Churasan 3

Churasan 3
Också känd som ちゅらさん3
Baserat på Churasan
Skriven av Yoshikazu Okada
Medverkande Ryoko Kuninaka , Kenji Kohashi, Shogo Suzuki
Temamusikkompositör Ryoko Kuninaka
Öppningstema Meguri Aeta Ne
Avslutande tema めぐり逢えたね
Ursprungsland Japan
Originalspråk japanska
Antal säsonger 1
Antal avsnitt 5
Släpp
Originalutgåva
13 september ( 2004-09-13 ) – 11 oktober 2004 ( 2004-10-11 )

Churasan 3 ( ちゅらさん3 ) , även känd som The Promise to The Chura Sea 3 , är en japansk tv-serie eller drama . Den sändes som fem avsnitt på NHK från 2004-09-13 till 2004-10-11.

Berättelse

I efterhändelserna av Churasan II är det nu firandet av det nya månåret. Eri och Fumiya har besökt familjen i Okinawa med sin son Kazuya. Eri fortsätter sin karriär som sjuksköterska i Tokyo; hon är nu besökssköterska medan Fumiya fortsätter att vara kirurg på Tokyo Hospital. Eris mormor, kärleksfullt kallad Obaa (mormor), sågs senast gift, men nu singel igen, förutsatt att maken hon gifte sig med dog eller lämnade henne strax efter.

Tillbaka Ippukan, Karinin och Shimada fortsätter att vara ett kärleksfullt äldre par; Shibata och Yoki blev föräldrar till sin första dotter och barn, Shiori, och är älskade av alla. Shouko och Keitatsu väntar sitt första barn tillsammans, men Keitatsu sprang då han kände sig hårt pressad att vara en bra pappa och make. Eri var mest upprörd eftersom hennes egen lillebror skulle överge Shouko och det ännu inte föda barnet i ett sådant tillstånd. Fumiya lugnade dock familjens nerver eftersom han tror att Keitatsu inte gjorde det av själviska skäl, utan han på grund av ansvarsbördan. Shouko bestämde sig för att flytta tillbaka till Okinawa för att vårdas av Eris föräldrar (hennes svärföräldrar), i tron ​​att Keitatsu så småningom skulle komma hem för deras barn.

Samtidigt tar Eri och Haruka hand om en obotligt sjuk patient, Tsujiuchi. Men hennes dotter, Aiko, utagerar på grund av sin mammas sjukdom och tar sin ilska på läkare som bara hanterar hennes mammas lidande, men inte botar henne. Mariya har drabbats av författarblockad och tappat all inspiration att skriva sitt nästa stora verk. När Eri såg hur Aiko agerar kunde han inte lämna det ifred och var personligt intresserad av att hjälpa Tsujiuchi och Aiko. Saker och ting var en utmaning till en början, Aiko har svårt att acceptera att hennes mamma snart kommer att dö. Eri bjöd först in Aiko att stanna hos henne på Ippukan, men Aiko sprang bara tillbaka hem; Eri bestämde sig för något mer drastiskt och ta henne till sin familj på Okinawan.

När familjen Kohagura var i Okinawa turades om att ta hand om henne och visade Aiko livets nöjen i Okinawa. Eris äldre halvbror, Keisho, uppfann ännu en variant av sin älskade skapelse, Goya (bitter melon) Man, med Goya Man Game (ett annat troligt produktfel). Genom Eris rapporter om Aiko är Tsujiuchi glad över att få veta att hennes dotter har utvecklat en ljusare attityd och vill följa med henne dit. Med Harukas medicinska välsignelse fick hon resa till Okinawa för mor-dotter-duon igen. Båda damerna var så glada över att träffas igen och Tsujiuchi var särskilt glad över att se Aiko förändras till det bättre; Tsujiuchi blev djupt berörd när hon såg sin dotter utföra en traditionell Okinawan-dans.

Inspirerad av de senaste händelserna använde Mariya berättelsen om Aiko som grund för sin nya roman. Även om det var en välskriven berättelse, fick boken inte den uppmärksamhet hon hade hoppats; hon var stolt över att få den publicerad ändå. Med hjälp av goda vänner fick Keitatsu lära sig betydelsen av rock är rättvisa och det han gör är inte alls coolt. Förklaringen fick honom att inse att han måste vara med Shouko och han sprang hem. Shouko hade förlossning och Keitatsu tog sig hem strax efter deras sons födelse. Berättelsen slutar med att familjen hyllar en ny familjemedlem.

Skådespelare och krediter

Kasta

Signaturmelodi

Dess temasång var "Meguri Aeta Ne" ( めぐり逢えたね ) Ryoko Kuninaka .

Se även

Relaterade drama:

  • Churasan
  • Churasan 2

externa länkar