-eaux
-eaux är den franska standardpluralformen av substantiv som slutar på -eau , t.ex. eau → eaux , château → châteaux , gâteau → gâteaux .
I USA förekommer det ofta som slutet på Cajun- efternamn, såväl som en ersättning för lång-O ( / oʊ / )-ljudet i vissa engelska ord som en markör för Cajun, eller mer allmänt Louisiana, identitet.
amerikanska efternamn
Detta är ett vanligt slut i USA för historiskt Cajun- efternamn, såsom Arceneaux , Babineaux, Boudreaux, Breaux, Busteaux, Laundreaux, Legeaux, Marceaux, Monceaux, Rabideaux, Robicheaux, Seaux , Thibodeaux och Trabeaux. Denna kombination av bokstäver uttalas med ett långt "O"-ljud ( / oʊ / ).
USA stavning och användning
Även om det finns debatt om den exakta uppkomsten av denna stavning i USA, har det hävdats att stavningen härrörde från att invandrare som inte talade eller läste engelska måste göra ett "x"-märke i slutet av sitt tryckta namn för att att underteckna en juridisk handling. Eftersom många Cajun-namn av franskt ursprung redan slutade på "-eau" blev namnens ändelser så småningom standardiserade som "-eaux".
Detta påstående har ifrågasatts av historikern Carl Brasseaux , som insisterar på att "-eaux"-ändelsen var ett av många möjliga sätt att standardisera Cajun-efternamn som slutar på ett "O"-ljud. Brasseaux hävdar att domare Paul Briant är mest ansvarig för att "-eaux" slutade under hans tillsyn av 1820 års amerikanska folkräkning i Louisiana och att "x"-slutet är helt godtyckligt. Dessutom stavade grevarna av Pontchartrain och Maurepas sitt efternamn "Phelypeaux", vilket indikerar att åtminstone några läskunniga bosättare i Louisiana använde det slutet.
Flera efternamn slutar på -eau (den vanliga franska stavningen), särskilt efternamn som börjar med "C", som i Cousineau, ett vanligt Cajun-efternamn.
Slutet "-eaux" används bland invånare i Louisiana som en markör för Cajun (eller mer allmänt Louisiana) arv, särskilt vid sportevenemang för Louisiana State University , McNeese State University , Nicholls State University , University of Louisiana i Lafayette och New Orleans Saints , typiserade som "Geaux Tigers ", "Geaux Cowboys ", "Geaux Colonels ", "Geaux Cajuns " eller "Geaux Saints" som uttalas som "Go Tigers", "Go Cowboys", "Go Colonels", "Go Cajuns" och "Go Saints". LSU varumärkesskyddade frasen "Geaux Tigers" 2005.
Men på det franska språket kommer en bokstav "e" eller "i" som omedelbart följer ett "g" att göra att "g" blir mjuk. Därför är uttalet av "geaux" faktiskt /ʒo/, och inte /go/. Att bevara det hårda g-ljudet skulle antingen kräva att man tar bort "e" (vilket resulterar i "gaux") eller infogar ett tyst "u" efter "g" ("gueaux").
Steve-O: s serie av skor, märkt "Sneaux Shoes", uttalas / ˈ s n oʊ ʃ uː z / (snöskor).
- ^ a b Dajko, Nathalie (2018). "Den fortsatta symboliska betydelsen av franskan i Louisiana" . Language Variety in the New South: Contemporary Perspectives on Change and Variation . Chapel Hill, North Carolina: University of North Carolina Press. s. 156–157. ISBN 978-1-4696-3881-2 . OCLC 1029104648 .
- ^ Bradshaw, Jim. "Louisiana domare satte "x" i Cajun namn" . Acadian.org . Arkiverad från originalet 2019-10-08 . Hämtad 2020-12-03 .
- ^ Segura, Chris. (5 augusti 1999). "Speaker tar mystik ur Cajun x-faktor Cajun efternamn" , American Press , på Acadian-Cajuns webbplats, hämtad 2006-11-08
- ^ Branch, Chris (1 november 2011). "Vykort från LSU: Geaux? Bara gå med det" . New York Times . Hämtad 11 juli 2017 .
- ^ "Sneaux-uttal" . www.howtopronounce.com . Hämtad 2023-01-18 .
- Segura, Chris. (5 augusti 1999). "Speaker tar mystik ur Cajun x-faktor Cajun efternamn" . Amerikansk press . Hämtad 2006-11-08 .
- "The Rice University Neologisms Database (se: Geaux)" .
- "Vilka är Cajuns?" . Gumbo2go . Arkiverad från originalet 2006-06-17 . Hämtad 2006-11-08 .