Ente Ummante Peru
Ente Ummante Peru | |
---|---|
Regisserad av | Jose Sebastian |
Manus av |
Jose Sebastian Sarath R. Nath |
Berättelse av | Jose Sebastian |
Producerad av |
Anto Joseph C. R. Salim |
Medverkande |
Tovino Thomas Urvashi |
Filmkonst | Jordi Planell Closa |
Redigerad av | Arju Benn |
Musik av | Gopi Sunder |
Produktionsbolag _ |
Anto Joseph Film Company Al Tari filmer |
Utgivningsdatum |
|
Körtid |
131 minuter |
Land | Indien |
Språk | Malayalam |
Ente Ummante Peru ( översättning. Min mammas namn ) är en indisk malayalam -språkig komedi -dramafilm från 2018 , regisserad av Jose Sebastian och medskriven av Sebastian och Sarath R. Nath. Filmen har Tovino Thomas och Urvashi i huvudrollerna . Berättelsen utspelar sig i norra Kerala ( Malabar-regionen ) och flyttar till Lucknow i den senare delen.
Komplott
Hamids pappa Haider är hans enda släkting då han inte vet något om sin mamma. Hans pappa svarar aldrig på frågor om sin mamma. Andra viktiga personer i hans liv är hans fars vän Hamzakoya och hans vän Beeran.
En dag är Hamid på en bröllopsfest med Beeran och Beeran blir plötsligt uppringd av Hamzakoya. Han informerar Beeran om att Hamids far precis dog. Hans fars död gör Hamid ledsen eftersom han tror att han nu inte har någon familj, även om Beeran och Hamzakkoya säger till honom att de är med honom. För att få honom ur sin ensamhet råder Hamzakkoya och Beeran honom att gifta sig.
Han träffar Sainaba. Även om Hamid och Sainaba gillar varandra, vill Sainabas pappa inte att de ska gifta sig och säger att Hamid är föräldralös. Detta gör Hamid ännu sorgligare. Han fortsätter sitt liv med att ta hand om sin antikaffär med Beeran.
En dag när han rensar bort skräp från sitt hus hittar han sin fars testamente, som säger att Hamids far hade två fruar, en i Kozhikode och en annan i Ponnani . Det stod att Haiders land måste delas i tre och två delar måste ges till hans två fruar och en till välgörenhet. Hamid säljer marken och bestämmer sig för att besöka de två änkorna för att ge dem deras arv, i hopp om att en av dem skulle visa sig vara hans mor.
Han reser till Kozhikode för att träffa Ramlath med Beeran. När han når Kozhikode träffar han Shivan, en tidigare anställd hos sin far. Han frågar honom om sin mamma, men får inga lovande svar. När de når Ramlaths hus blir de bortskjutna av hennes arrogante man efter att Hamid berättat för honom att han är Haidars son. Dagen efter fångar de maken med en annan kvinna. De pressar honom och han går med på att låta dem träffa Ramlathumma. Hamid lämnar över sin del av landet men bekräftar att hon inte är hans mamma och därmed bekräftar han att Aishumma i Ponnani borde vara hans mamma. Han begav sig till Ponnani för att träffa henne. Han träffar Aishumma och tar med henne hem.
Även om hon är snäll och omtänksam mot Hamid, var hon inte så med Hamzakoya och Beeran. De är missnöjda över Aishummas arroganta natur och Hamzakoya besöker Ponnani för att samla information om henne. Han får veta att hon inte är Hamids mamma. När han sedan sitter inne i sin antikaffär kommer en kund för att köpa skivor till grammofon. Han upptäcker av misstag ett vykort inuti ett skivomslag. Medan han försöker diskutera priset ger Hamid honom skivan gratis. Eftersom brevet skrevs på urdu får han det uppläst och förklarade för honom att brevet skickades av Laila Begum, från Firdous Quila, Lucknow. Han planerar sedan att besöka Lucknow för att ta reda på det. Aishumma bluffar att hon hade varit i Lucknow 2–3 gånger med hans pappa. Han upptäcker när han når Lucknow att hon har tagit honom på en tur om att hon känner till platsen och att det är hennes första besök. De når sedan en loge och slår sig ner. När han sover stjäl Aishumma och gömmer det vykortet. Hon försöker sedan tvinga Hamid att visa henne runt i staden. Hamid försöker nå ut till Sivankutty för att hitta en ledtråd. Hamid får en adress av honom om en antikaffär. Han skriver ner det på ett papper och börjar leta i butiken, eftersom han inte kan läsa urdu och hindi. Berättelsen leder sedan till den slutliga slutsatsen att Begum Laila var hans mamma och för att bekräfta upptäcker han att hans look-alike-son kommer åkande motorcykel. Men hon är nu gift och har sin son som ska gifta sig nästa dag. Han lämnar platsen och sliter av vykortet för gott och återvänder till sitt hem med att acceptera Aishumma som sin egen mamma. Hans vän Beeran ringer upp och berättar att Sainabas pappa har dött och nu kan han gifta sig med henne och filmen tar slut.
Kasta
- Tovino Thomas som Ḥamīd Hyderali / Ḥamīds tvilling
- Urvashi som Ā'ishah
- Hareesh Perumanna som Bīran
- Mammukoya som Ḥamzah Kōya
- Saara Deva som Sainaba
- Siddique som Zakker
- Shanthi Krishna som Ramlath
- Dileesh Pothan som Shivankutty
- Ramu som Moideen
- Vijayan Karanthoor som Hassan ikka
- Raghavan som Raghavan
- Shilpa Tulaskar som Begum Laylah
- Renji Panicker som Mohammed Hyderali Mehfil
- Unniraj Cheruvathur som dansmästare
- Gokulan som bybo
musik
Alla texter är skrivna av BK Harinarayanan; all musik är komponerad av Gopi Sundar .
Nej. | Titel | Sångare | Längd |
---|---|---|---|
1. | "Neerkanikayil" | Gopi Sundar | |
2. | "Madhu Chandhika" | Sithara Krishnakumar | |
3. | "Sanjaaramayi" | Najim Harshad |
Produktion
Huvudfotografering började i april 2018 och det första schemat avslutades i slutet av april. Det andra schemat började i september och inspelningen var klar i oktober 2018. Gopi Sunder komponerade musiken och bakgrundsmusiken.
Utmärkelser
- Urvashi - Vanitha Film Awards - Bästa kvinnliga skådespelerska för specialframträdande
- Urvashi- Asianet Film Awards - Bästa kvinnliga skådespelerska för specialframträdande
- Urvashi- Creative Film Awards - Pris för bästa kvinnliga biroll