Aleksandr Skidan

Skidan, Alexander.JPG

Aleksandr Vadimovich Skidan ( Александр Вадимович Скидан , född 29 december 1965, i Leningrad , USSR ) är en författare av rysk poesi och översättare av både amerikansk poesi och amerikansk och europeisk litteraturteori. Skidan är känd som en av Rysslands mest anmärkningsvärda samtida poeter.

Liv och utbildning

Skidan bor för närvarande i Rysslands tidigare huvudstad, Sankt Petersburg, där han är född och uppvuxen. Flera år före sin karriär (1985-2002) arbetade Skidan i ett gaspannarum som operatör. Skidan gick på Fria universitetet (1989-1992). Skidan valde senare att försumma sovjetisk högre utbildning, i protest. Skidan har rest mycket för sitt arbete och för att samarbeta med andra konstnärer. Hans nuvarande civilstånd är okänd.

Översikt över verk

Skidan har skrivit dikter, essäer och romaner. Han utforskar ämnen för postmodern rysk poetik. Ämnena sträcker sig från politik (ex. dikt, " Kondratievsky Prospect" , Red Shifting (2008) s.65), sexuella övergrepp (ex. Travesty, Red Shifting (2008) s. 3) och modernt västerländskt inflytande ("Piercing of the Lower Lip", Red Shifting (2008) s. 107). Bland sina många ämnen introducerar Skidan teman som frihet, modernitet, fantasi, visualisering och metaforer för att bygga upp arkitekturen i hans författarskap. Skidan är en teknisk författare, som ständigt reviderar sitt arbete. Skidans arbete utforskar politiska och sociala aspekter av livet i det postsovjetiska Ryssland. Skidan utforskar också teman för dialog i några av sina dikter, som inte bara hjälper läsaren att visualisera hans poesi, utan betonar dess dolda innebörd.

Av Skidans verk har fem diktsamlingar, fyra essäböcker, förutom en roman publicerats på ryska språket, inklusive:

  • "Delirium" (1993)
  • Critical Mass (1995) (uppsatssamling)
  • "I re-Reading" (1998)
  • The Resistance to/of Poetry (2001) (uppsatssamling)
  • Red Shifting (2006) (poesisamling)
  • "Upplösning" (2010)
  • Summation of a Poetics (2013) (uppsatssamling)
  • Thes Toward Politicization of Art and Other Texts (2014) (uppsatssamling)
  • "Membra disjecta" (2015)
  • Guide till N (2018) (roman)
  • Damp Words Chalk: About Arkadii Dragomoshchenko (2019) (uppsatssamling)
  • Golem Soveticus: Prigov som Brecht och Warhol i One Persona . Översatt till engelska av Kevin MF Platt. (Konst, kritik, essä och poetik) (2020)

Skidan har haft många publikationer i olika tidningar, såsom Volga, Place of Press, Mitin Journal, Comments, October, Banner, New Russian Book, New Literary View, Russian Prosa och Critical Mass .

Dessutom har Skidan tre publicerade antologier: mycket korta texter, 24 poeter och 2 kommissarier, och Anthology of Russian Verliber .

Rött skiftande

Red Shifting är Skidans diktsamling och skrivna essäer som väcker frågan: vilka gränser som är suddiga mellan filosofi och litteratur, samt diskursformer. Detta arbete har beskrivits som kraftfullt avantgardistiskt och experimentellt, verbalt störande och intellektuellt förankrande på en gång. Detta stycke publicerades av Ugly Duckling Press i januari 2008, översatt av Genya Turovskaya.

Skidans mentor, Arkadii Dragomoshchenko, beskriver Skidans verk Red Shifting som "[s]omnambulistiskt." Dragomoshchenko säger också "Skidan skapar verkligen drömdikter. Vad är det som spelas i drömdikten? Incest och GAS!".

Samlingen har kommit till uttryck i Skidans kritiska författarskap och i hans organisationer med andra författare, filosofer och kritiker delvis med Chto Delat . Sådana författare som också är kända för att ha flyttat sitt perspektiv för att underhålla till marxismen på 2000- och 2010-talen.

Red Shifting recensioner

"Att läsa en bok som är så här häftig, så ärlig, att försvinna in i dessa vackra, förstörda sånger - och att försvinna "mer fullständigt" just för att de ifrågasätter "tanken med den förkrossade sången" - är en unik, gripande upplevelse. Red Shifting, vackert översatt av Genya Turovskaya, uppvisar en nästan fysisk, sårande intelligens, en intelligens som är oberörd medveten om vad det innebär att tänka historiens hänsynslöshet." - Christian Hawkey

"Citatmosaiken i Skidans dikter är en frestelse för den sofistikerade läsaren. Frestelsen att hitta sin egen unika subjektivitet i zonen av dess grundläggande omöjlighet, i zonen av ovillkorlig triumf av opersonligt utländskt tal, hämtat från ett högkulturellt arkiv eller från ett lågt hushållsvokabulär ... Dessutom utesluter collageprincipen för skrivande som han praktiserar närvaron av en författares lyrisk röst. Det är därför den oundvikliga explosiva effekten uppstår, orsakad av osäkerheten och förfallet hos ämnet för yttrandet."- Dmitry Golynko-Wolfson

"Alexander Skidan är ett unikt fenomen för modern rysk litteratur. Det kombinerar rationaliteten hos en subtil analytiker och en opartisk kritiker med en utsökt poetisk instinkt. Efter silveråldern (Andrei Bely, Vyach. Ivanov, Osip Mandelstam), kombinationen av teoretiker och poet i en person nästan försvann från den ryska litteraturen. Skidan har en gräns mellan kritikens, mentala lekens och poesins värld, vilket inte tillåter en direkt invasion av det analytiska konceptet i poesin. Men att avgöra var denna linje går är inte lätt". - Mikhail Yampolsky

Översättning

Skidan har lång erfarenhet av att översätta många samtida dikter till ryska språket, från en mångfald av författare och filosofer. Filosofer som Paolo Virno (italiensk filosof), och Gerald Raunig (schweizisk filosof och teoretiker), och Jean-Luc Nancy (fransk filosof), Slavoj Žižek (slovensk filosof), Antonio Negri (italiensk filosof). Inklusive amerikanska författare som Paul de Man , J. Hillis Miller , Charles Olson , Michael Palmer, Paul Bowles , Susan Howe , Eileen Myles , Rosmarie Waldrop (tysk-amerikansk).

Skidan bidrog till översättningen av författare som Paul Bowles, Malcolm Jones och Gertrude Steins " The World is Round " (opublicerad), dikter som översattes till engelska, franska, italienska, svenska, finska, estniska, litauiska och hebreiska.

Redigering

Skidan arbetar som medredaktör för tidningen New Literary Observer . Skidan är också en rådgivande styrelsemedlem i "Translit", en litterär/kritisk antologi, förlag och grupp av konstnärer, inklusive filosofer, poeter och humaniora. Ledarna och redaktörerna försöker få Translit att fungera som en ljuskälla för de olika områdena för kontroverser och konfrontationer i litteraturen.

Konstkollektiv

Skidan är en aktiv medlem i Chto Delat (What Is to Be Done?), ett kollektiv av konstnärer, kritiker, filosofer och författare baserat i Sankt Petersburg.

Utmärkelser

Skidan tilldelades (1997) Zarskoselskii litterära pris, han tilldelades också 1998 års pris för kortprosa, Turgenev-priset. Skidan vann också Andrey Bely-priset för poesi, för sitt verk med titeln Red Shifting (2006). Dessutom tog Skidan emot 2006 års Bridge Award, för "bästa kritiska text". Slutligen fick Skidan också utmärkelsen Joseph Brodsky Memorial Fellowship för poesi 2018.

Citat

" Det är konst som med hjälp av cesuran, defamiliariseringen, självreflektionen, fragmentariteten och sönderdelningen av berättelsen låter en upptäcka de asemantiska luckorna, meningsvecken som ännu inte har koloniserats av ideologi. Detta är konst som sätter in åskådare och läsare in i processen av medförfattarskap, att bli, och på så sätt leder dem till en förståelse för deras band med andras kroppar och medvetanden”. - Aleksandr Skidan

Följande citat är från en intervju 2014, Skidan gjorde med RUNYWeb, och ger en djupgående inblick i hans känslor för hans verk och engagemang i sociala organisationer:

  • "Varje författare dikterar sina egna regler, sin egen lag" - Aleksandr Skidan
  • " Poesi är förmågan att kasta sig in i en dröm vid rätt tidpunkt, att överlämna sig till besatthet. Och med tiden att ta sig ur den. Det är också en sorts disciplin, men av en annan ordning, föremål för en annan logik." - Aleksandr Skidan
  • " Den första traditionen, traditionen att dubbelkontrollera regler, tvivel, dekonstruktion, ligger mig nära. Allt bör ifrågasättas, inklusive den kritiska positionen i sig. Som Nietzsche sa: "I varje filosofi finns det en punkt när övertygelserna filosofen dyker upp på scenen." Detsamma kan sägas om konstnären och om poeten och om kritiken." - Aleksandr Skidan
  • " Jag ser ett perspektiv i hybridisering, korsningen av olika diskursiva sätt och typer av skrivande, ibland historiskt främmande för varandra, till och med fientligt. Det är inte bara en syntes av prosa och poesi, utan också en syntes av poesi och t.ex. , teori, poesi och praxis för samtidskonst. Mitt "Röda skift" (2006) var delvis ett steg i den riktningen. Ett annat möjlighetsområde är kombinatorisk poesi, användningen av olika typer av formella restriktioner, aleatorik, skärmetoder, datoralgoritmer , etc. Jag är intresserad av dessa teknologier, återigen, inte av sig själva, utan av projektionen av den faktiska existentiella, politiska erfarenheten (den politiska erfarenheten är existentiell idag), och som en första approximation, naturligtvis, som ett effektivt motgift mot den kulturlogik som föreskrivs av klassisk prosodi, dess tröghet.Inom ramen för den konventionella metriska versen kan den poetiska tekniken vara virtuos, mycket mångsidig och rik på betydelser, men dessa betydelser går inte längre än vad som kan kallas den ryska kulturmatrisen. eller kod, de parasiterar på det. Detta är en evig ålderdomlig, hänförd transfusion av andra människors drömmar från glas till glas." - Aleksandr Skidan " Upplevelsen av att träffa en annan, inklusive en annan typ av konst, är ovärderlig, även om resultatet visade sig vara ett misslyckande, eftersom det fluktuerar de vanliga lokalerna, ändrar synvinkeln och omkonfigurerar optiken. " - Aleksandr Skidan
  1. ^ "Cultin presenterar Aleksandr Skidan" . Hämtad 2020-03-31 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  2. ^ "(LÄSNING MELLAN A och B: Aleksandr Skidan" . 2020 . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  3. ^ "CoolLib Aleksandr Vadimovich Skidan" . Hämtad 2020-03-31 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  4. ^ "Aleksandr Skidan" . Cuitlin.ru . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  5. ^ "Genya Turovskaya" . Ugly Duckling Presse . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  6. ^ "Arkadjj Dragomoshchenko" . Ugly Duckling Presse . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  7. ^ "3 procent" . Rochester College Edu . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  8. ^ "chto delat" . chto delat org . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  9. ^ "Aleksandr Skidan Red Shifting" . Ugly Duckling Presse . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  10. ^ "Aleksandr Skidan Red Shifting" . Ugly Duckling Presse . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  11. ^ "Aleksandr Skidan Red Shifting" . Ugly Duckling Presse . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  12. ^ "Paolo Virno" . MIT Tryck på . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  13. ^ "Gerald Raunig" . MIT Tryck på . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  14. ^ "Jean-Luc Nancy" . UTM Edu . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  15. ^ "Slavoj Zizek" . UTM Edu . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  16. ^ "Antonio Negri" . Verso . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  17. ^ "Paul de Man" . Britannica . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  18. ^ "J Hillis Miller" . University of Florida Edu . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  19. ^ "Charles Olson" . Poesistiftelsen Org . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  20. ^ "Michael Palmer" . Poesistiftelsen Org . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  21. ^ "Paul Bowles auktoriserad webbplats" . Auktoriserad webbplats . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  22. ^ "Susan Howe" . Poesistiftelsen . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  23. ^ "Eileen Myles" . Poesistiftelsen . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  24. ^ "Rosmarie Waldrop" . Poesistiftelsen . Hämtad 6 april 2020 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  25. ^ "NLO" . Ny litterär observatör . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  26. ^ "Aleksandr Vadimovich Skidan" . CoolLib . Hämtad 2020-03-31 . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  27. ^ "Vad ska göras" . Chto Delat . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  28. ^ "Aleksandr Skidan" . ord utan gränser . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  29. ^ a b c "Alexander Skidan" . Ord utan gränser . Hämtad 2020-04-06 .
  30. ^ "Skidan, Aleksandr. Red Shifting. Översatt av Genya Turkoskaya, vol. 1, Ugly Duckling Presse, 2008" . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  31. ^ "Kenyon granskar; Aleksandr Skidan" . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  32. ^ "Aleksandr Skidan" . Jacka 2 org . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  33. ^ "Intervju med Aleksander Skidan" . RUNYweb . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  34. ^ a b c "intervju med Aleksander skidan" . RUNYweb . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )
  35. ^ "intervju med Aleksander Skidan" . RUNYweb . {{ citera webben }} : CS1 underhåll: url-status ( länk )

externa länkar