Innsbruck, ich muss dich lassen

" Innsbruck ich muss dich lassen "
Renässanssång ,
engelsk "Innsbruck, jag måste lämna dig"
Språk tysk
Komponerad 1485 ( 1485 )

" Innsbruck, ich muss dich lassen " ("Innsbruck, jag måste lämna dig") är en tysk renässanssång . Den publicerades först som en körsats av den fransk-flamländska kompositören Heinrich Isaac (ca 1450–1517); melodin är förmodligen skriven av honom. Textförfattaren är okänd; ett författarskap av kejsar Maximilian I , som tidigare antagits, verkar högst osannolikt. Chester Lee Alwes skriver att låten "blev guldstandarden för Lied -genren".

Melodi

Det har varit tvivel om huruvida melodin faktiskt var skriven av Heinrich Isaac eller kopierad från tidigare låtar. Melodien användes senare i en luthersk koral , " O Welt, ich muß dich lassen ", och förekommer fortfarande i moderna engelskspråkiga psalmböcker under namnet "Innsbruck", till en mängd olika texter, varav den vanligaste är "Den plikttrogna dagen närmar sig nu", en omskrivning av Paul Gerhardts " Nun ruhen alle Wälder .

Låten finns i två olika fyrstämmiga inställningar av Heinrich Isaac: en Diskantlied med melodin i sopranstämman (transkriberad nedan), och en Tenorlied [ de ] med cantus firmus i tenorstämman .


<< <<
\new Staff { \clef treble \time 4/2 \key f \major \set Staff.midiInstrument = "flute" \omit Staff.TimeSignature \set Score.tempoHideNote = ##t \override Score.BarNumber  #'transparent = ##t
  \relative c' 
  << { r1 f1 | f2 g a1 | c bes | a r2
  a2 | c2. bes4 g1 | a f | e r2
  f2 | g f e f | g1 r2
  g2 | f g a1 | c bes | a r2
  a2 | c2. bes4 g1 | a f | e r2
  e2 | f g a1 | bes2. a4 g f g2~ | g4 f f1 e2 | f1 r2
  e2 | f g a1 | bes2. a4 g f g2~ | g4 f f1 e2 | \cadenzaOn \override Staff.NoteHead.style = #'baroque f\longa \bar"|." } \\
  { \override Staff.NoteHead.style = #'baroque c\breve \revert Staff.NoteHead.style | d2 e f1 | c2 f1 e2 | f1 r2
  c2 | a a bes1 | a2 a1 g4 f | g1 r2
  d'2 | d d c d | bes1 r2 
  d2 | d2 e f1 | c2 f1 e2 | f1 r2
  c2 | a a bes1 | a2 a1 g4 f | g1 r2 
  g'2 | f e f1 | f2. e4 d c d2 | c bes c1 | c1 r2
  g'2 | f e f1 | f2. e4 d c d2 | c bes c1 | \override Staff.NoteHead.style = #'baroque a\longa } >>
}
\new Lyrics \lyricmode {
""1 IS1 -- bruck,2 ich2 muss1 dich1 las -- sen,1.
ich2 far2. da4 -- hin1 mein stras -- sen1.
in2 frem -- de land da -- hin.1.
Mein2 freud ist mir1 ge -- no -- men,1.
die2 ich2. nit4 weiss1 be -- kum -- men,1.
wo2 ich im e1 -- "" -- "" -- ""2 -- lend1. bin,
wo2 ich im e1 -- "" -- "" -- ""2 -- lend1. bin,
}
\new Staff { \clef bass \key f \major \set Staff.midiInstrument = "flute" \omit Staff.TimeSignature
  \relative c
  << { r1 f1 | a2 bes c1 | a bes | c r2
  c2 | c2. d4 es1 | d2 c1 b2 | c1 r2
  a2 | bes a g a | g1 r2
  g2 | a2 bes c1 | a bes | c r2 
  c2 | c2. d4 es1 | d2 c1 b2 | c1 r2 
  c2 | a bes c1 | d2 bes2. a4 g f | e2 f g1 | f r2
  c'2 | a bes c1 | d2 bes2. a4 g f | e2 f g1 | \override Staff.NoteHead.style = #'baroque f\longa } \\
  { \override Staff.NoteHead.style = #'baroque f\breve \revert Staff.NoteHead.style | d2 g f a | a g4 f g1 | f r2
  f2 | f f es1 | f d | c r2 
  d2 | g, d' e d | g,1 r2 
  g'2 | d2 g f a | a g4 f g1 | f r2 
  f2 | f f es1 | f d | c r2 
  c2 | d g f1 | bes, r2 bes2 | c d c1 | f, r2
  c'2 | d g f1 | bes, r2 bes2 | c d c1 | \override Staff.NoteHead.style = #'baroque f,\longa} >>
}
>> >>
\layout { indent = #0 }
\midi { \tempo 2 = 108 }

Hymnen " In allen meinen Taten " av Paul Fleming (1609–1640) skrevs för samma melodi. Johann Sebastian Bach använde den i flera kantater , särskilt i koralkantaten In allen meinen Taten , BWV 97 (1734).

Text

Låten är känd förknippad med staden Innsbruck i Tyrolen (i dagens Österrike). Texterna uttrycker sorg över att behöva lämna en tjänst vid hovet, eftersom sångaren tvingas överge sin kärlek och åka till ett främmande land. Han lovar henne trofasthet och berömmer henne till Guds beskydd. Även om Heinrich Isaac verkligen tillbringade en tid i Innsbruck, var texten förmodligen inte skriven av honom.

Strofen består av sex jambiska trimetrar med ett A–A–B–C–C– B rimschema .

Se även

Anteckningar

  1. ^   Alwes, Chester Lee (2015). En historia om västerländsk körmusik . Oxford University Press. sid. 66. ISBN 978-0-19-936193-9 . Hämtad 10 december 2022 .
  2. ^ "Tune: 'Innsbruck' " . Hymnary.org . Hämtad 10 maj 2020 .
  3. ^ "Den plikttrogna dagen slutar nu" . The Canterbury Dictionary of Hymnology . Canterbury Press.
  4. ^ Denkmäler der Tonkunst in Österreich , Vol. 28, Wien: Österreichischer Bundesverlag, 1907, sid. 15
  5. ^   Caesar Flaischlen (1864–1920), red. (2015) [1925]. Das Buch unserer deutschen Dichtung: Die Frühzeit (1500–1800) . sid. 159. ISBN 9783846087152 .
  6. ^ "Elend" , Das Wörterbuch der Idiome [Lexicon of Idioms], deacademic.com

Källor

externa länkar