Först in i Nagasaki

First Into Nagasaki: The Censored Eyewitness Dispatches on Post-Atomic Japan and Its Prisoners of War är en samling rapporter av Chicago Daily News utrikeskorrespondent George Weller . Ursprungligen skriven 1945, men inte godkänd för publicering av general Douglas MacArthurs militära censorer. Rapporterna samlades in och redigerades av författarens son Anthony Weller och publicerades för första gången 2006.

Synopsis

Ockupationsmyndigheterna förklarade Nagasaki (och Hiroshima ) förbjudna för reportrar.

Weller rapporterar att han var den första utomstående observatören som nådde Nagasaki den 6 september 1945, fyra veckor efter USA:s atombombning av staden . Han tillbringade sammanlagt tre veckor i Nagasaki och i de närliggande allierade krigsfångsläger – några av vilka han "öppnade", och återbesöker serien av nyhetsrapporter som han publicerade då om sina upplevelser.

De första utskick från icke-japanska reportrar lämnades in av Associated Press -korrespondent Vern Haugland och New York Times Lawrence som besökte Nagasaki den 9 september 1945. Kapten Joe Snyder, pressansvarig med MacArthurs högkvarter, i sin bok Para(graph) Trooper For MacArthur: Från hästkavalleriet till USS Missouri 1997 Kapitel 16 "Nagasaki Inferno" s. 199–209 beskriver "att gå ombord på ett transportplan packat med reportrar på väg mot Nagasaki.[till exempel: fotografer 1. se Google bildsökning Nagasaki Bernard Hoffman (LIFE Magazine) 2 Bettmann/CORBIS 13 september 1945 Stanley Troutman (Acme krigspool) 3. Nagasaki och verso]Andra officerare och korrespondenter begav sig till Hiroshima ungefär samtidigt, så att världen snart skulle veta mer än den var beredd att smälta om fasorna för atombomben ... Jag turnerade i staden med bland andra AP:s Jim Hutcheson. Han och jag hade blivit goda vänner sedan vår trånga flykt på Corregidor ... Det fanns tusentals historier i Nagasaki och vår grupp såg många ynkliga syner av människor med strålningsbrännskador som, i fruktansvärda vånda, långsamt dog. Det första japanska läkare frågade var om amerikanska läkare hade ett botemedel mot bombens effekter på människokroppen. ... Vi fick en rapport från GHQ att amerikanska läkare snart skulle komma till Nagasaki..." Snyder erkänner vad han kallar Wilfrid Burchetts "uppfinnighet" när det gäller att framgångsrikt rapportera från Hiroshima. Snyder nämner inte George Weller eller några utskick från George Wellers från Nagasaki Joe Snyder [1983; ägare och redaktör för North Missourian] och Walter Cronkite [1964; CBS] är båda mottagare av Missouri School of Journalism Honor Medal.

Från ockupationens första dagar friades reportrar för att täcka befrielse och räddningsoperationer för dessa fångars räkning. Weller kommenterar: "Vad kommandot ville täcka var fånglägren i norra Japan . Dammen skulle öppnas för en sista orgie av hemstadsberättelser, mer meningslösa och mer lika än de långsamma melassdrypningarna från fyra år av slarvig, opolitisk, kära mamma-krig....Jag kände inte att det rätta sättet att avsluta det här kriget var att...tugga mer foder om vilka-djur-japanerna-är och Jimmy-ser-smalare-ut idag."

Den amerikanska militären i Tokyo censurerade cirka 55 000 ord av hans utskick, tillsammans med mer än 100 fotografier.

Weller hänvisar dock inte till statlig censur av några fotografier av honom relaterade till Nagasaki.

Den 7 januari 2009 publicerade Telegraph Nagasaki-fotografier daterade den 5 september 1945: "Efter att vi bad läsare om berättelser och fotografier som rör Storbritannien i krig, fick vi dessa fascinerande fotografier av Nagasaki och Hiroshima från Cecil A. Creber, som tog dem mindre än en månad [Nagasaki = 5 september 1945] efter att atombomberna släpptes över båda städerna [6 och 9 augusti 1945]." Linlithgow Gazette 28 november 2008 "Fantastiska atomiska efterföljdsbilder för viktiga krigsarkiv" innehåller ett foto av Creber med rubriken "Livet genom en lins: Cecil med sin trogna Ensign box-kamera."

Den 13 februari 2010 publicerade Mainichi "Nya färgbilder av Nagasakis A-bombförödelse visar behovet av större forskningsresurser" plus en fotospecial 01/05/2010 [film omkring 11 september 1945 som hittades vid USA:s nationalarkiv i Washington DC av professor Burke-Gaffney].

Weller skriver att dessa korrespondenter "såg ut som yachtpassagerare som har stannat för att köpa korgvaror på en ö." Han skriver att överste McCrary "erbjöd sig att ta kol av mina berättelser och arkivera dem när de var i luften." Reportrarna under McCrarys ledning var inte föremål för censur, vilket gjorde deras utskick särskilt värdefulla. Weller skriver: "Jag vägrade." "Hur kunde jag stänga mitt atomlaboratorium, med arbetet bara till hälften färdigt?"...och avslutar med förklaringen att hans vägran beror på att han ville skriva "något fritt, stort och formellt...något rikligt, lugnt" och magnifik." [ Först in i Nagasaki sidan 19-20]

Haugland från The Associated Press säger: "Vi erbjöd Weller en tur tillbaka till Tokyo med oss,...."[se Haugland infra sid. 20] Weller beskriver en känsla av "hopplöshet" kring sina utskick eftersom de Kempeitai som han påstår sig ha anförtrott berättelserna till hade "återvänt till Nagasaki, men de hade inget budskap till mig."[ Först till Nagasaki sidan 21] Weller, även om arbetade som reporter för en daglig publikation, valde att vägra ett erbjudet tillfälle att antingen i rätt tid skicka sina Nagasaki-utskick ocensurerade från flygplanet eller alternativt att konfrontera ockupationens censur direkt genom att lämna in en ansökan i Tokyo, trots att jag skrev: "Jag ville vara beredd att försvara varje rad. Om berättelserna blockerades som repressalier mot mig, hade jag för avsikt att ta fallet till MacArthur själv."[ Först till Nagasaki sidan 18]

Weller reste till Nagasaki från Kanoya flygbas med sergeant Gilbert Harrison. Harrisons karriär inkluderade senare: Ordförande för den amerikanska veterankommittén ; redaktör och utgivare av tidskriften The New Republic ; författare till flera böcker. I Harrisons memoarer [ Parts of a Past iUniverse juni 2009 sidorna 81–2] beskriver han att han bär George Wellers Nagasaki-rapportering från en landningsbana utanför Nagasaki till Chicago Daily News i Tokyo:

'Du kommer att vara ärendepojken', informerade han [Weller] mig [Harrison]. Planet vi hade träffat skulle vidare till Tokyo... ...jag hämtade mina tillhörigheter och Wellers kopia. Han skrev ner namnet och adressen till sin Daily News medarbetare i Tokyo...och det nästan tomma planet lyfte. En buss väntade oss på flygplatsen Atsugi utanför Tokyo och jag och flygbesättningen kördes till det amerikanskockuperade Dai-Ichi Hotel....Den natten sov jag mellan lakan och följande morgon levererade jag Wellers historia till Daily News . Som betalning tillhandahölls en bråkig kvällsunderhållning på en anläggning som serverade törstiga amerikanska officerare och med följsamma japanska flickor som inte tillhörde Geishaklassen.

En Boston Globe -artikel av Gerald R. Thorp från Chicago Daily News "TOKYO, 10 september(CDN) 'New Brand of Jap to Him!'" indikerar att Harrison den 10 september 1945 följde med korrespondenter i Tokyo.

Det första meddelandet som presenterades i First into Nagasaki (se sidan 25 och bilder på omslaget och baksidan inuti slutpappret) är daterad Nagasaki 6 september och lyder: ..."Efter en 24-timmars resa på vad som verkade vara dussintals tåg, anlände författaren här i eftermiddag som den första besökaren från den allierade världen utanför." Den 6 september tryckte Chicago Daily News ett meddelande under Wellers byline med daterad Kanoya , som börjar:

Veteranen 25:e bärbara sjukhuset, som numrerar många Chicagobor och downstate Illinoisans , hoppade från fartyg idag för att bli det första amerikanska sjukhuset i södra Japan. Alla läkare utom en är utexaminerade från Rush Medical College . Under befäl av den långe Maj:t Frederic de Peyster] på 445 Cedar St. Winnetka , inkluderar de kapten Hugo Baum, 55 E. Washington st., Chicago, och kaptenen Edward Murphy, Dixon, Ill., som utgör ett speciellt kirurgiskt team, och kapten Roy Swanson, Leadville , Colo.

Resten av Wellers utskick består av en serie direkta citat från män från denna medicinska kår med namn, adresser och fotografier (dessa sista är inte från Japan utan är formella militära porträtt). Exempel:

"Berätta för pojkarna på Chicago Daily News femte våningen att värmen här är fantastisk", sa Corp. Carl Johnson, 4729 N. Avers av., Chicago Daily News som komponerar rumsanställd på tjänstledigt....Corp. Walter Newman, Beloit , Wis., körde förbi med en låda märkt "mänskligt blod" och sa: "Jag har sett det - låt oss åka hem."

Efter utskicket den 6 september från Kanoya, trycktes Wellers nästa utskick den 12 september med en " Ōmuta , Kyushu "-datumlinje (Omuta var ett krigsfångeläger cirka 100 miles med järnväg från Nagasaki och dubbelt så mycket från Kanoya. Rubriken "New Saga of Boldness For Wermuth as Captive" är det en redogörelse för den berömda "Enmansarmén"-kapten Arthur W. Wermuth som fortsätter sitt ledarskap som krigsfånge på ett helvetesskepp som bär fångar till Japan.

Fotografier

Fotografiet i First into Nagasaki som står inför introduktionen av Anthony Weller xv har rubriken "George Weller (r.) med amiral Chester Nimitz ombord på USS Missouri för undertecknandet av fördraget, Tokyo Bay, 2 september 1945." Denna bildtext är felaktig eftersom figuren till vänster på bilden inte är flottamiral Nimitz, undertecknaren som USA:s representant för förfarandets dokument. På alla stillbilder och rörliga bilder av den japanska kapitulationsceremonin ses Nimitz bära marinkeps med hela " äggröra " som anger hans femstjärniga rang. Personen på fotografiet verkar vara John Knight, utgivare av Chicago Daily News , som var närvarande på USS Missouri som gäst hos marinens sekreterare.

Med hänvisning till detta fotografi ovan presenterat i First into Nagasaki , Battleship Missouri Memorial vid Pearl Harbor : "kan bekräfta att individen som avbildas till vänster i fotografiet inte är flottamiral Nimitz." http://www.ussmissouri.org

George Weller fotograferades faktiskt med en framstående marinfigur Hiram Cassidy[sic] av Associated Press den 25 mars 1943 AP Images ID 4303250106. Bilden togs strax före Wellers brev till utrikesredaktören för Chicago Daily News som citerades i Weller 's War s. 355–6. Till vänster är befälhavaren Hiram Cassedy[korrekt stavning], sedan kapten av Searaven , hjälte i flera ubåtsförhandlingar i sydvästra Stilla havet ( Ubåtsoperationer under andra världskriget US Naval Institute Eight Printing December 1965, sidorna 104,193-4,233,463). Till höger är George Weller klädd i tropisk uniform av brittisk typ av shorts och knästrumpor. Cassedy (senare amiral) som befallde Tigrone fortsatte med att leda en ubåtsgrupp "Hiram's Hecklers" och även inneha Stillahavsrekordet för "livräddningstjänst" (med 31 räddningar; Ibid. s. 471–3).

Chicago Daily News den 8 september 1945 tryckte tydligt två fotografier med "Associated Press Wirephoto " som visar en amerikansk utrikeskorrespondent mitt i en utplånad omgivande före detta stad. Dessa fotografier visar i bakgrunden vad som har blivit den allmänt erkända symbolen för atombomberna som släpptes över Japan, skalet av en förkrigsstruktur som har bevarats som den såg ut då. Nu ofta kallad " A-Bomb Dome " är den på Unescos världsarvslista registrerad som " Hiroshima Peace Memorial ." CDN 1945 bildtexterna lyder:

  1. "En allierad krigskorrespondent ser över det vridna stålet och murverket i det som var staden Hiroshima innan det träffades av en atombomb."
  2. "Ingen show ikväll. En allierad krigskorrespondent står i ett hav av spillror och tittar på resterna av det som en gång var en Hiroshima-biograf." [Nagasaki-fotografier (Associated Press: Stanley Troutman; skapandedatum 13 september 1945) i databasen AP Images (tillgänglig via bibliotek).]

Fotografier av Nagasaki hade redan tryckts den 1 september 1945. Bildtext: "Nagasaki Today - Japanska arbetare (förgrunden) bär bort skräp i ett ödelagt område av atombombade Nagasaki. Rökskor och en ensam byggnad står i bakgrunden. Den här bilden är från Domei , officiell japansk nyhetsbyrå." Sändningskredit är till Associated Press Wirephoto.

Fotografier publicerade i First into Nagasaki 2006 hade redan dykt upp i Chicago Daily News 1945. [kursivering tillagd]

  • Bilaga A: ämne: George Weller och Logan Kay; källa + lokalisering: Först in i Nagasaki sida 146 (exempel #1), bokjackans främre omslag (exempel #2), jackans ryggrad (exempel #3) = Chicago Daily News 18 oktober 1945 'Del II - Wake Ghosts' Diary: Navy's Återvända väcker falska förhoppningar fartyg beskjuter och lämnar, så 'Crusoes' ger upp' Bildtext: Memento of Terror—Logan "Scotty" Kay, Clearlake Park, Kalifornien, ett av "spöken" på Wake Island, som gömde sig för japanerna för 77 dagar, visar George Weller (till vänster) från Chicago Daily News Foreign Service, en hjälm som bär namnen på många män som dog på Wake och i ett fångläger i Japan. /
  • Utställning B: ämne: George Weller och James Jordan; källa + lokalisering: Först till Nagasaki mellan sidorna 176 och 177 (14 av 18) = exempel #1: Chicago Daily News 20 november 1945 'Chapter Ten Death Cruise: Thirst Kills Yanks' Bildtext: 'He Could Take It—Thirty-three år i marinkåren gjorde Sgt.Maj. James J. Jordan (höger) tillräckligt tuff för att överleva "dödens kryssning" till Japan. Här berättar han sin historia för George Weller från Daily News Foreign Service. På frågan om sin hemadress sa veteranen "The Halls of Montezuma, eller, som ett alternativ, "the Shores of Tripoli ."' [interpunktion sic] exempel #2: Chicago Daily News 10 april 1964 Bildtext: 'Korrespondent Weller chattar med en frigiven soldat i läger nära Nagasaki 1945.'

Tidningstryck av Wellers berättelser

Los Angeles Times publicerade den 16 september 1945 en förstasidesartikel "Av George Weller Chicago Daily News Foreign Service Nagasaki. (Försenad) US Prisoner Sees A-Bomb Rip Nagasaki." Väsentliga delar av denna Los Angeles Times publicerade artikel den 16 september 1945 finns i två utskick i First into Nagasaki : 1. Första utskicket 6 september 1945 2300 sidorna 25–7; 2. Femte utskicket 8 september 1945 0300 sid 35–6. Båda dessa utskick ingår i en grupp om åtta utskick (sidorna 25–45) som beskrivs i First into Nagasaki som aldrig publicerade. Los Angeles Times sida en artikel från den 16 september 1945 med dess underrubrik "Vittnen beskriver fallskärmar som faller och brännande sprängning" inkluderar Wellers intervjuer med kapten Farley, krigsfångarna Bridgman och King, och den holländska läkaren Vink (alla i utskick #5) och Wellers intervju med den japanska löjtnanten, medhjälpare till distriktets befälhavare (Dispatch #1). Los Angeles Times -artikeln har följande inledande stycke: "Följande berättelse, försenad av censur, är en ögonvittnesskildring av en amerikansk observatör av resultaten av atombomben som släpptes över Nagasaki och inkluderar berättelserna om män på marken som såg bombfall."

Boston Evening Globe den 15 september 1945 publicerade en artikel på första sidan "Av George Weller Nagasaki" med rubriken "American Saw Atom Bomb Hit Nagasaki" i fetstil med stora bokstäver med innehåll som beskrivs som "opublicerat" [sida 24 First into Nagasaki ] och på slutet av artikeln "Fortsättning på sida 2" är följande: "(Copyright, 1945, av Boston Globe och Chicago Daily News.)". Text från Dispatch #6 och Dispatch #1 används (exempel: "Gå på Nagasakis gator idag och du går i ruiner." Detta är den första raden i Dispatch #1). Wellers intervju med den japanska löjtnanten (Dispatch #1) används i Boston Evening Globe- artikeln liksom Wellers intervju med kapten Farley (Dispatch #5) och Wellers intervju med Dr. Nakashima (Dispatch #8). Citerade uttalanden av tidigare krigsfångar Bridgman och King (Dispatch #5) finns i denna Boston Evening Globe- artikel, som täcker både japanska och allierade observatörers ögonvittnesskildringar av bomben såväl som Dr. Nakashimas beskrivning av bombens medicinska symptom. Boston-artikeln lyder: "Men omkring 70 procent av dödsfallen har varit av vanliga brännskador." (Utsändning #6). New York Post publicerade den 15 september 1945 en artikel av George Weller med rubriken "US-fångar som hålls i Nagasaki Beskriv Terrors of Atom Blast" med samma textrad som Boston-artikeln (Dispatch #1), dödsstatistik (Dispatch #3) ) och omplacerad position för fångläger (Dispatch #4). New York-artikeln innehåller Wellers intervjuer med kapten Farley, Dr. Vink, Harold Bridgman och Fred King (Dispatch #5). Artikeln avslutas med bombens "märkliga 'sjukdom'" (Dispatch #8).

Miami Herald publicerade den 18 september 1945 en artikel "Av George Weller Miami Herald-Chicago Daily News Wire" med rubriken: "American Tells of Being Atomic Bombed" med citat ovan: "'I Hit the Ground...Building Began To Quiver" '". I den här artikeln finns citat och statistisk data från utskick #3 "De kända döda antalet 20 000, jappolisen säger till mig, och de uppskattar att cirka 4 000 kroppar återstår att hitta" tillsammans med "De sårade uppskattas vara ungefär dubbelt så många döda ." "Gå på Nagasakis gator idag och du går i ruiner." (Dispatch #1) Kapten Farleys ögonvittnesskildring (Dispatch #5) citeras också. Intervjuerna med Bridgman och King (Dispatch #5) ingår liksom information från Dr. Nakashima (Dispatch #8) och intervjun med den japanske löjtnanten, medhjälpare till distriktsbefälhavaren (Dispatch #1).

George Wellers eget svar "På timmar av promenader genom dessa områden upplevde jag inga brännskador eller tecken på försvagning." är från Dispatch #3 ( Först till Nagasaki sida 30) som nämner Wellers "illamående" som inte rapporterades i Miami Herald- artikeln från 1945.

Miami Herald -artikeln anger felaktigt dödsoffer i atomfångar "48 dödades omedelbart och fyra andra dog senare." medan Dispatch #5 säger "48 skadades, fyra dödades omedelbart och fyra, inklusive Aalders, dog." De felaktiga siffrorna för krigsfångsoffer förekommer också i Wellers Los Angeles Times -artikel av den 16 september 1945 och hans New York Post -artikel av den 15 september 1945, och hans artikel i Akron Beacon Journal med rubriken "Yank Saw Atom Bomb Wipe Out Nagasaki" och högre att "It Was 'Terrific, White Flash'" 15 september 1945 (denna artikel inkluderar intervjuer ovan från Dispatch#1, Dispatch#5 och Dispatch#8). Associated Press Vernon Haugland citerar Dr. Vink "bara fyra av våra 200 fångar dödades"[direkt när bomben exploderade; fyra till dog senare] i en artikel som publicerades brett, inklusive i New York Times och den 10 september 1945 i Miami Herald . Således trycker alla tidningar i New York, Boston, Los Angeles, Miami och Akron Wellers felaktiga olycksstatistik, medan Dispatch#5 ger korrekta uppgifter, liksom Associated Press 1945.

Åtta utskick (sidorna 25–45) beskrivs i First into Nagasaki som skrivna i Nagasaki 6–9 september med Weller "som skickade iväg dem till MacArthurs militära censorer i Tokyo, i hopp om att de fördes vidare till hans redaktörer på Chicago Daily News och därifrån till en stor amerikansk läsekrets via syndikering. Dessa utskick har förblivit opublicerade i sextio år; det verkar som om den amerikanska regeringen förstörde originalen." Faktumet av publiceringen av Los Angeles Times , Boston Evening Globe , New York Post , Miami Herald och Akron Beacon Journal är oförenligt med George Wellers påstående att: "...Jag skickade 25 000 ord av den förpliktande kempeitai , den hemlig polis, direkt till MacArthur... Alla mina utskick undertrycktes. Vart och ett av mina 25 000 ord dödades av MacArthurs censur, som fortsatte efteråt, månad efter månad."[ Först in i Nagasaki sidan 313 ]

Censuren av korrespondenter som rapporterade från Japan för tidningar utanför Japan upphörde den 6 oktober 1945 och fortsatte endast för japanska medier.

I The Weller Dispatches av Anthony Weller [sida 291 First into Nagasaki ] står ett uttalande att "...redaktörerna klippte Wellers cyniska avslutande fras...." Sista raden i Chicago Daily News- texten är: "Det är så jap-vaktmästare botade dekadenta amerikaner , men förlorade kriget." Den i Miami Herald -texten är: "Det var så japanska vaktmästare botade dekadenta amerikaner men förlorade kriget - så står det här med finstilt."

Den 18 september 1945 publicerade Miami Herald en artikel av George Weller "Japan Holds Prisoners In Secret" om kinesiska fångar på Kyushu, baserad på informationskällan Lt Edward Little (senare ställd till krigsrätt för brott medan han var krigsfång. Denna artikel har nära till identisk text med artikeln inkluderad i Wellers krig sidorna 618-9 och där beskriven som: "Detta utskick censurerades av MacArthur och publicerades aldrig."

Los Angeles Times den 29 september 1945 tryckte en annan artikel "Av George Weller Chicago Daily News Foreign Service Nagasaki September 28 Californians Worked to Death on Dam by Japs." Det mesta av denna artikel som tryckts i Los Angeles Times finns i utskicket daterat den 24 september 1945 publicerat i First into Nagasaki sidorna 139-143.

Under sextio år antogs Wellers eget kol av dessa försändelser förlorat, tills de upptäcktes av Wellers son, Anthony, sex månader efter George Wellers död.

Kontroverser

Titelanspråk, vem var först

Weller hävdar att han var "den första västerlänning som gick in i någon av de bombade städerna efter att Japan kapitulerat" och att "ingen annan korrespondent ännu hade undgått myndigheterna för att nå vare sig Hiroshima eller Nagasaki." Andra rapporter noterar dock att människor kommer in i staden så tidigt som den 22 augusti, och det tidigaste utskicket från Weller daterades den 6 september (se nedan).

Den australiensiska journalisten Wilfrid Burchett anlände till Hiroshima den 3 september 1945 och ett Hiroshima-utskick från honom trycktes den 5 september 1945 i London Daily Express .

George Weller: "...jag gick in i det [Nagasaki] den 6 september 1945, som den första fria västerlänning som gjorde det efter krigets slut." [sida 3] "...författaren kom hit [Nagasaki] i eftermiddags som den första besökaren från den allierade världen utanför." [sida 25] "... författaren - den första allierade observatören att nå Nagasaki sedan kapitulationen -..." [sida 43] Anthony Weller: "... ingen utomstående hade varit inne ännu, inte ens från amerikansk militär." [sidorna 245-246]

Weller [Del I First into Nagasaki i boken First into Nagasaki sida 3] skriver: "När jag ser ordet 'Nagasaki', uppstår en vision av staden när jag gick in i den den 6 september 1945, som den första fria västerlänningen att gör det efter krigets slut. Ingen annan korrespondent hade ännu undgått myndigheterna för att nå vare sig Hiroshima eller Nagasaki."

Men Chicago Daily News publicerade den 30 augusti 1945 under rubriken extra stor: "1st INSIDE STORY OF HIROSHIMA Reporter Tells How City Vanished in Atom Blast", ett anmärkningsvärt scoop av Leslie Nakashima skrivet för United Press (och även tryckt i New York Times "Newsman finner hela Hiroshima borta efter ett atomslag.") Född på Hawaii och tidigare reporter för Honolulu Star-Bulletin och en utrikeskorrespondent med telebyrån UP i förkrigstidens Tokyo, denna Niseis utskick inkluderar: "... Jag anlände till Hiroshima klockan 5 på morgonen den 22 augusti för att ta reda på om min mamma, som bodde i utkanten av staden. När jag steg från tåget upptäckte jag att Hiroshima-stationen – en gång en av de största i västra Japan – inte längre existerade ...Synen framför mig när jag begav mig till utkanten av staden där min mamma bodde var otrolig. Det var otroligt eftersom jag bara två veckor före bombningen hade sett staden intakt när jag evakuerade min fru och två döttrar till centrala Japan Förutom en eller två bomber som släppts vid olika tillfällen av B-29:or, hade Hiroshima inte utsatts för kraftiga brandattacker. ...Men jag hittade min mamma i säkerhet. Hon hade rensat gräs i en släktings grönsaksfält cirka två mil sydost om staden när hon såg blixten....En skola i förorten nära mammans hem har gjorts om till ett fältsjukhus för att ta hand om människor som fått brännskador. Majoriteten av dessa fall anses hopplösa. Många av offren är oidentifierbara. Till och med nu dör två eller tre patienter dagligen på detta enda sjukhus."

Och Chicago Daily News publicerade ett utskick av Associated Press krigskorrespondent Vern Haugland på sida ett under storleken stor rubrik: "US Writer Views Hiroshima" Fortsatt utsändningssektionsrubrik: " Första amerikanska reportern ser Hiroshima-ruinerna ."

Korrespondenter från Headliner-Dateliner- gruppen med överstelöjtnant John 'Tex' McCrary från Strategic Air Forces besökte både Hiroshima (4–5 september) och Nagasaki (8–9 september), och publicerade en serie grundliga och informativa utskick som omfattade både atomstäder och inkluderade medicinska aspekter.

Fallskärmar

Flera av ögonvittnen Weller intervjuade beskrev att de såg en fallskärm, eller fallskärmar, falla dagen för bombningen. I en redogörelse som publicerades mer än tjugo år efter sitt besök i Nagasaki, hävdar Weller att bomben som förstörde Nagasaki var en "lat-fallande missil som flyter under en fallskärm."... som åkte under en sidennäsduk." [ Först in i Nagasaki sidan 3] Eftersom bomben inte sjönk med fallskärm (ett faktum som är välkänt tjugo år senare) är denna beskrivning felaktig. [ citat behövs ]

Fallskärmar fästes vid instrument som släpptes av stödplan under uppdraget för att mäta effekterna av explosionen.

pre-atomära räder mot Nagasaki

I samma konto från 1967 hävdar Weller att Nagasaki, före den 9 augusti 1945 "...inför all logik, hade den varit skonad hittills...Strömmar av B-29: or strömmade norr och söder runt den, men detta främsta mål förblev mystiskt orört." Weller erbjuder flera teorier kopplade till det förmodade sparandet av Nagasaki.

I motsats till George Wellers oförklarliga påstående att Nagasaki före den 9 augusti 1945 var "mystiskt orörd", hade Nagasaki i själva verket blivit måltavla i augusti 1945, augusti 1944, liksom räden i april 1945 som blev känd som "Legenden om Lieut. Gene Flewellen och hans B-29, Experiment Perilous ... ett 'enplansflygvapen'". [ citat behövs ]

Den 10 augusti 1944 hade Nagasaki bombats av B-29:or "avskjutna från Kina mot Nagasakis stadsområde. De tjugofyra attackerande bombplanen lossade 4 ton fragmenteringsbomber och 77 ton brandbomber vid primären. [ citat behövs ]

Det finns ett element av förebådande i det faktum att Nagasaki var den första japanska staden som attackerades och brandbombades av AAF:s "precisions" bombplan, med tanke på vad staden skulle uppleva nästan ett år senare."

Den 27 april 1945 har löjtn. Gene Flewellen som befälhavde B-29 Experiment Perilous tvingades av vädret att överge sitt ursprungliga mål på Kyūshū och, utan medföljande flygplan, flög söderut längs kusten för att söka ett mål av möjligheter och bombade Nagasakis hamnområde. Frånvaron av luftvärnseld tydde på att japanerna var "helt förvånade. Den ensamma B-29:an rullade på hjul och begav sig söderut. Flera timmar senare lade piloten ner den enorma farkosten vid Saipan, med tio minuter gas kvar i sina tankar."

Den 3 augusti 1945 hade New York Times haft förstasidesrubriken "BOMBERS FIRE GREAT NAGASAKI SHIPYARDS" och en sida ett-berättelse som började "Nagasaki, ett av de tre stora varvscentrumen i Japan och imperiets nionde hamn, lämnades i lågor igår , dess varv krossades och dess hamn full av sjunkna fartyg av över 250 plan från General George C. Kenneys Far East Air Force." Artikeln fortsätter med en fullständig beskrivning av luftstriden över Nagasaki, och förstörelsen av oljetankar, fartyg, lager och järnvägsvarv. Räden den 2 augusti 1945 inkluderade Mitchell och Liberator bombplan samt Thunderbolt och Mustang jaktplan. Wellers påstående publicerat 1967 överensstämmer inte med denna framträdande, långa och detaljerade New York Times- bevakning, och inte heller med hans eget påstående publicerat 2006 i slutet av det allra första utskicket med Nagasaki (6 september 1945 2300 timmar) som staden hade hade "en tidigare allvarlig razzia".

externa länkar