Flickan från Kays
The Girl from Kays är en musikalisk komedi i tre akter, med musik av Ivan Caryll och bok och text av Owen Hall . Ytterligare låtar var av Paul Rubens , Howard Talbot , Adrian Ross , Percy Greenbank och andra. Den farsartade historien handlar om en missriktad kyss.
Den ursprungliga London-produktionen, från 1902 till 1903, spelade under en lång serie av 432 föreställningar och följdes av provinsiella turnéer. En framgångsrik New York-serie med 223 föreställningar började 1903, och framgångsrika australiska körningar följde. Musikalen reviderades senare som The Belle of Bond Street .
Produktioner
Musikalen producerades av George Edwardes på Apollo Theatre i London, öppnade den 15 november 1902 och flyttade till Comedy Theatre den 14 december 1903 för att avsluta sina 432 föreställningar. Florence Young ersatte Ethel Irving i titelrollen, Gabrielle Ray tog över Letty Linds roll under den ursprungliga körningen, och Kitty Gordon medverkade också i musikalen. Trots sin långa löptid förlorade den dyra produktionen pengar, som måste tjänas in på provinsturnéer.
The Girl from Kays hade en framgångsrik New York-serie med 223 föreställningar på Herald Square Theatre , med början den 3 november 1903, och framgångsrika australiska körningar. Elsie Ferguson spelade i New York. Den reviderades senare som The Belle of Bond Street .
Synopsis
Norah och Harry ska precis åka på smekmånad, när Noras nya hatt levereras av Winnie, tjejen från Kays hattaffär. Winnie är en gammal vän till Harry, och hon gratulerar honom med en kyss. Nora och hennes familj ser detta och missförstår.
Smekmånaden fortsätter, men i separata rum, med ytterligare komplikationer tillagda av tärnor, butiksflickor från Kays, hotellpersonal, släktingar och felsteg från tjusningen Percy Fitzthistle. En amerikansk miljonär vid namn Hoggenheimer tycker om Winnie. Så småningom förstår Nora sanningen och förlåter Harry på restaurangen på Savoy Hotel .
Roller och originalskådespelare
- Norah Chalmers – Kate Cutler
- Ellen (Hennes Maid) – Letty Lind
- Fru Chalmers – Marie Illington
- Nancy Lowley, Mary Methuen, Cora Paget, Mabel Macdonald och Hilda French (assistenter på Kay's) – Ella Snyder, Kitty Gordon, Georgie Read, Nellie Souray och Marie Billing
- Rhoda Leslie, Ella Wyly, Maud Racine, Gertrude Hildesley, Olive Whitney och Joan Mayen (Norah's Bridesmaids) – Delia Beresford, Vashti Earle, Evelyn Corry, Rosie Chadwick, Edith Neville och Irene Allen
- Jane – Kitty Ashmead
- Winnie Harborough (The Girl from Kay's) – Ethel Irving
- Harry Gordon – W. Louis Bradfield
- Hon. Percy Fitzthistle – Aubrey Fitzgerald
- Theodore Quench, KC – W. Cheeseman
- Herr Chalmers – EW Garden
- Joseph (Hall Porter på Flacton Hotel) – William Wyes
- Archie Pembridge – J. Thompson
- Frank (Servitör på Savoy Restaurant ) – Ernest Lambart
- Pepper (Page Boy från Flacton Hotel) – Master Bottomley
- Scavvin (innehavare av Flacton Hotel) – E. Fence
- Max Hoggenheimer – Willie Edouin
Musiknummer
Akt I - Chalmers lägenhet
- Nr 1 - Chorus of Bridesmaids, med Norah - "Vi är den ljusa och brudgubben som nyligen har deltagit..."
- Nr 2 - Norah och brudtärnor - "När jag kom upp i gången, stöttad av käre far..."
- Nr 3 - Norah och Chorus - "Vi har kommit för er damer, ingen vacker brudtärna får vara frånvarande av smyg..."
- Nr 4 - Winnie - "När en tjej med sunt förnuft vill skapa en kompetens..."
- Nr 5 - Harry - "Åh, när en ung man tar sig en fru, fäller hans ungkarl chrysalis..."
- Nr 6 - Slutakt I - "Nu ser vi vagnen stå framför dörren ... den ska ta äkta paret till stationen ..."
ACT II - Grand Hotel, Flacton-on-Sea
- Nr 7 - Chorus - "Söndag på Flacton-on-Sea, är det inte mysigt på sommaren? Vem är inte glad över att vara här..."
- Nr 8 - Norah & Harry - "Vi är gifta, jag kan inte förneka... Vad ska vi då göra?..."
- Nr 9 - Mary & Chorus - "Vi är bra små flickor, väldigt världsliga och kloka, och vi kan bara lära dig några få saker..."
- Nr 10 - Winnie & Chorus - "Om du vill veta hur kunderna på Kay's..."
- Nr 11 - Ellen & Chorus of Bridesmaids - "Åh, det fina folket med sina äktenskap är alltid för kinkiga..."
- Nr 12 - Norah - "Jag drömde att min mans kärlek var ren som snö, pappa! ..."
- Nr 13 - Nancy - "Sambo var en kaffefärgad coon ..."
- Nr 14 - Harry - "Kvinnor är extraordinära varelser! På mitt ord, jag vet inte vad jag ska tycka! ..."
- Nr 15 - Final Akt II - "Han har gått sina vägar med en tjej från Kay's, men varför skulle du gråta, och varför suck? ..."
ACT III - The Savoy Restaurant
- Nr 16 - Akt III Inledning
- Nr 17 - Winnie och Harry - "Fru och jag har bråkat, hon tror mig långt ifrån moralisk..."
- Nr 18 - Mary, med refräng - "När kärleken står vid en jungfrus hjärta..."
- Nr 19 - Harry, med refräng - "Förutsatt att saker och ting ser svarta ut i stan, och du känner dig ganska blå..."
- Nr 20 - Winnie & Chorus - "Det är väldigt trevligt att vara en dam av hög grad, med blod och rykte vackert blå..."
- Nr 21 - Final - "She'll marry Hoggenheimer of Park Lane..."
Ytterligare nummer
- Nr 22 - Percy - "När jag stirrar i det här glaset går mina reflektioner tillbaka till tiden när jag var en pojke..."
- Nr 23 - Harry - "Det var en liten byggare en gång för att bygga ett hus började..."
- Nr 24 - Nancy, Ellen, Fitzthistle och Frank - "Jag vill ha en födelsedagsfest här..."
I populärkulturen
Den komiska karaktären Max Hoggenheimer valdes ut av den sydafrikanske serietecknaren Daniël Cornelis Boonzaier för att symbolisera den giriga och förtryckande Randlord och gruvkapitalismen, och förekom ofta i Boonzaiers verk.
externa länkar
- Låtlista och länkar till Midi-filer, texter och skådespelare
- Bilder från föreställningen
- Internet Broadway Database Lista