Drag Race terminologi
Ett antal slangtermer har använts på Drag Race . Vissa termer i listan existerade redan inom dragkulturen, men blev mer allmänt populära genom att de användes på olika iterationer av showen, medan andra har sitt ursprung inom själva franchisen. Under sitt framträdande 2018 på The Late Show med Stephen Colbert beskrev RuPaul en del av programmets terminologi för programledaren Stephen Colbert .
Lista över termer och definitioner
Slangtermer som används i serien har inkluderat:
Termin | Definition |
---|---|
amerikansk dröm | |
apolo-lögn | en falsk ursäkt, myntad av änkan Von'Du ( säsong 12 ) |
bam | ett glädjefullt uttryck som användes av Alexis Mateo ( säsong 3 ; All Stars säsong 1 och 5 ), ursprungligen för säsong 3:s "Life, Liberty & the Pursuit of Style" maxi-utmaning och senare upprepad av RuPaul |
slå / slå ens ansikte | att blanda sin makeup, ofta med en svamp |
bästa Judies / Judies | en homosexuell mans homosexuella bästa vän, vanligtvis platoniskt; namnet på en All Stars säsong 4 makeover-utmaning |
BGB / hejdå, tjej, hejdå | term som används när en drottning är irriterad på en annan |
stor flicka | en dragqueen som bär plus-size kläder |
snorkråka | en dragqueen vars presentation är opolerad eller rörig, se: busted |
bryta gryningen | att ge allt man har till något |
avslöjad | vara opolerad eller rörig |
Hej då Felicia | |
chanté, du stannar / shantay, du stannar / shante, du stannar | fras som används av RuPaul för att utse sedan vinnaren av en läppsynkronisering |
karisma, unikhet, nerv och talang | eufemism för CUNT, visad med den första bokstaven i varje ord |
Chicago | |
kycklingkotletter | gelinlägg som används för att skapa klyvning |
val | en slagord som används av Tatianna ( säsong 2 ; All Stars säsong 2) |
lyckönskningar | dra ordlek för ordet "grattis" |
matlagning | ge tid för ansiktspudret att stelna |
landets verklighet | "äkta Southern style" och en säsong 2-banakategori |
cucu | Cynthia Lee Fontaines ( säsong 8 och 9 ) namn på skinkorna |
dödsfall | danssteg där en drottning dramatiskt faller tillbaka i en strokeställning, vanligtvis i slutet av en läppsynk eller under ett slagfall |
dragmamma / dragmamma | en etablerad dragqueen som mentorer en ny drottning, hennes "dotter" hur man kommer igång; många drottningar använder samma efternamn som sin dragmamma och skapar "familjelinjer", ibland kallade "hus" |
Ät det | ett "säkert uttryck" som används av Latrice Royale ( säsong 4 ; All Stars säsong 1 och 4) "när hon känner sig fantastisk... Det betyder i huvudsak att de runt omkring dig måste acceptera det faktum att du är så fantastisk." |
echa pa lante | en slagord som översätts till "go for it" på spanska, använd av Yara Sofia (säsong 3; All Stars säsong 1 och 6 ) |
eleganza extravaganza / extravaganza eleganza | en uppvisning av en drag queens finaste och mest fashionabla kläder och peruker |
familj | en grupp drottningar som har blivit mentorerade av en drag-"mamma"; gruppen kan också kallas ett "hus" |
våldsam | extremt väl sammansatt, välpresterad, moderiktig, vacker "Hennes make-up såg hård ut." "Hennes läppsynkroniseringsprestanda var hård." Används positivt, högt beröm i dragvärlden |
hård jazzercise verklighet | |
fisk / fiskig |
en term som används för att beskriva när en dragqueen ser ut som en cis-könad kvinna |
munkavle / munkavle | en annan term som används i stället för "bedövad" |
garageportar | en enfärgad ögonskugga som appliceras kraftigt över hela locket och upp till ögonbrynet |
tjej/gurl | smeknamn för en dragqueen från en meddrottning |
gå Mary-Kate | |
halleloo | ett uttryck för glädje eller beröm som används av Shangela (säsong 2 och 3; All Stars säsong 3 ) som ett annat sätt att säga "hallelujah"; frasen är "omöjligt att glömma" och "utan tvekan, den första legitima fångstfrasen som kom ut ur den här franchisen", enligt Screen Rants Bernardo Sim |
ljung | "en konventionellt vacker dragqueen och medlem av den "populära" klicken", från filmen Heathers |
henny | slagord populärt av Stacy Layne Matthews (säsong 3), som återvände för All Stars säsong 4-avsnittet "Super Girl Groups, Henny!"; utanför Drag Race används termen ibland som ett annat sätt att uttala "honung" |
hieeee | slagord populärt av Alaska Thunderfuck ( säsong 5 ; All Stars säsong 2), ibland sagt högt; användes senare av andra tävlande, såväl som RuPaul och Michelle Visage i de flesta avsnitt av podcasten What's the Tea? |
hus | en grupp dragqueens som alla var mentorade av samma "mamma"; gruppen kan också kallas en "familj" Se "drag mamma, familj" |
hunty | Hunty är ett vardagsspråk som används inom drag queen-gemenskapen. Det motsvarar compadre eller vän och sägs vanligtvis med attityd i slutet av en mening. |
inredning illusions lounge | ett backstage-rum där de tävlande väntar under domaröverläggningar |
kai kai | när drag queens är i ett sexuellt eller romantiskt förhållande |
ki ki / kiki | när två drag queens umgås, pratar, blir vänner (inte att förväxla med kai kai) |
ladyboy | en synonym för en drag queen, och en låt av RuPaul framförd av säsong 2-deltagare |
leotard | iklädd en bodysuit |
bibliotek | namn på en gruppakt där drottningar verbalt förolämpar (eller "läser") varandra om deras handlingar, utseende eller personlighet, vanligtvis menat på skämt |
läppsynk för ditt liv | när de nedersta drottningarna måste läppsynkronisera till en låt för att inte bli eliminerade |
Meryl Streep verklighet | seriöst skådespeleri, istället för att gå stort under en föreställning, agerar du mer reserverat |
Fröken Vanjie | en slagord som blev "omedelbart berömd" av Vanessa Vanjie Mateo ( säsong 10 och 11 ) när hon upprepade frasen tre gånger medan hon gick baklänges under sin säsong 10 sashay away; enligt Screen Rant är slagordet "en av de mest minnesvärda" i programmets historia och hur vissa fans hänvisar till Vanessa Vanjie Mateo |
okurrr | positivt uttryck, derivat av "okej" vanligtvis i slutet av meningen eller används för sig |
fest | Adore Delanos ( säsong 6 ; All Stars säsong 2) slagord som används "som en reaktion på något som sades, och kan betyda en myriad av saker beroende på sammanhanget" |
Pit Crew | ensemble av manliga modeller, ofta iklädda avslöjande kläder (ej i drag), som dyker upp i kameran för olika segment |
PMP | |
handväskan först | slagord som används av Bob the Drag Queen (säsong 8), som senare släppte en låt med denna titel |
läsa / läsa | verbalt förolämpa en annan drottning om deras handlingar, utseende eller personlighet, ofta på skämt; handlingen att flera drottningar turas om att dela förolämpningar kallas ett "bibliotek" |
verklighet | verkar vara övertygande realistiska, autentiska eller korrekta |
vilar på snyggt | använda ditt utseende för att komma vidare i tävlingen istället för att vara en välrundad drottning som alla kan agera, dansa, göra komedi, etc. |
sashay bort | fras som används av RuPaul när man eliminerar en bottendrottning |
tjäna | presentera ett specifikt koncept eller idé |
sexsekreterare | en "sexigt utseende" sekreterare |
skugga | en förolämpning eller negativ kommentar |
hon gjorde redan gjort hade herses | en fras populariserad av RuPaul. Det syftar på en tid då RuPaul var på en restaurang i hämtkön och någon försökte ta maten som satt där och som inte tillhörde henne. Kvinnan sa till beskyddaren "Hon gjorde redan gjort hade herses." RuPaul anammade frasen och använder den ofta, vanligtvis när "she-mail" kommer på skärmen för att deltagarna ska se ett videomeddelande |
hon äger allt | att vara "den enda sanna drottningen" eller "den mest fantastiska", enligt Marie Claire |
kväljande | används för att hänvisa till en drottning som är exceptionellt "fantastisk" eller "felfri" |
sissy den promenaden | gå självsäkert, vanligtvis längs banan. Gå som en kvinna |
Snatch Game | en huvudutmaning, där tävlande visar upp sina bästa efterlikningar av kändisar i ett spelprogram; Snatch Game är en parodi på det klassiska tv-programmet Match Game (1962–1991), där tävlande försökte matcha kändisars svar på "fyll i tomma" frågor |
snattad | liten midja, eller har en visuellt liten midja i förhållande till över- och underkroppen |
Soul Train verklighet | |
spilla te | dela skvaller |
sprepper | en kombination av Sprite och Dr. Pepper som förklaras av Carmen Carerra: Det är inte nödvändigtvis en dålig sak men det är inte heller bra; medelmåttig |
T / te / tee | skvaller, saftiga nyheter |
kasta skugga / kasta skugga | att förolämpa |
stoppa | substantiv : illusionen av en feminin grenlinje; verb : handlingen att placera sin penis och testiklar bakåt och upp i kroppen för att skapa en feminin siluett av grenområdet |
två stycken och ett kex | ett Popeyes- måltidsalternativ och Mystiques (säsong 2) "hemligheten till framgång" |
arbete / arbete | |
vem-ho | en "ho" klädd som en Who från Dr Seuss fiktiva stad Whoville |
ja / ja, drottning! |
Se även
externa länkar
- "2010-talet: Slang som fastnat" . NPR . 29 december 2019 – via Oregon Public Broadcasting .
Kategorier: