Dum vivimus vivamus

Philip Doddridges porträtt och hans vapen . Mottot i vapenskölden är Dum vivimus vivamus .

Dum vivimus vivamus är en latinsk fras som betyder "Medan vi lever, låt oss leva." Det anses ofta vara en epikurisk deklaration.

Denna latinska fras var mottot för Philip Doddridges vapen.

Användande

Det fungerar som mottot för Porcellian Club på Harvard. Emily Dickinson använde raden i en nyckfull valentin skriven till William Howland 1852 och publicerades därefter i Springfield Daily Republican :




" Sic transit gloria mundi ", " Hur gör det upptagna biet", " Dum vivimus vivamus ", jag förblir min fiende! [...]

Det är mottot inskrivet på "Oscar" Gordons svärd, huvudpersonen i Robert Heinleins bok Glory Road från 1963 . Det är också mottot för Knights of Momus , en karnevalsorganisation i New Orleans. [ citat behövs ] Tottenham Hotspurs fotbollsspelare Dele Alli har frasen tatuerad i nacken.

  1. ^ a b "dum vivimus, vivamus" . Dictionary.com . Hämtad 2013-02-15 .
  2. ^ "dum vivimus vivamus" . merriam-webster.com . Merriam-Webster . Hämtad 2019-01-30 .
  3. ^ Job Orton (1766). Memoirs of the Life, Character and Writings of the late pastor Philip Doddridge . London: J. Eddowes. sid. 145 .
  4. ^   Richard Benson Sewall (2003). Emily Dickinsons liv . Cambridge, Mass.: Harvard University Press. sid. 450. ISBN 0674530802 .
  5. ^   Heinlein, Robert A. (1963). Glory Road (12:e tryckningen, 1970 uppl.). Berkley Medallion Böcker. s. 146–147. ISBN 0-425-01809-1 .

externa länkar