Jatindra Kumar Nayak

.Jatindra Kumar Nayak under Odia Wikisources 1-årsjubileum, Bhubaneswar, Odisha.

Jatindra Kumar Nayak är en indisk översättare, litteraturkritiker, krönikör, redaktör och akademiker från Odisha . Nayak har översatt flera verk av Odia-litteratur till engelska, inklusive Yantrarudha , en roman av Chandrasekhar Rath , som "Astride the Wheel". Astride the Wheel som han fick 2004 års Hutch Crossword Book Award för indisk översättning av fiktion. Han vann också Katha Translation Award för sin engelska tolkning av Tarun Kanti Mishras novell som The Descent . Nayak är en medöversättare av den engelska översättningen av Odia-romanen Chha Mana Atha Guntha av Fakir Mohan Senapati . Den engelska översättningen av boken publicerades först i USA under titeln Six Acres and a Third . Han har också översatt till engelska Atma Jibana Charita , Fakir Mohan Senapatis självbiografi, som Story of My Life . Hans andra anmärkningsvärda översättningar på engelska inkluderar översättningen av Jagannath Prasad Dass Desha Kala Patra till A Time Elsewhere . Rupantar, en organisation som han grundade i Bhubaneswar , publicerar översättningar av Odia-böcker på engelska.

Tidigt liv

Nayak studerade vid Ravenshaw College och University of Oxford . Han undervisar i engelsk litteratur vid Utkal University .

externa länkar