Das Christ-Elflein

Das Christ-Elflein
Opera av Hans Pfitzner
Hans Pfitzner by Wanda von Debschitz-Kunowski, ca 1910.jpg
Hans Pfitzner, kompositören av operan, av Wanda von Debschitz-Kunowski, ca 1910
Librettist
Språk tysk
Premiär
11 december 1917 ( 1917-12-11 )

Das Christ-Elflein ( The Little Elf of Christ ) är en opera i två akter av Hans Pfitzner till ett tyskspråkigt libretto av Pfitzner och Ilse von Stach . Verket uruppfördes ursprungligen 1906 som en julpjäs av von Stach med tillfällig musik av Pfitzner. Den reviderades senare av kompositören till en tvåaktersopera (versionen som framförs idag) som hade premiär i Dresden den 11 december 1917.

Bakgrund och prestandahistorik

Das Christ-Elflein började livet som tillfällig musik av Pfitzner till en julsaga av den tyska författaren Ilse von Stach (Pfitzners älskare på den tiden). Denna version hade premiär den 11 december 1906 på Prinzregententheater i München under ledning av Felix Mottl med skådespelerskan Maja Reubke i titelrollen.

Premiären blev ingen succé. Den tyske kritikern Eduard Wahl skrev:

Det skulle vara enkelt och barnsligt; det är barnsligt. Det skulle gärna vara religiöst; det är sentimentalt. [...] Det skulle vara allvarligt; det är i dålig smak, det är löjligt.

Under sommaren 1917 reviderade Pfitzner verket som en tvåakters spielopera (komisk opera). Han anpassade och förkortade pjäsen och gjorde några av de talande och tysta rollerna till sådana för sångare. Den reviderade versionen hade premiär den 11 december 1917 på Königlich-Sächsisches Hoftheater i Dresden under ledning av Fritz Reiner med Richard Tauber som Frieder och Grete Merrem-Nikisch i titelrollen. Otto Klemperer var en beundrare av verket, men Bruno Walter talade om det som en " Lernaisk orm [librettisten] som hade dödat Hercules [kompositören]".

Den reviderade versionen fortsätter att framföras ibland i tysktalande länder, t.ex. av Hochschule für Musik und Theater Hamburg 2008, och hördes i Boston för första gången 1954 när den gavs en konsert i Jordan Hall av New Englands musikkonservatorium . Operan sändes på tysk TV NWDR 1955, dirigerad av Wilhelm Schüchter med Anneliese Rothenberger i titelrollen, och har därefter haft ytterligare två fullängdsinspelningar.

Roller

  • Christ-Elflein, den lilla Kristus- elf ( sopran )
  • Das Christkindchen, det lilla Kristusbarnet (sopran)
  • Tannengreis, "Old Fir Tree", Christ-Elfleins vän ( bas )
  • Knecht Ruprecht (bas)
  • Herr von Gumpach ( baryton )
  • Frieder, hans son ( tenor )
  • Franz, en tjänare av Gumpach (bas)
  • Jochen, en tjänare av Gumpach (tenor)
  • Trauchten, Frieders syster (talad roll)
  • Byns läkare (talad roll)
  • Frau von Gumpach, Frieder och Trauchtens mamma (tyst roll)
  • Sankt Petrus, Sankt Peter (tyst roll)
  • Körer av bybarn och änglar

Synopsis

Akt 1

En skog i midvintern

Elflein, en liten tomte som bor i skogen, frågar sin vän Tannengreis, en gammal trädanda, varför människor ringer i klockor och sjunger på julen och vad det betyder. Tannengreis uttrycker sin motvilja och misstro mot människor. Frieder dyker upp i skogen på väg till byns läkare. Hans syster Trautchen är döende och han tror inte längre på Gud. Han säger till tomten att inte heller han har tid för sina frågor om julen.

Franz och Jochen, tjänare till Frieder och Trautchens far, går in i skogen för att hugga ner en julgran och hamnar i möte med Knecht Ruprecht som de först antar är en leksakssäljare och sedan en trollkarl .

Kristusbarnet dyker upp och meddelar att han kommer att ta med julgranen Trautchen i år . Elflein är fascinerad av honom, men Tannengreis varnar honom att hålla sig borta från människor och deras religion. Efter att en dans av unga män och skogsjungfrur hindrat tjänarna från att hugga ner ett träd, dyker änglar upp för att meddela att det är julafton, en helig natt. Kristusbarnet åker till von Gumpach-huset. Elflein följer med honom.

Akt 2

Von Gumpach-huset på julafton

Herr von Gumpach skäller ut Franz och Jochen för att de inte kommit tillbaka med en julgran. De protesterar mot att de har sett det levande Kristusbarnet, men han tror dem inte och Frieder hånar dem öppet. Tannengreis kommer och letar efter den lilla tomten och är gömd bakom spisen av Frieder. Trautchen förs in i rummet och Knecht Ruprecht kommer med bybarn för att förklara traditionen med julgranen.

Kristusbarnet dyker upp med den lilla tomten som kommer med trädet till Trautchen men berättar för alla att han också har kommit för att föra det sjuka barnet till himlen. Tomten förbarmar sig över Trautchen och erbjuder sig att ta hennes plats. Kristusbarnet går med på det, ger alven en själ och ger honom tillåtelse att komma tillbaka till jorden varje jul för att besöka Tannengreis. Hans nya namn kommer att bli "Christ-Elflein" (Kristi lilla tomte).

Christ-Elflein förs upp till himlen av änglarna. Trautchen blir botad, Frieder återfår sin tro på Gud och Tannengreis försonas med människor. Alla närvarande deltar i julfirandet.

Inspelningar

Se även

externa länkar