Ana Arzoumanian

Ana Arzoumanian
Arzoumanian.jpg
Född ( 1962-04-21 ) 21 april 1962 (60 år)
Buenos Aires , Argentina
Alma mater Universidad del Salvador
Yrke Advokat, författare, översättare
Utmärkelser Lucian Freud Accésit Award (2009)
Hemsida anaarzoumanian .com .ar Edit this at Wikidata

Ana Arzoumanian (född 21 april 1962) är en argentinsk advokat, författare, poet och översättare.

Biografi

Ana Arzoumanian föddes i Buenos Aires 1962, en ättling till armeniska invandrare och barnbarn till överlevande från det armeniska folkmordet . Hon bor för närvarande i Buenos Aires.

Utbildning

Arzoumanian tog en juristexamen från Universidad del Salvadors fakultet för juridiska vetenskaper. Hon avslutade en doktorandexamen i psykoanalys vid Lacanian Orientation School i Buenos Aires.

Akademisk karriär

Arzoumanian var professor i rättsfilosofi vid Universidad del Salvadors rättsvetenskapliga fakultet från 1998 till 2001. Från 2015 till 2016 arbetade hon som professor i International Postgraduate Course in Creative Writing vid Latin American Social Sciences Institute (FLACSO) och som gästlärare i Decolonia-teamet vid Juridiska fakultetens socialavdelning vid universitetet i Buenos Aires .

Hon deltog i intagningen av patienter på Borda neuropsykiatriska sjukhuset och sjukhuset Argerich i Buenos Aires.

1992 var hon en aktiv medlem av den första skiljedomskursen i Argentina, som hölls av det nationella utbildnings- och kommunikationsdirektoratet vid ministeriet för justitie och mänskliga rättigheter .

Hon är medlem i International Association of Genocide Scholars .

Litterär karriär

Arzoumanian har publicerat flera diktsamlingar med teman som armeniskt arv, folkmord, historiska personer och mäns makt över kvinnor. Hennes bok Juana I , om Joanna av Kastilien , anpassades till pjäsen La que necesita una boca 2007.

Hon har översatt verk av Bonaventure des Périers , Susan Gubar och Levon Khechoyan till spanska.

Utmärkelser och erkännanden

  • 2008: Yad Vashems internationella stipendium för studier av Förintelsen
  • 2009: Lucian Freud Accésit Award från Proyecto al Sur

Arbetar

Ana Arzoumanian på Centro Cultural de Cooperación 2015

Böcker

  •   Labios (första upplagan). Grupo Editor Latinoamericano. 1993. ISBN 978-950-694-299-1 .
  •   La universidad posmoderna (1:a upplagan). Grupo Editor Latinoamericano. 1994. ISBN 978-950-694-368-4 .
  •   Debajo de la piedra (första upplagan). Grupo Editor Latinoamericano. 1998. ISBN 978-950-694-531-2 .
  •   La mujer de ellos (1:a uppl.). Grupo Editor Latinoamericano. 2001. ISBN 978-950-694-641-8 .
  •   El ahogadero (första upplagan). Tsé-Tsé. 2002. ISBN 978-987-1057-19-1 .
  •   La granada (första upplagan). Tsé-Tsé. 2003. ISBN 978-987-1057-33-7 .
  •   Juana I (första upplagan). Alción Editora. 2006. ISBN 978-950-9402-74-4 .
  •   Mía (första upplagan). Alción Editora. 2007. ISBN 978-987-1359-32-5 .
  •   Cuando todo acabe todo acabará (1:a uppl.). Paradiso. 2008. ISBN 978-987-9409-83-1 .
  •   El depósito humano: una geografía de la desaparición (1:a upplagan). Edición de la Autora. ISBN 978-987-05-9121-4 .
  •   Kaukasos (1:a uppl.). Activo Puente. 2011. ISBN 978-987-24808-6-8 .
  • Mar Negro (första upplagan). Ceibo ediciones. 2012.
  •   Un idioma también es un incendio: 20 poetas de Armenia (1:a uppl.). Alción Editora. 2013. ISBN 978-987-646-346-1 . (poetisk version och prolog)
  •   Hacer violencia. El régimen insurrecto en el arte (1:a uppl.). Nahuel Cerrutti Carol Redaktör. 2014. ISBN 978-987-3649-02-8 .
  •   Del vodka hecho con moras (första upplagan). Libros del Zorzal. 2015. ISBN 978-987-599-422-5 .
  •   Infieles (1:a upplagan). Libros del Zorzal. 2017. ISBN 978-987-599-514-7 .

Antologier

  • Velarde (2011), kultursekreterare i San Luis Potosí

Översättningar

  •   El alambre no se percibía entre la hierba. Relatos de la guerra de Karabagh (2015), Levón Khechoyan, Hovhannés Yeranyan, Hecho Atómico. ISBN 9789872939236 . Samproducerad med Alice Ter Ghevondian.
  • Cymbalum Mundi . Bonaventure des Périers (2014), Alción.
  •   Im anune hima e (2013), Editorial Antares. ISBN 9789939515229 . Översättning av dikten Káukasos till armeniska av Alice Ter Ghevondian.
  •   Un idioma también es un incendio. 20 poetas de Armenia (2013), Alción-Activo Puente. ISBN 9789876463461 . Samproducerad med Alice Ter Ghevondian.
  • Lo largo y lo corto del verso Holocausto (2007), Susan Gubar, Alción.
  •   Sade y la escritura de la orgía, Poder y parodia en Historia de Juliette (2006), Lucienne Frappier-Mazur, Ediciones Artes del Sur. ISBN 9789879813898

Filmframträdanden

  • A – díalogos sin fronteras (2012), i regi av Ignacio Dimattia

Teateranpassningar av Arzoumanians verk

  • La que necesita una boca , (2007). Regisserad av Román Caracciolo. Anpassad från Juana I.
  • Tengo un apuro de un siglo (2016). Regisserad av Román Caracciolo. Bearbetad från Del vodka hecho con moras , samt El alambre no se percibía entre la hierba av Hovhannés Yeranyan.

externa länkar