Kungen som skulle vara starkare än ödet

" Kungen som skulle vara starkare än ödet " är en indisk saga , inkluderad av Andrew Lang i The Brown Fairy Book .

Synopsis

En kung med en dotter gick en gång förlorad under jakt och träffade en eremit, som profeterade att hans dotter skulle gifta sig med en slavkvinnors son, som tillhörde kungen i norr. Så snart han lämnade skogen skickade han ett erbjudande till kungen i norr om slavinnan och hennes son. Den andre kungen gav honom en present av dem. Han tog dem in i skogen och högg av kvinnans huvud och lämnade barnet där.

En änka som födde upp getter fann att hennes bästa barnskötare-get kom tillbaka utan en droppe mjölk. Hon följde efter djuret när det gick till barnet och trodde att hon äntligen hade en son att ta hand om henne på hennes ålderdom.

När pojken var vuxen började en åsna för att äta upp sin mammas kål, så han slog den och körde ut den. Berättelsen bars till handlaren, med ytterligare påståenden om att pojken hade hotat att döda handlaren. Handlaren klagade till kungen, som sände män för att gripa pojken. Den gamla vädjade för hans liv, för hon behövde honom för att försörja henne. Kungen, som inte trodde att en så gammal kvinna kunde få en så ung son, krävde att få veta var hon hade fått honom, och när han hörde historien visste han vem barnet var.

Kungen släppte honom om han gick med i armén. När arméns liv inte dödade honom, fastän han skickades på de farligaste uppdragen, och han visade sig vara en bra soldat, skrevs han in i kungens livvakt och räddade honom från en lönnmördare. Kungen var tvungen att göra honom till skötare, och i sina uppdrag för kungen blev han ständigt attackerad men flydde alltid. Slutligen sände kungen honom med ett budskap till en avlägsen guvernör, som hade ansvaret för prinsessan. Den busiga prinsessan var uppe och gick medan resten av slottet sov i dagens hetta och fann att budskapet var att döda bäraren av det. Hon ersatte ett brev som beordrade guvernören att gifta sig med honom med prinsessan.

När kungen fick beskedet övergav han sina ansträngningar att skada pojken.

Analys

Folkloristen Stith Thompson nämner i sitt framstående verk The Folktale att berättelsen om pojken som var förutbestämd att gifta sig med en prinsessa kan hittas i Indiens litteraturhistoria, sådan är dess antiken.

Sagan har flera varianter som hittats över kulturer om en fattig pojke som är "skyddad av ödet".

Se även

Vidare läsning

  • Zhang, Juwen. "Kulturell grund för överföringen av "Moon Man"-figuren i berättelsen om den "förutbestämda frun" (ATU 930A)." The Journal of American Folklore 127, nr. 503 (2014): 27-49. doi:10.5406/jamerfolk.127.503.0027.