Charlotte Remfry

Carlota Remfry

Charlotte Elizabeth Frederica Remfry Koesler (även känd som, Carlota Remfry-Kidd ; 1869–1957) var en spansk författare, född i Linares , Jaén , där hon dog, och var den sista personen av engelsk härkomst som begravdes i Cementerio inglés de Linares. Hon gifte sig med Thomas Kidd Curry 1946. Den officiella tidningen Junta de Andalucía (BOJA) godkände i sin order av 1 juli 2007 namnet "Carlota Remfry" för Linares officiella språkskola .

Karriär

Charlotte Remfrys grav vid cementerio inglés de Linares

Hon är författare till Linarejos y otros cuentos (Madrid: Ínsula, 1950), Cuentos que te re-cuento (Jaén, 2011), samt en översättare av ett stort antal verk, först från spanska och franska till engelska och senare, från franska och engelska till spanska. Av de förra inkluderar detta Les yeux qui s'ouvrent , av Henry Bordeaux (1910); Marie-Claire , av Marguerite Audoux (1911); Fire in Stubble and By the Gods Beloved , av Emma Orczy , i början av 1920. Bland de engelska översättningarna finns Αngel-Child (1926) och Maya; The Adventures of a Bee (utgiven av Hutchinson's Books for young People , London, ca 1942), av Waldemar Bonsels ; Nuestro Padre San Daniel av Gabriel Miró (1930) eller The Vagrant , av Colette (1931), som är hennes sista kända översättning.

Hon var en frekvent bidragsgivare till tidningar som Mundo Latino, Los Quijotes; Mesa Revuelta, La Voz de la Mujer, Cervantes (Madrid); La Alhambra (Granada); Grecia (Sevilla).