Ella giammai m'amò
" Ella giammai m'amò " är en aria för bas från Verdis opera Don Carlos (1867). Det är en av de mest kända italienska ariorna för bas, och framförs ofta i recitals och med i antologier för bassångare.
Känsla
Arian inleds med ett långt orkesterpreludium, som innehåller en slående solopassage för cello . Kung Filip II av Spanien har ingått ett politiskt fördelaktigt arrangerat äktenskap med en fransk prinsessa ung nog att vara hans barnbarn. Han misstänker att hans son har en affär med henne. Han kan inte sova, han sitter ensam i sitt arbetsrum, minns hennes ledsna blick när hon först träffade honom och såg hur gammal han var, och erkänner för sig själv att hon aldrig älskade honom. Han önskar att hans kungliga spira kunde ge honom kraften att se människors sanna karaktärer och upptäcka bedrägeri. Han funderar på att han bara kommer att sova ordentligt i sin grav när han är död.
Text
Ella giammai m' amò! Nej, quel cor chiuso è a me, amor per me non ha! Io la rivedo ancor contemplar triste in volto il mio crin bianco il dì che qui di Francia venne. Nej, amor per me non ha. Amor per me non ha! Ove son? Quei doppier presso a finir! L'aurora imbianca il mio veron! Già spunta il dì! Passar veggo i miei giorni lenti! Jag är son, o Dio! sparì dai miei occhi languenti! Dormirò sol nel manto mio regal. Quando la mia giornata è giunta a sera, dormirò sol sotto la vôlta nera, dormirò sotto la vôlta nera, là, nell' avello dell' Escurial. Se il serto regal a me desse il poter di leggere nei cor, che Dio può sol, può sol veder! Ah! Se il serto regal a me desse il poter di leggere nei cor, che Dio sol può veder! Se dorme il prence, veglia il traditore; il serto perde il re, il consorte l' onore!
Hon har aldrig älskat mig! Nej, hennes hjärta är stängt för mig, hon känner ingen kärlek till mig! Jag kan fortfarande se henne, ledsen i ansiktet, titta på mitt vita hår den dagen hon kom från Frankrike. Nej, hon har ingen kärlek till mig, hon älskar inte mig! Var är jag? De kandelabrarna är nästan slut! Gryningen vitnar min balkong, dagen bryter redan! Jag ser mina dagar gå långsamt! Sömnen, herregud, har försvunnit från mina hängande ögonlock. Jag ska sova ensam i min kungliga mantel när jag når mina dagars afton, jag ska sova ensam under det svarta valvet, jag ska sova under det svarta valvet, där, i min grav i Escorial. Om den kungliga kronan bara kunde ge mig kraften att läsa mänskliga hjärtan som Gud ensam kan se, ensam kan se! Ah! Om kungakronan bara kunde ge mig kraft att läsa människohjärtan som Gud ensam kan se, Om Prinsen sover, förrädare vakar; kungen förlorar sin krona, maken sin ära!
externa länkar
- "Ella giammai m'amò" , aria-database.com
- på YouTube , Ferruccio Furlanettos genombrottsframträdande med Herbert von Karajan , Salzburg Easter Festival 1986
- Video på YouTube, Boris Christoff