Claude Ponti

Claude Ponti
Salon du livre de Paris 2011 - Claude Ponti - 103.jpg
Claude Ponti i mars 2011
Född
Claude Ponticelli

( 1948-11-22 ) 22 november 1948
Lunéville, Lorraine, Frankrike
Nationalitet franska
Utbildning Konstskola - Litteratur- och arkeologistudier
Känd för Barnförfattare och illustratör

Claude Ponticelli , känd som Claude Ponti , föddes den 22 november 1948 i Lunéville ( Lorraine , Frankrike ). Han är barnförfattare och illustratör. Hans böcker är kända för den fantasifulla grafiska designen, men också för de fantasifulla och poetiska berättelserna. Därmed var och är han fortfarande en ikonisk och komplett konstnär, med sitt unika och distinkta universum.

Biografi

Claude Pontis far var en "kronoanalysator", och hans mamma var lärare. Han tog sitt diplom 1967. Han gick på Aix-en-Provence konstskola och började sedan studera litteratur och arkeologi.

Han blev en presstecknare, från 1968 till 1984, för en fransk tidning. Han exponerade sina verk i Paris från 1972 till 1978. Han gav också några illustrationer till barnlitteraturredaktören. Han var den konstnärliga ledaren för Imagerie of Epinal.

Födelsen av hans dotter, Adèle, 1985, utlöste hans karriär som barnförfattare. I början var hans verk avsedda för hans barn. Den första, Adele's Album, publicerades 1986 av Gallimard. Efter detta kommer de flesta av hans böcker ut på l'École des Loisirs.

2009 skapade han " Le Muz ", ett virtuellt onlinemuseum som visar verk av barn från hela världen.

Claude Ponti skriver romaner för vuxna också, även om han är mer känd för sina barnförfattarverk.

Arbetar

Att skriva innehåll

Claude Ponti skapar berättelser som artikuleras som drömmar, ofta med en touch av humor.

Han uppfinner ofta nya ord, inspirerade av barn (dåligt uttal eller deras fantasi). Han leker också med språket, genom att använda subtila och poetiska ordlekar. Därför, särskilt i dess förra album, är innehållet både för barn och vuxna.

Ordlekar bidrar till skrivdynamiken och karaktärer skapas med idéassociationer. Hela boken, berättelsen och bilderna, är en bas för att föreställa sig och skapa nya psykologiska tolkningar. Dessutom berättar många böcker om äventyret för karaktärer som lever inledande resor.

Ponti säger dessa ord om sina böcker:

«Mina berättelser är som berättelser, alltid i fantasin, de pratar om det "inre livet" och barndomskänslor, så varje barn kan lägga vad han vill i bilderna: sina egna drömmar och karaktärer. »

Visuellt innehåll

I Pontis album är text knuten till bilder. De underbara illustrationerna är fullskaliga element, symbolik och oberoende. Den uppmärksamma läsaren kan upptäcka detaljer, påskägg, dolda meddelanden eller fakta som inte nämns i texten.

Inspirationer

Claude Ponti är särskilt inspirerad av Lewis Carrolls galna universum och introducerar referenser till Alice's Adventures in Wonderland och Through the Looking-Glass i sina egna böcker.

Dessutom inspirerade barns fantasi honom, deras idéer, deras önskemål, att skapa uppskattade böcker:

«När min dotter hade en dröm eller en mardröm, nästa dag, bad jag henne berätta om det, jag skrev anteckningar och gick sedan till mitt kontor och jobbade. »

Ryktbarhet

"En viktig barnförfattare och illustratör"

Enligt Anne Dupin,

« Claude Ponti är enligt mig en viktig författare i hela barnproduktionen, inklusive den rikliga kreativiteten och den fantasifulla grafiken väcker nästan barnförälskelse. Hans universum, med dessa mångfaldiga konstnärliga och kulturella referenser, teman och ett språk som passar barndomen, hans originalitet genom former, färger, typografi eller paginering, ger ett berättande innehåll som passar barnens känslomässiga och deras förväntningar. De kan hitta en ny kunskap eller ett nytt ord, som låter dem enkelt välja sina öden. »

Internationell

Numera är Claude Pontis album översatta till 13 språk, varav engelska, spanska, tyska, grekiska, svenska. Ryska förlag börjar uppmärksamma författaren, medan kineser och koreaner är nästan fanatiska när det gäller honom.

Isabelle Darthy, som publicerade författaren för 1990 säger:

« Claude Ponti är en huvudvärk för sina översättare. « Även på franska saknas massor av saker, läsaren måste läsa en andra eller en tredje gång för att förstå. Albumen riktade till den internationella allmänheten behöver ganska bra översättningar, eftersom Claude Pontis ordvitsar och uttryck är komplexa och ofta subtila. Översätta dessa böcker krävs mycket experimenterade översättare, och även fans av författaren. »

Bibliografi

  • Adeles album (1986)
  • Ma Vallée (1989)

Album pour petits et grands[modifierare | modifier le code] Sauf mention contraire, les albums ont été publiés par L'École des loisirs. L'Album d'Adèle, Gallimard jeunesse, 1986. Adèle s'en mêle, Gallimard, 1987. La Colère de Monsieur Dubois, Gallimard, 1987. Adèle et la pelle, Gallimard, 1988. La Lune, la Grenouille et le Noir Gallimard, 1989. Pétronille et ses 120 petits, 1990. Blaise et la tempêteuse bouchée, 1991. Le jour du mange-poussin, 1991. Blaise dompteur de taches, 1992. L'arbre sans fin, 1992, Paris, 1992. Paris. 1993. La Tempête (illustrationer), texte de Florence Seyvos, 1993. La Fenêtre, 1993. Les Épinards, 1993. La Voiture, 1993. Blaise et le robinet, 1994. Parci et Parla, 1994. Dans la pomme, 1994. Dans. le gant, 1994. Dans le loup, 1994. Derrière la poussette, 1994. Sur le lit, 1994. L'Écoute-aux-portes, 1995. Le Bébé bonbon, 1995. Les Masques, 1995. La boboîte, Le 1995te. Chien invisible, 1995. Sur la branche, 1996. Dans la voiture, 1996. Au fond du jardin, 1996. Le Tournemire, 1996. Zénobie, 1997. Le Nakakoué, 1997. Le Nuage, 1998 Le A, 1998. Le A. , 1998. Ma vallée, 1998. Bizarre... Bizarre, 1999. Les Chaussures neuves, 1999. Le Chapeau à secrets, 1999. Une semaine de Monsieur Monsieur, 1999. Sur l'île des Zertes, 1999 Doud. 2000. Le petit Frère, 2001. Le Chien et le Chat, 2001. Le Non, 2001. Georges Lebanc, 2001. Petit Prince Pouf (illustrationer), texte d'Agnès Desarthe, 2002. Schmélele et l'Eugénie 2002, La Revanche de Lili Prune, 2003. Les Montres molles, 2004. Le Réfrigogérateur, 2004. Un thé d'été, 2004. Blaise et le château d'Anne Hiversère, 2004. Mille secrets de poussins. Zèfir de 2005 , 2006. Almanach Ouroulboulouck, 2007. Catalog de föräldrar pour les enfants qui veulent en changer, 2008. Bih-Bih et le Bouffron-Gouffron, 2009. Tromboline et Foulbazar: Dans rien, 2009. L'09 Tromboline: 0 Foulba. . S. S. et frères, 2010. Mô-Namour, 2011. La Venture d'Isée, 2012. L'Avie d'Isée, 2014. Blaise et leœur de Kastatroffe, 20147. L'Affreux moche Salétouflaire- et P. 2015. Le Mystère des Nigmes, 2016 La course en livre, 2017 Le fleuve, 2018 Mouha, 2019 Romans pour adultes[modifier | modifier le code] Les Pieds-Bleus, Éditions de l'Olivier, 1995. Est-ce qu'hier n'est pas fini ?, Éditions de l'Olivier, 1999. Le monde, et inversement, Éditions de l'Olivier, 2006. Questions d'importance, publie.net, 2011 Romans pour enfants[modifier | modifier le code] Broutille, L'École des loisirs, samling Mouche, 1991. Pochée (Illustrationer), textes de Florence Seyvos, L'École des loisirs, samling Mouche, 1994. Zénobie, L'École des loisirs, samling Neuf, 1997 Théâtre[modifierare | modifier le code] La Trijolie 1 - La Pantoufle, L'École des loisirs, 2006. La Trijolie 2 - Bonjour - Où sont les mamans ?, L'École des loisirs, 2006. La Table, publie.net, 2011 Pluilluie Visage Sole , L'École des loisirs, 2016