Den stora festivalen i Fujisaki Hachimangu-helgedomen

Den stora festivalen i Fujisaki Hachimangu Shrine är en festival för Fujisaki-hachimangu i Chūō-ku, Kumamoto varje september, kännetecknad av en parad av shintopräster , följt av grupper av anhängare som jagar sina hästar och ropar, " Boshita, Boshita ", tidigare gånger; men nu paradföljarna, " Dookai Dookai ", eller andra fraser. Nyligen deltog 17 000 personer i denna festival.

Fujisaki Hachimangu höstfestival
Fujisaki Hachimangu höstfestival, tagen av en person som jagar häst

namn

Det formella namnet på denna festival är 藤崎八旛宮秋季例大祭, eller Fujisaki-hachimangu , höstens stora festival. Tidigare hette det Boshita Matsuri på japanska, även om det inte används officiellt, på grund av en uppfattning att detta kommer från "Horoboshita", eller Japan förstörde Korea, även om Korea inte var med i ropfrasen. Det finns dock andra synpunkter, som beskrivs nedan i avsnittet Kontrovers.

Boshitas ursprung är inte känt; dekorerade hästar användes inte, och det fanns ingen häst som jagade vid tiden för Katō Kiyomasa . En vy säger att den hade använts sedan det första kinesisk-japanska kriget . Användningen av Boshita hävdades vid tidpunkten för världsutställningen i Osaka 1970, eftersom japaner av koreanskt ursprung kändes eländigt vid tidpunkten för festivalen. Nya ropfraser har varit upp till grupperna som deltar; det beslutades i augusti 1990.

Parad av shintopräster

Kulmen av höstens stora festival Fujisaki-hachimangu kommer på festivalens sista dag. Den består av paraden av bärbara helgedomar, följt av en parad av samurajer som återskapar, och en parad av dekorerade hästar, jagade av många anhängare.

Historia

Denna festival har sitt ursprung i Ho-jo-e (ritualen för att frigöra levande varelser), en festival för att låta vilda djur gå ut på fälten, en buddhistisk sed, men som introducerades till Shinto-helgedomarna och av vilken Ho-jo-e från Iwashimizu Hachiman-gū , Kyoto är välkänt. Kami från Fujisaki Hachimangu kom från Iwashimizu Hachiman- . Dock kan inga spår av Ho-jo-e hittas i den nuvarande festivalen.

Zuibyo, eller paraden av efterföljande samurajer, härstammar förvisso från den återvändande samurajen från Katō Kiyomasa från Korea under de japanska invasionerna av Korea (1592-1598) . Katō Kiyomasa tackade Kami från Fujisaki-hachimangu för den säkra återkomsten genom att leda paraden av sina anhängare. Denna sed fortsatte in i Hosokawa-klanperioden , med tre viktiga samurajfigurer: chef för anhängare, spjutchef, paradchef.

De dekorerade hästarna var ursprungligen de för shintopräster ( kannushi ), tolv till antalet, och under Hosokawa-klanperioden var det bara överklasssamurajfamiljer som presenterade hästar. Avståndet från helgedomen till otabisho (destinationen för paraden) var kort, och kannushi red inte på hästarna. Därför blev dekorationerna på hästarna gradvis gala och större. Dekorationerna på hästarna var ursprungligen från symbolerna för könsorgan. Det hade funnits två skolor, men bara Ando-skolan har observerats. Efter Meiji-restaureringen förbereddes dekorerade hästar av stadsfolk, och nyligen uppgår de dekorerade hästarna till cirka 60. 2007 uppgick hästarna till 67 och följande personer (seko) 17 000, vilket indikerar att detta är den största festivalen i staden Kumamoto .

Antal hästjaktgrupper

år Antal grupper år Antal grupper
1962 9 1974 12
1963 8 1975 18
1964 5 1976 19
1965 6 1977 21
1966 5 1978 25
1967 7 1979 28
1968 11 1980 34
1969 13 1981 44
1970 12 1982 53
1971 5 1983 54
1972 6 1984 48
1973 6 1985 51

Festivalen

Festivalen pågår i 5 dagar. Den första dagen ber chefen för de troende i Fujisakigu, och det finns ceremonier med rening av lejondansklänningar, rening av musikinstrument och rening av olika instrument.

Nästa dag är det en ceremoni för teinvigning och en ceremoni för haiku . På den tredje dagen, Kenpei Sai (en gudomlig ceremoni), hängivenhet av japanska traditionella kampmatcher som fäktning och hängivenhet av traditionell japansk dans. På den fjärde dagen, rening och dekorationer av hästar, invigning av blomsterarrangemang och resande bärbara helgedomar.

På den femte dagen är paraden, ledd av kannushi , som börjar kl. 6 (startceremonin), tre bärbara helgedomar, parader av anhängare, lejondanser, bärbara helgedomar som bärs av barn och slutligen grupperna av dekorerade hästar. Dekorerade hästgrupper är klädda i sina egna uniformer, dansar med hopfällbara fläktar, trummor, trumpeter, ropar " Dookai Dookai " (vilket betyder "vad sägs om det här?") och jagar den dekorerade hästen i sin grupp. Vissa hästar springer våldsamt och ibland skadar människor i närheten. Dessa grupper kommer från stadsgrupper, företag och utexaminerade från skolor och andra grupper.

Ordningen på paraden bestäms genom lottning. Undantag är de tre översta grupperna som finns nära helgedomen; som ska göra förberedelser och städning efter festivalen.

Kontrovers

koreanska språket

Frasen " Boshita Boshita " har sitt ursprung i det koreanska språket. En bok med titeln History of Kumamoto city , publicerad 1932, skrev att "Ehekoroboshita" användes som ropfrasen som kom från det koreanska språket. En koreansk förening i Kumamoto sa att det kan betyda att en stor man (Toyotomi Hideyoshi) dog.

Erotiskt ursprung

Boshita Boshita saknade Boboshita (hade sex) syn. I ett dokument av en kannushi från helgedomen skrivet 1870, "Boboshita boboshita var frasen av hästjakt". Ett annat dokument skrivet 1865 "Boboshita Boboshita (hade sex) var frasen att jaga hästar".

Japan förstörde Korea

Det senare dokumentet tillade att det kan vara ett misstag av Horoboshita. I ett brev av Lafcadio Hearn skrev han att han hörde ropfrasen Korea förstördes många gånger, och i en tidning under andra världskriget att det japanska folket borde förstå att Japan förstörde Korea, tydligen för att piska upp krigskänslan.

Världsutställningen i Osaka 1970

Kumamoto City skulle ställa ut en Boshita-parad vid världsutställningen i Osaka 1970 men kritik uppstod angående namnet på Boshita-festivalen, eftersom det kan betyda att Japan förstörde Korea. Osaka World Exposition avvisade Boshita-paraden. Sedan dess har problemet med ropfrasen från Boshita varit under diskussion.

1989 års tvist

Detta problem var återigen under eld sedan Yomiuri-tidningen introducerade Boshita-festivalen i en koreansk språkbok i december 1989. I augusti 1990 publicerade revisionskommittén för Fujisaki-helgedomen att den skulle betygsätta en minuspoäng om en grupp ropade Boshita. Detta rapporterades avsevärt stoppa ropet av Boshita.

Nuvarande status

Detta är en festival för underhållning från att tortera djur, hästar.

Många Kumamoto-människor använder ordet Boshita Festival än idag, men de använder inte "Boshita Boshita" vid hästjakt. Vissa saknar ordet Boshita än idag.

Se även

  •   Higogaku Koza, Fujisaki Festival nu och gamla tider Iwashita C. p 92-105, Kumamoto NichiNichi Shinbun, 2006, ISBN 978-4-87755-231-2
  •   Festivaler och modern sociologi i religion Tetsuro Ashida, Sekai Shisousha, ISBN 4-7907-0868-3 , 2001, s 64-111

Fotnoter

  1. ^   Higogaku Koza, Fujisaki Festival nu och gamla tider Iwashita C. p 92-105, Kumamoto NichiNichi Shinbun, 2006, ISBN 978-4-87755-231-2
  2. ^   Tetsuro Ashida- festivaler och modern religionssociologi Sekai Shisosha Company, ISBN 4-7907-0868-3

externa länkar