybridfordon, Porsche Tiger Heavy Tank! Tune Up!!" ( ハイブリッド車輌・ポルシェティーガー重戦車!チューンナップしまチ!! )
9. "The Grumpy Grizzly Bear, Brummbär Assault Tank No. IV! I'll Get the Phantom Boco!!" ( 気難し屋の灰色熊・IV号突撃戦車ブルムベア!幻のボコをGETします!! )
10. "Amfibiefordon, LVT(A)-1! Det är krokodilpanik!!" ( 水陸両用車輌・LVT(A)-1!ワニワニパニックです!! )
11. "Super-dreadnought Heavy Tank Ratte! Jag är en Mystery Hunter in Action!" ( 超弩級重戦車ラーテ!ミステリーハンター活動します!! )
12. "Carden Loyd Tankette! Det är en jordbruksrevolution!!" ( 豆戦車カーテン・ロイド!農業革命です!! )
03
23 maj 2018
978-4-0406-9876-2
13. "Open-top självgående artillerisamling! Det är en tankturnering i ett förbjudet bad!!" ( オープントップ自走砲大集結!禁断のお風呂で戦車道大会です!! )
14. "Multi-torn Super-heavy Tank OI! Jag utmanar dig till en modellväg till kärlek!!" ( 多砲塔超重戦車オイ!恋する模型道にチャレンジします!! )
15. "Mystiska stridsvagnar och ankspöken!? Det är detektiv Reizeis ärendearkiv!!" ( 謎の戦車・アヒルのお化け!? レーゼイ探偵の事件簿です!! )
16. "Duck Tank AMX 40! Det är en illusionsfest!!" ( アヒルちゃん戦車AMX40!イリュージョン・パーティーです!! )
17. "AMX ELC är Rapid Light Tank! Det är Glorious Ōarai 24-timmars Tankery!!" ( 快速軽戦車AMX ELC bis!栄光の大洗24時間戦車道です!! )
18. "Den första tyska A7V Assault Tank någonsin! Det är en skattjakt i tjugo demoners skog!!" ( 史上初のドイツ車輌・A7V突撃戦車!魔廿の森でお宝探しです!! )
04
21 november 2018
978-4-0406-5346-4
19. "Invincible Heavy Tank TOG II! Det är Alice från telandet!" ( 不屈重戦車TOGII!紅茶の国の愛里寿です! )
20. "New Vehicle Discovery!? Det är den gastronomiska revolutionen inom näringsvetenskapsavdelningen!!" ( 新車輌発掘!? 栄養科の美食革命です!! )
21. "Disc Vehicle Object 279 vs. Legendary Shipwreck Utsuro-bune! Det är en tävling om lugnt hav!!" ( 円盤車輌・オブイェークト279vs.伝説の沈没船・うつろ母!睦海争奪戦!!で )
22. "Bästsäljande fordon, M4 Sherman Medium Tank! Propagandafilminspelning på festivalen!!" ( ベストセラー車輌・M4シャーマン中戦車!プロパガンダ映画を撮影しま) ま
23. "Rapid-fire Tank CV33! Det är Anzio Girls High School och Kuromorimine Girls High School Pyjamas Party!!" ( 快速戦車CV33!アンツィオ高校、黒森峰女学園でパジャマパーティーで)で !!
24. "Hjärt-till-hjärta-fordon, lätt tank av typ 95! Det är Rinrin Yūki på Chibi-tankeriet!!" ( 以心伝心車輌・九五式軽戦車!ちびっ子戦車道で勇気りんりんです!! )
05
22 juni 2019
978-4-0406-5773-8
25. "Tiger I, mästarnas fordon! Det är Autumn Red and White All-Star Tankery Tournament!!" ( 王者の車輌ティーガーI!秋の紅白オールスター戦車道大会です!! )
26. "Tung pansarinfanteristridsvagn Churchill Mk. VII! Det är en graciös utmaning för Hennes Majestät Drottningen!!" ( 重装甲歩兵戦車・チャーチルMk.VII!女王陛下への優雅な挑戦状です!! )
27. "Devil Tank T-34/85 Medium Tank! Det är en häftig odjursdödande IS-2 Heavy Tank Seriös Tag Battle!!" ( 鬼戦車T-34/85中戦車!猛獣殺しIS-2重戦車亡ガチンコTAGバトルです!! )
28. "Demolishing Vehicle BT-42 Assault Gun! Vi ska på turnering med piraterna!!" ( 魔改造車輌・BT-42突撃砲!海賊亡一緒に大会香戦します!! )
29. "Första generationens MBT A41 Centurion! Det är en återförening med Alice!!" ( 第一世代MBT・A41センチュリオン!愛里寿ちゃん亡再会です!! )
Sista uppdraget. "Perfekt slutsats! Det är allas tankeri!!" ( 完全決着!これがみんなの戦車道です!! )
Daily Life of Girls und Panzer: 4-koma komisk antologi
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 mars 2017
978-4-0406-9028-5
Net Cafe War! ( ネカフェ・ウォー! )
Let's Go for Glasses ( レッツ眼鏡道 )
Det är Anchovy's Operation Acceptance! ( アンチョビさん受け入れ作戦です! )
Allas fattiga är dåliga!! ( みんな貧乏が悪いんだ! )
Det är Saori Takebes Operation Miho Boyfriend! ( 武部沙織のみほカレ作戦です! )
Detta är The Real Pasta Battle! ( これが本当のパスタ戦です! )
Boco Way ( BOKO道 )
For the Love of Boco ( ボコ愛ゆえに )
Morgonen kommer tidigt i Kuromorimine ( 黒森峰の朝は早い )
Low Break ( ていーブレイク )
The Extraordinary Daily Life of Keizoku Family ( 継続一家の非日常的日常 )
Girls' Youth ( トガールズの青春 )
( あんこうチームの冬休 ) み
02
23 oktober 2017
978-4-0406-9432-0
Myrslokskrig? ( アリクイ・ウォー? )
Livet av Keizoku High School på en öde ö för 0 yen ( 継続高校の無人島0円生活 )
Panzertjejerna är tillbaka! ( 帰ってきたパンツァーガールズ! )
Boco & Bread ( ボコ&パン )
Katyusha och Kumasha ( カチューシャとクマーシャ )
Takebe-senseis kärlekskonferensutställning ( 武部先生の恋愛会議エキシビション )
Yo! Volleybollklubb ( 押忍!バレー部 )
Så småningom kommer du att bli en boco ( やがてボコになる )
Mako behöver en god natts sömn ( 麻子はゆっくり寝たい )
Nina and the Muscle Training Friends ( ニーナと筋トレフレンズ )
Happy Yukarin ( しあわせユカリン )
Ruggy Miho ( みほルギー )
Piggyback and Tankery ( 肩車と戦車道 )
Miho och Alices instruktion om hur man blir populär? ( トみほと愛里寿のモテ道指南? )
03
23 februari 2018
978-4-0406-9701-7
( みんなの ) 日常
Det är en kundtjänstverksamhet! ( 接客作戦であります! )
Pepperonis allmänna rekord ( ペパロニ統帥録 )
Saunders Festival! ( サンダース・フェスティバル! )
Dropp! ( ドリップ! )
Chihatan Tio volleybollklubbar!? ( 知波単十バレー部!? )
Snöfestival i Pravda ( プラウダの雪まつり )
Operation Drift med stridsvagnar!! ( 戦車でドリフト大作戦!! )
Enarmad blomkanon ( 片腕フラワーキャノン )
Utfall! Operation Disorderly Air! ( 出撃!不穏空気掃討作戦! )
Det är en inomhusstrid! ( インドアな戦いであります! )
Snowball War ( スノーボール・ウォー )
En berättelse om att lära ut traditionell japansk kultur till Klara. ( 日本の伝統文化をクラーラに教える話。 )
Girls & Stay-at-Home ( ガールズ&留守番 )
04
23 mars 2018
978-4-0406-9779-6
Alice in the Land of Tanks ( 戦車の国の愛里寿 )
Även Shiho gör sitt bästa ( しほさんだって一生懸命 )
En dag i snön
Operation Duce Stay!! ( ドゥーチェ留年作戦ッス!! )
Spännande studiestrategi☆ ( ドキドキお勉強作戦☆ )
Operation Katyusha Nursing Care! ( カチューシャ看病大作戦! )
Nu går vi! Till Renewal Boco Museum! ( いざ!リニューアルボコミュージアムへ!! )
Välkommen till Saunders American Science Fest! ( サンダースのアメリカ科理フェスへようこそ! )
This is My Way of Love ( これがわたしの恋愛道 )
Miho kommer!! ( みほが来る!! )
Det är ett matlagningskrig! ( お料理大戦です! )
Katyushas fantastiska sångstrategi! ( 歌え!カチューシャだいさくせん! )
Vem tillhör Itsumi? ( 逸見さんは誰のもの? )
Common People's Studies at St. Gloriana Girls' College ( 聖グロリアーナ女学院で学ぶ庶民学 )
Nishizumi, det är en idolaktivitet! ( アイドル活動でありますよ!西住殿!! )
Komplementärer
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Daily Life of Girls und Panzer: 4-koma komisk antologi – Det är Mofu Mofu Operation! (ガールズ&パンツァーの日常 4コマコミックアンソロジー ~もふ㽁ふふよふ
23 februari 2019
978-4-0406-5524-6
Duce!! Leker med en tiger ( ドゥーチェ!! 虎とたわむれる )
Nishis familjehund ( 西住家の犬 )
Det är Operation Fluffy! ( フカフカ大作戦です! )
Det är Boco and the Bear Farm! ( ボコとクマ牧場です! )
St. Gro's Gro-chan ( 聖グロのグロちゃん )
Marie and the Wallaby ( マリー様とワラビー )
Det är säsong för Cat Bang Bang. ( ねこバンバンの季節です。 )
Jag ska flytta till en annan värld till Ōarai ( オイラが大洗に異世界転移モノ )
Karhu ( KARHU -カルフ- )
Operation Mascot ( マスコット大作戦 )
Attrahera albatrossen! ( アルバトロスを誘引せよ! )
Chihatan Reckless Biography ( 知波単猪突猛進伝 )
Det är Operation Panda Cheer! ( パンダ応援作戦です! )
02
Daily Life of Girls und Panzer: 4-koma Comic Anthology – Det är Mogu Mogu Operation! (ガールズ&パンツァーの日常 4コマコミックアンソロジー ~もぐ|ぐぐよぐ)
23 februari 2019
978-4-0406-5525-3
Välkommen till Bar Donzoko ( BARどん底へようこそ )
( 乙女とパイ ) 茶道
A Touch of Deliciousness ( おいしいひとあじ )
Alice's Meal Time ( 愛里寿ちゃんのご飯タイム )
Marulk-laget matlagningsträning! ( あんこうチーム調理実習! )
Itsumi, They're Quitting Hamburgers ( 逸見、ハンバーグやめるってよ )
Saki på fredag ( 金曜日の紗希ちゃん )
Alice, älskar du Ramen? ( ラーメン大好き?愛里寿さん )
Tank Cooking Show ( 戦車の料理ショー )
Njut av dina dagar ( 日々を楽しく )
Hemlighet! Träningsmeny i Nishizumi-stil! ( 秘伝!西住流特訓メニュー! )
Låt oss göra lite lokal mat! ( 地方料理を作ってみよう! )
Säkra Midnight Supply Line! ( 深夜の補給線を確保せよ! )
Girls und Panzer: 4-koma Panzer Vor!
Girls und Panzer: Saga of Pravda
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
23 januari 2019
978-4-0406-5273-3
1. "Encounter" ( 邂逅 )
2. "Strategi" ( 策謀 )
3. "Förfall" ( 腐敗 )
4. "Gale" ( 疾風 )
5. "Kamrater" ( 同志 )
02
23 augusti 2019
978-4-0406-5889-6
6. "Dagbok" ( 日記 )
7. "Specialutbildning" ( 特訓 )
8. "Examen" ( 卒業 )
9. "Konfrontation" ( 対決 )
10. "Infiltration" ( 潜入 )
03
23 april 2020
978-4-0406-4336-6
11. "Monster" ( 怪物 )
12. "Systrar" ( 姉妹 )
13. "Vila" ( 静養 )
14. "Förberedelser" ( 準備 )
15. "Avgång" ( 出陣 )
04
20 februari 2021
978-4-0468-0050-3
16. "Öppning" ( 開幕 )
17. "Pride" ( 矜持 )
18. "Interlude" ( 幕間 )
19. Smeknamn ( 異名 )
20. "Awakening" ( 覚醒 )
05
22 december 2021
978-4-0468-0665-9
21. "Katastrof" ( 災害 )
22. "Disposition" ( 意地 )
23. "Slutsats" ( 決着 )
Sista kapitlet. "I morgon" ( 明日 )
Girls and Panzer: Avanti! Anzio Girls' High School
Girls und Panzer: Granen och den järnvingade häxan
Girls and Panzer: Gekiga
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
26 mars 2021
978-4-0914-3296-4
1. "Det här är inte Garupan!" ( これってガルパンじゃないです! )
2. "Det är så kallt!" ( メチャ寒いです! )
3. "Det är tankarnas historia!" ( 戦車の歴史です! )
4. "Artilleriets väg, börja!" ( 砲兵道、始めます! )
5. "Det är en extra träning!" ( 臨時講習です! )
6. "Det är en klass i syn!" ( 照準の授業です! )
7. "Detta är grundläggande utbildning för T-34/85!" ( T-34/85の基本訓練です! )
8. "Det är kapten Bauers vägledning!" ( バウアー大尉の指導です! )
9. "Vi bygger en filialskola!" ( 分校を建てるんです! )
10. "Det är för Ōarai!" ( 大洗のためにです! )
11. "Det är ett tvångsarbetsläger!" ( 強制労働キャンプです! )
Sista kapitlet. "Det är den största operationen i historien!" ( 史上最大の作戦です! )
Lätt roman
Flickor och Panzer
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
22 november 2012
978-4-0406-8398-0
Prolog. "Det är ett tankeri, och det är populärt!" ( 戦車道でモテモテ、だよ! )
1. "Du är inte en snygg instruktör!" ( イケメン教官、じゃないじゃん! )
2. "Tanks är typ fantastiska!" ( 戦車って、なんかすごいよ! )
3. "Jag är med mina vänner!" ( 仲間と一緒、だよ! )
4. "Låt träningsmatchen börja!" ( 練習試合開始、だよ! )
5. "Jag vill inte ens föreställa mig... Marulk-dansen!" ( あんこう踊りは......想像もしたくないよ! )
6. "Äntligen första omgången!" ( ついに一回戦、だよ! )
7. "Det är en underrättelsekrigföring!" ( 情報戦だよ! )
Epilog. "Var är mitt populära liv!" ( エピローグ 私のモテ生活はどこ、だよ! )
02
25 februari 2013
978-4-0406-8399-7
Prolog. "Det är Anzio i andra omgången!" ( 二回戦はアンツィオだよ! )
1. "Det finns vinnare och förlorare..." ( 勝者もいれば、敗者もいるよ......。 )
2. "Varför skulle jag göra något viktigt!?" ( そんな大事なこと、なんで私に!? )
3. "Stark fiende! Det är en Pravdafälla!" ( 強敵!プラウダの罠、だよ! )
4. "Jag sa det äntligen." ( 一ついに言っちゃった。 )
5. "Jag måste också göra en ansträngning." ( 私も、努力しないとねっ。 )
6. "Jag gjorde det jag var tvungen att göra, eller hur?" ( やるだけのことはやった、よ? )
Epilog. "Let's Katsu Together" ( みんなでゲンをカツごうよ! )
03
25 juni 2013
978-4-0406-8380-5
Prolog. "Godnatt." ( お休みなさーい。 )
1. "Hjälp mig, Akiyama!" ( 助けてください、秋山さん! )
2. "Tack för de svarta tusenskönor." ( 黒い雛菊に、感謝いたします。 )
hoppas kunna sova snart ( 早く寝たいと思っているが......。 ) ..."
4. "Det är ett löfte, Sodoko!" ( 約束だぞ、ソド子〜! )
5. "De är den starka och läskiga Kuromorimine!" ( 強いよ!怖いよ!黒森峰 )
6. "Det är vårt tankeri...!" ( 私たちの戦車道......だよ! )
Epilog. "Är det inte tänkt att vara en krigare i Shiromuku!?" ( 白無垢の戦士、のはずじゃないの!? )
Mooks och andra böcker
Achtung Girls och Panzer
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Achtung Girls und Panzer (アハトゥンク・ガールズ&パンツァー)
15 maj 2013
978-4-4992-3110-7
02
Achtung Girls und Panzer 2: This Is the Real Anzio Battle! OVA & der Film Edition (アハトゥンク・ガールズ&パンツァー2: OVA「これが本当のアンツィぇンツィょ編)
31 maj 2016
978-4-4992-3186-2
03
Achtung Girls und Panzer 3: Das Finale Part 1 to Part3 Edition (アハトゥンク・ガールズ&パンツァー3:『最終章』ィ罬1跠』ィ罬1跱)
17 februari 2022
978-4-4992-3323-1
Modellbok för tjejer och pansar
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Girls und Panzer Modeling Book: Panzer IV & 38(t) Edition (ガールズ&パンツァー モデリングブック IV号戦車D型&38)編
26 juni 2013
978-4-4992-3111-4
02
Girls und Panzer Modeling Book 2 (ガールズ&パンツァーモデリングブック2)
4 november 2014
978-4-4992-3147-3
Ōarai Garupan reseguide
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Ōarai Garupan Reseguide: En guide till pilgrimsfärd till det heliga landet Garupan (大洗ガルパン・トラベル・ガイド ~ガルパン聖引さ巡礍)
13 november 2013
978-4-3312-5287-1
02
Ōarai Garupan Reseguide 2: Ōarai Fibel (大洗フィーベル 大洗ガルパン・トラベル・ガイド2)
28 november 2015
978-4-3318-0318-9
03
Ōarai Garupan Reseguide 3: Ōarai Fibel NEU (大洗フィーベル・NEU 大洗ガルパン・トラベル・ガイド3)
23 mars 2018
978-4-3318-0389-9
04
Ōarai Garupan Travel Guide 4: Ōarai Fibel NEU 2.0 (大洗フィーベルNEU 2.0 大洗ガルパン・トラベル・ガイ)
3 september 2019
978-4-3318-0426-1
Månatligt tankeri
Särskilda frågor
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
21 februari 2014
—
02
25 april 2014
—
03
20 juni 2014
—
04
27 augusti 2014
—
05
29 oktober 2014
—
06
18 december 2014
—
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Monthly Tankery Extra Issue: Introduktion till Garupan (月刊戦車道 別冊 ガルパン入門)
27 september 2017
—
02
Monthly Tankery Extra Issue: Girls und Panzer for Maniacs (月刊戦車道 別冊 ガルパンマニアックス)
24 november 2017
—
03
Monthly Tankery Extra Issue: Tankery Study Book (月刊戦車道 別冊 戦車道学習帳)
25 mars 2019
—
04
Monthly Tankery Extra Issue: The 41st Winter Continuous Track Cup Special Issue (月刊戦車道 別冊 第41回冬季無限軌道杯 大特集号)
7 maj 2020
—
05
Monthly Tankery Extra Issue: The 41st Winter Continuous Track Cup Special Issue 2 (月刊戦車道 別冊 第41回冬季無限軌道杯 大特集号2)
25 mars 2022
—
Encyclopedia of Girls und Panzer
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Encyclopedia of Girls und Panzer (ガールズ&パンツァー エンサイクロペディア)
1 augusti 2014
978-4-7580-1335-2
02
Encyclopedia of Girls und Panzer Revised Edition (改訂版 ガールズ&パンツァー エンサイクロペディア)
2 augusti 2016
978-4-7580-1502-8
Rurubu Girls och Panzer
Nej.
Titel
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
Rurubu Girls und Panzer (るるぶ ガールズ&パンツァー)
10 juli 2015
978-4-5331-0534-0
02
Rurubu Girls und Panzer: Det är den senaste upplagan! (るるぶ ガールズ&パンツァー 最新版です!)
6 juli 2018
978-4-5331-2767-0
Girls and Panzer: Senshado no Yokomichi
Nej.
Japanskt släppdatum
Japanskt ISBN
01
25 december 2015
978-4-0486-5559-0
1. "Katyusha & Nonna" ( カチューシャ&ノンナ )
2. "Anzio High School" ( アンツィオ高校 )
3. "Darjeeling & Assam & Orange Pekoe" ( ダージリン&アッサム&オレンジペコ )
4. "Miho & Maho" ( みほ&まほ )
5. "Anglerfish Team" ( あんこうチーム )
6. "Miho & Anzu" ( みほ&杏 )
7. "Yukari & Caesar & Erwin" ( 優花里&カエサル&エルヴィン )
8. "Saori & Aya & Yūki" ( 沙織&あや&優季 )
9. "Hana & Yuzu & Momo" ( 華&柚子&桃 )
10. "Mako & Midoriko" ( 麻子&みどり子 )
11. "Saori & Hana" ( kontaktpersoner )
12. "Saori & Mako" ( 沙織&麻子 )
13. "Miho & Yukari" ( みほ&優花里 )
14. "Miho & Hana & Duck Team" ( みほ&華&アヒルさんチーム )
15. "Mako & Saki & Karina" ( 麻子&紗希&桂利奈 )
16. "Nekonya & Saori & Yukari" ( ねこにゃー&沙織&優花里 )
17. "Miho & Darjeeling & Orange Pekoe" ( みほ&ダージリン&オレンジペコ )
18. "Miho & Maho & Kay" ( みほ&まほ&ケイ )
19. "Miho & Anchovy & Katyusha" ( みほ&アンチョビ&カチューシャ )
20. "Miho & Kinuyo & Yukari & Mako" ( みほ&絹代&優花里&麻子 )
21. "Anglerfish Team" ( あんこうチーム )
02
30 mars 2020
978-4-0491-3092-8
1. "Anglerfish Team Student Council" ( あんこうチームの生徒会 )
2. "Sweet and Bitter English Diplomacy" ( 甘くて苦い英色外交 )
3. "The Delightful Yalla at the Bottom" ( 船底の愉快なヤッラ )
4. "Rolling Saunders!" ( ローリング・サンダース! )
5. "Ljusbrun graffiti" ( 小麦色グラフィティ )
6. "Stänk utan vatten" ( 水入らずのスプラッシュ )
7. "Pinching Festival of the Tankery Sisters" ( 戦車道姉妹の挟撃祭り )
8. "Lilla tyrann, hemlig operation" ( 小さな暴君・潜入作戦 )
9. "Magiska Alice är Boco Boco!" ( マジカル・アリスがボッコボコ! )
10. "Lasting Christmas" ( ラスティング・クリスマス )
11. "Japansk-engelsk nyårsbildrullning" ( 日英新春絵巻 )
12. "Med kärlek från skeppets botten!?" ( 船底から愛をこめて!? )
13. "Nishizumi-stil medicinsk teknik!?" ( 西住流医療術!? )
14. "Spies Under the Cherry Blossoms" ( 桜の下のスパイたち )
15. "Det är en avslappnad lägerträning!" ( ゆる〜く野営訓練です! )
16. "Maries halsbandsfodral" ( マリー様の首飾り事件 )
17. "Fastest Tea Time" ( 最速のティータイム )
18. "Boco Girls in Summer" ( ボコガールズ in Summer )
19. "Mödrar och döttrar" ( お母様たち娘たち )
20. "Kokt bläckfisk med ansjovis" ( ゆでだこアンチョビ風味 )
21. "Ōarai Speciality, President's Hot Pot!" ( 大洗名物・隊長鍋! )
Girls och Panzer Walker
Se även