Hakan Massoud Navabi

Hakan Nawabi Hakan vid
Hakan at the Embassy of the Islamic Republic of Afghanistan in New Delhi - India ; 2012
Inhemskt namn
هاکان نوابی
Född

Hakan Nawabi ( 31-07-1990 ) 31 juli 1990 (32 år) Kabul , Afghanistan
Ockupation Författare-författare, frilansjournalist, entreprenör
Språk engelska , persiska , dari ,
Nationalitet afghansk-kanadensisk
Utbildning Journalistik , Indien
Antal aktiva år 2009 – nu
Anmärkningsvärda utmärkelser UNHCR: s Best Speech Award, 2004, Best Story Award, 2001. Awards of Excellence från Afghanistans ambassad, 2012 och 2014.
Make
Arezo Nawabi
.
( m. 2012 <a i=3>).
Släktingar Massoud Nawabi (far)
Webbplats
hakanmassoudnavabi .blogspot .in

Hakan Nawabi ( persiska : هاکان نوابی-:; 31 juli 1990 ), är en afghansk-kanadensisk frilansjournalist, författare, entreprenör och bloggare. Tidigare tjänstgjorde som pressansvarig , protokollansvarig och verkställande assistent för Afghanistans ambassad i New Delhi , Indien från augusti 2011 till december 2014. Han är välkänd för sitt antal citat om fred, stabilitet, enhet, kärlek och vänskap. Nawabi är son till afghansk välkänd poet, författare, skolchef och kulturpersonlighet; Massoud Nawabi som har listats som den mest framstående kulturpersonligheten i Afghanistans historia 2011 och är barnbarn till Ghulam Habib Nawabi, som var den siste av den stora dari -poeten och bland de första att introducera modern dari-poesi i Afghanistan.

Tidigt liv och bakgrund

Hakan föddes den 31 juli i Kabul , Afghanistan, den äldste av två barn. Hans far Massoud Nawabi, var en poet, författare, rektor, kulturpersonlighet och en välkänd offentlig person. Han tillbringade tidiga år av sin barndom och medelklass i skolan i Kabul. 1996 flyttade Håkan och hans familj till Pakistan där hans far grundade en skola; Ghulam Habib Nawabi och utbildningskommittén för afghanska flyktingar (ECAR) i Islamabad . Den 2 januari 2010, när Hakan var 20 år gammal, dog hans far till följd av en plötslig hjärtsvikt i Islamabad, Pakistan. Strax efter, 2011 efter att ha arbetat som tolk, ankare och nyhetsanalytiker för ett privat telekommunikationsföretag som heter IBEX Groups, i Islamabad, flyttade han till Indien med sin mamma och sin yngre bror, Jamshed.

Influenser

Erkänd för kvaliteten på hans författarskap är hans portföljer mångfaldiga och rika jämfört med alla andra ungdomar i hans ålder; han har skrivit i ledande i både dari och engelska dagstidningar, tidskrifter, bloggar, webbplatser som en "frilansande filmskribent", förutom att arbeta med olika beteckningar i olika städer i sydasiatiska länder som; Kabul, Islamabad och New Delhi och nu i Kanada. Dessutom har han varit inblandad i många egna strävanden som har uppfyllt hans intellektuella aptit i en sådan utsträckning att han alltid har lyckats hålla sitt ansikte glad och optimistisk, och har stått högt mot alla odds.

Tidigare engagerad i ett diplomatiskt uppdrag vid Islamiska republiken Afghanistans ambassad i New Delhi - Indien, Hakan har vad som krävs för att uppfylla de krav som kärleken till arbete och pennan för med sig. Hans enda önskan är att göra nationen stolt med sina litterära initiativ.

Valt citat

Det spelar ingen roll från vilken etnicitet du tillhör; men var alltid som en avgränsad kropp och låt aldrig någon lida av smärta. Låt oss kasta bort hat. Låt oss alla tänka i bara fem minuter; vad händer om vi är oeniga och United?!

externa länkar