Gemenskapstolkning

Samhällstolkning är en typ av tolktjänst som framför allt finns i samhällsbaserade situationer. Det är en tjänst som tillhandahålls i samhällen med ett stort antal etniska minoriteter , vilket gör det möjligt för dessa minoriteter att få tillgång till tjänster där språkbarriären kan utgöra ett hinder. Sammanhang där sådana tolkar är nödvändiga är typiska medicinska, utbildnings-, boende- , socialförsäkrings- och juridiska områden. Gemenskapstolkning omfattar såväl teckenspråkstolkning som talspråkstolkning.

Samhällstolkar behöver inte bara behärska språket som de tolkar utan också med de offentliga tjänsterna som är inblandade för att vara medvetna om de kulturella och rasmässiga konsekvenserna av tolkarbetet. Gemenskapstolkning är vanligtvis källtextorienterad, till skillnad från översättningar som kan vara målgruppsinriktade. Tolkar förväntas också följa tolkens etiska kod.

Etiketten anses kontroversiell av dem som hävdar att klassificeringen av olika typer av tolkning är i sig splittrande.

  1. ^   Pöchhacker, Franz (1999-01-01). " 'Getting Organized': Utvecklingen av gemenskapstolkning" . Tolkning . 4 (1): 125–140. doi : 10.1075/intp.4.1.11poc . ISSN 1384-6647 .
  2. ^ a b c   Hale, S. (2007-11-21). Gemenskapstolkning . Springer. ISBN 978-0-230-59344-2 .

externa länkar